Translation of "Reinfarkt" in English
Der
primäre
Endpunkt
war
das
Auftreten
eines
kombinierten
Endpunkts:
ein
vor
der
Entlassung
angiographisch
nachgewiesener
Verschluss
der
Infarkt-zugehörigen
Arterie,
Tod
oder
Reinfarkt
vor
der
Koronarangiographie.
The
primary
endpoint
was
the
occurrence
of
the
composite
of
an
occluded
infarct-related
artery
on
the
predischarge
angiogram,
or
death
or
recurrent
MI
before
coronary
angiography.
EMEA v3
Der
primäre
Endpunkt
war
das
Auftreten
eines
kombinierten
Endpunkts:
ein
vor
der
Entlassung
angiographisch
nachgewiesener
Verschluss
der
infarktzugehörigen
Arterie,
Tod
oder
Reinfarkt
vor
der
Koronarangiographie.
The
primary
endpoint
was
the
occurrence
of
the
composite
of
an
occluded
infarct-related
artery
on
the
predischarge
angiogram,
or
death
or
recurrent
MI
before
coronary
angiography.
ELRC_2682 v1
Der
primäre
Endpunkt
war
das
Auftreten
eines
kombinierten
Endpunkts:
ein
vor
der
Entlassung
angiographisch
nachgewiesener
Verschluss
der
infarkt-zugehörigen
Arterie,
Tod
oder
Reinfarkt
vor
der
Koronarangiographie.
The
primary
endpoint
was
the
occurrence
of
the
composite
of
an
occluded
infarct-related
artery
on
the
predischarge
angiogram,
or
death
or
recurrent
MI
before
coronary
angiography.
ELRC_2682 v1
Der
primäre
Endpunkt
war
das
Auftreten
eines
kombinierten
Endpunkts:
ein
vor
der
Entlassung
angiographisch
nachgewiesener
Verschluss
der
infarktbezogenen
Arterie,
Tod
oder
Reinfarkt
vor
der
Koronarangiographie.
The
primary
endpoint
was
the
occurrence
of
the
composite
of
an
occluded
infarct-related
artery
on
the
predischarge
angiogram,
or
death
or
recurrent
MI
before
coronary
angiography.
ELRC_2682 v1
Schwere
unerwünschte
kardiale/ischämische
Ereignisse
(MACE)
waren
definiert
als
Auftreten
eines
der
folgenden:
Tod,
Reinfarkt,
Schlaganfall
oder
Revaskularisierung
eines
ischämischen
Zielgefäßes.
Major
Adverse
Cardiac/Ischaemic
Events
(MACE)
was
defined
as
the
occurrence
of
any
of
the
following;
death,
reinfarction,
stroke
or
ischaemic
target
vessel
revascularisation.
ELRC_2682 v1
Neben
der
raschen
Eröffnung
von
thrombotisch
verschlossenen
Gefäßen
ist
die
Verhinderung
des
Wiederverschlußes
der
eröffneten
Gefäße
von
großer
klinischer
Bedeutung,
da
ein
erneuter
Verschluß
des
Infarktgefäßes
zu
einem
klinisch
bedeutsamen
Reinfarkt
mit
den
daraus
resultierenden
klinischen
Komplikationen
führen
kann.
Besides
the
rapid
opening
of
thrombolytically
occluded
blood
vessels,
the
inhibition
of
the
reocclusion
of
the
opened
blood
vessels
is
of
great
clinical
importance
since
a
reocclusion
of
the
infarcted
blood
vessel
can
lead
to
clinically
important
reinfarction
with
clinical
complications
resulting
therefrom.
EuroPat v2