Translation of "Reisebüro" in English
Das
Festspielhaus
Baden-Baden
betreibt
ein
eigenes
Reisebüro
und
organisiert
Kulturreisen
nach
Baden-Baden.
The
Festspielhaus
Baden-Baden
also
operates
its
own
travel
agency
and
organises
cultural
journeys
to
Baden-Baden.
Wikipedia v1.0
Lass
uns
in
einem
Reisebüro
nachfragen.
Let's
ask
a
travel
agent.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
seinem
Abitur
absolvierte
er
eine
kaufmännische
Lehre
in
einem
Reisebüro.
After
his
education
he
successfully
completed
a
sales
traineeship
in
a
travel
agency.
Wikipedia v1.0
Für
die
Zwecke
dieses
Kapitels
gelten
Reiseveranstalter
als
Reisebüro.
For
the
purposes
of
this
Chapter,
tour
operators
shall
be
regarded
as
travel
agents.
DGT v2019
Wir
könnten
ein
Reisebüro
anrufen
und
die
Namen
aller
Ferienorte
überprüfen.
We
can
call
a
travel
agency
and
check
all
the
resort
names.
OpenSubtitles v2018
Denken
Sie
an
die
Plakate
im
Reisebüro!
Think
of
the
travel
posters.
OpenSubtitles v2018
Hier
haben
wir
einen
neuen
Kunden
für
unser
Reisebüro.
Here's
a
new
customer
for
our
travel
agency.
OpenSubtitles v2018
Im
Reisebüro,
da
hat
sie
ein
Billett
gelöst.
She
was
at
the
travel
window
buying
a
ticket.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
am
8.
Oktober
in
einem
Reisebüro?
On
the
afternoon
of
October
8,
were
you
not
in
a
travel
agency
in
Regent
Street?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Mr.
Murfin
aus
dem
Reisebüro.
Sir
Francis,
Mr.
Murfin
from
the
travel
agency.
OpenSubtitles v2018
Betroffene
sollten
sich
an
erster
Stelle
an
ihre
Fluggesellschaft
oder
ihr
Reisebüro
wenden.
Travellers
affected
by
the
situation
are
advised
to
contact
their
airlines
or
travel
agents
first.
TildeMODEL v2018
Und
sie
schickte
einen
Scheck
in
der
Höhe
an
ein
Reisebüro.
And
she
drew
a
bank
cheque
against
it
to
a
travel
agent.
OpenSubtitles v2018
Die
Zulassungsnummer
auf
dem
LKW
ist
mit
einem
Reisebüro
verbunden.
The
D.O.T.
on
the
truck
is
linked
to
a
travel
agency.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
einmal
von
einem
Reisebüro
gehört,
das
einen
9-Achser
besitzt?
You
ever
heard
of
a
travel
agency
that
owns
18-wheelers?
OpenSubtitles v2018
Manifest
Destinations
ist
ein
Fake
Reisebüro.
Manifest
Destinations
is
a
sham
travel
agency.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
uns
nicht
immer
nur
um
das
Reisebüro.
It's
not
just
about
the
travel
agency
for
us.
OpenSubtitles v2018
Schickt
mir
die
Adresse
von
dem
Reisebüro.
Send
me
the
address
of
the
travel
agency.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
im
Reisebüro
und
hast
uns
Tickets
gekauft?
You
went
to
a
travel
agency
and
got
plane
tickets?
OpenSubtitles v2018
Also
hat
irgendwer
vom
Reisebüro
einen
Fehler
gemacht?
So
some
travel
agent
made
a
clerical
mistake?
OpenSubtitles v2018
Wie
zum
Teufel
sind
Sie
in
einem
Reisebüro
gelandet?
How
the
fuck
did
you
end
up
working
in
a
travel
agent?
OpenSubtitles v2018
Denn
wer
zum
Teufel
benutzt
noch
ein
Reisebüro?
Because
who
the
hell
uses
a
travel
agency
anymore?
OpenSubtitles v2018