Translation of "Reißer" in English
Sie
werden
mich
in
einen
Reißer
verwandeln.
You'll
turn
me
into
a
ripper.
OpenSubtitles v2018
Du
denkst,
ich
hätte
vor
einem
Reißer
Angst?
You
think
I'm
afraid
of
a
ripper?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hat
der
verdammte
Reißer
eine
Menge
Gewicht
an
Blut
verloren,
also...
Plus,
the
fucking
fanger's
lost
a
lot
of
weight
in
blood,
so...
OpenSubtitles v2018
Ich
war
zu
diesem
Zeitpunkt
kein
Reißer.
I
wasn't
a
ripper
then.
OpenSubtitles v2018
Es
war
also
dann
der
andere
Reißer
in
Mystic
Falls?
So
it
was
the
other
ripper
in
Mystic
Falls
then?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
Reißer,
Elena.
She's
a
ripper,
Elena.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Grund,
warum
sie
ihn
den
Reißer
nannten.
There
is
a
reason
they
called
him
the
ripper.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zum
voll
aufgeblühter
Reißer
geworden.
He's
flipped
the
switch,
full
blown
ripper.
OpenSubtitles v2018
Für
diesen
Arbeitsvorgang
können
Schneid-oder
Schlagmühlen
sowie
Hacker
oder
Reißer
verwendet
werden.
For
this
step
cutter
or
beater
mills
as
well
as
choppers
or
rippers
can
be
used.
EuroPat v2
Machst
du
das
für
einen
Reißer?
You're
doing
this
for
a
fang?
OpenSubtitles v2018
Der
dreckige
Reißer
hat
sie
nicht
getötet.
That
filthy
fang
didn't
kill
my
sister.
OpenSubtitles v2018
Ich
tötete
einen
Reißer
in
Austin
und
spürte
das
Nest
hier
auf.
I
killed
a
fang
back
in
Austin,
tracked
the
nest
here.
OpenSubtitles v2018
Stefan
ohne
seine
Menschlichkeit
ist
nur
eine
Arterie
weit
von
von
Stefan
dem
Reißer
entfernt.
Stefan
without
his
humanity
is
one
artery
away
from
Stefan
the
ripper.
OpenSubtitles v2018
Sag
über
Reißer
Stefan,
was
du
willst,
aber
er
ist
wenigstens
keine
männliche
Schlampe.
Well,
say
what
you
want
about
ripper
Stefan,
but
at
least
he
wasn't
a
man
slut.
OpenSubtitles v2018
Irgendjemand
muss
den
Reißer
dafür
bezahlen
lassen,
für
das,
was
er
getan
hat.
Somebody's
gotta
make
that
fanger
pay
for
what
he
did
to
you.
OpenSubtitles v2018