Translation of "Rehrücken" in English

Ich hoffe nicht, dass unser exzellenter Rehrücken ihr nicht bekommen ist.
Oh, I hope that excellent saddle of venison we had hasn't disagreed with her.
OpenSubtitles v2018

Den Rehrücken sofort mit dem warmen Preiselbeerkompott servieren.
Serve the venison with the warm cranberry sauce.
ParaCrawl v7.1

Rehrücken oben längs am Knochen entlang etwas einschneiden und mit der Marinade bepinseln.
Score the venison along the top of the bone and brush with the marinade. Pre-heat the oven.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen diesen Rotwein zu Rehrücken mit Rosmarinkartoffeln, Wildschweinragout und kräftigen Hartkäsesorten.
We recommend this red wine with saddle of venison with rosemary potatoes, wild boar ragout and strong hard cheeses.
ParaCrawl v7.1

Statt Rinderhack, kann Gulasch, Rehrücken, Kassler, Geflügel verwendet werden.
Instead of ground beef, goulash, venison, Kassler, poultry can be used.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu Rehrücken, Pasta mit Tomatensauce oder Grillspeisen.
Enjoy this dry red wine to roasted saddle of venison, pasta with tomatoe sauce or grilled dishes.
ParaCrawl v7.1

Kein Vergewaltiger oder Kinderschänder konnte seinem Tafelspitz, geschweige denn Rehrücken, den Rang ablaufen.
No rapist or child molester could compete with his Tafelspitz, let alone his roast saddle of venison.
ParaCrawl v7.1

Serviervorschlag: Wir schneiden den Rehrücken in dünne Scheiben und servieren ihn auf der Soße.
Seving: Cut the saddle of venison into thin slices and serve it on the sauce.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie diesen trockenen Rotwein zu Taubenbrust, Rehrücken, gebratenem Lamm oder Steaks.
Enjoy this dry red wine to pigeon, venison, roasted lamb or steaks.
ParaCrawl v7.1

Ich würde Rehrücken sagen.
Probably venison.
OpenSubtitles v2018

Die Winterreise der Aromen führt beispielsweise vom Rehrücken an fermentiertem Blaukraut und Chutney mit Sanddorn aus dem eigenen Garten bis zu Topinambur mit Winterrettich.
The winter journey of flavours leads, for example, from saddle of venison to fermented red cabbage and chutney with sea buckthorn from the house’s garden to sunroot with Erfurter radish.
ParaCrawl v7.1

Ich genoss ein modern interpretiertes Carpaccio sowie den wunderbar zarten und perfekt gebratenen Rehrücken mit hausgemachten Schupfnudeln.
I enjoyed a modern interpretation of a Carpaccio and then I had a wonderfully tender and perfectly fried venison with homemade Schupfnudeln.
ParaCrawl v7.1

Servieren Sie diesen herrlich intensiven Rotwein aus dem Bordeaux zu zart gebratenem oder geschmortem Rind- und Lammfleisch, Wildgerichten, Rehrücken, Hirschragout, Wildgeflügel, zu Steinpilzen.
Serve this splendidly intense red wine from the Bordeaux to tenderly fried or braised beef and lamb meat, game dishes, venison ridges, deer ragout, wild poultry, to porcinis.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Lust auf einen saftigen Rehrücken in Rotwein, aromatische Rouladen vom Wildschwein oder vielleicht delikate Fischpiroggen mit Krebsfleisch in Dillsauce?
A juicy saddle of venison in red wine, aromatic boar slips or even delicate Polskie Pierogi filled with fish in a dill sauce?
ParaCrawl v7.1

Die im Buch versammelten Rezepte reichen von Salaten, Pasta, Quiches und Burger über Klassiker wie Wiener Schnitzel und Sauerbraten bis zu ausgefallenen Rezepten wie Rehrücken mit Haselnuss-Kruste oder flambierten Jakobsmuscheln mit Riesling-Schaum.
The recipes compiled in the book range from salads, pastas, quiches and burgers to classics such as Wiener Schnitzel and Sauerbraten, as well as more sophisticated recipes such as venison with hazelnut crust or flambéed scallops with Riesling foam.
ParaCrawl v7.1

Die Küche ist genau so berühmt wie das Klientel und reicht von angebratenen Jakobsmuscheln mit Rosinen und Kapern Beurre Blanc zu Rehrücken mit Süßkartoffelpüree mit Kardamomsauce.
The cuisine is as famous as the clientele, from the seared scallops with raisins and capers beurre blanc, to the saddle of venison with sweet potato purée and cardamom sauce.
ParaCrawl v7.1

Mit Salz und Pfeffer würzen und rühren alles zusammen und legte in der Backform Simax - Rehrücken .
Season with salt and pepper and stir everything together and put in baking dish Simax - saddle of venison .
ParaCrawl v7.1

Sie haben von der Ortschaft Santa Claus in Rovaniemi und Zoo Korkesaari gehört mit Magie Fußweg Ställen in Helsinki gnome, von zarten Rehrücken unter ungewöhnlichen Preiselbeersoße und Souvenirs, die können auf dem Weihnachtsmarkt auf dem Senatsplatz gefunden werden.
You've heard of Santa Claus Village in Rovaniemi and zoo Korkesaari with the magic footpath stables gnome in Helsinki, of tender venison under the cranberry sauce and unusual souvenirs, which can be found at the Christmas market on the Senate Square.
ParaCrawl v7.1

Das beste, was vom Rehrücken übrig geblieben ist (Geschnetzeltes vom Reh, Champignons, Bohnen, Konfitüre)
The Best of the Rest of Loin of Venison (venison strips, mushrooms, beans, jam)
ParaCrawl v7.1

Das wachsartige, lebensmittelechte Leinenmaterial verhindert zuverlässig das Durchstoßen des Vakuumbeutels durch Knochen (bspw. vom Rehrücken oder bei Geflügel).
The waxy, food-grade canvas preventsreliablythe penetration of the vacuum bag by bones (for example, from venison or poultry).
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Auswahl an Hauptgerichten: Rehrücken mit polenta, Kaninchen mit grappa, Forelle in Soße, Gulasch und "Lucanica", un salume preparato con carne suina.
There is a choice of main courses: venison with polenta, Rabbit with grappa, trout in sauce, gulasch and "lucanica", un salume preparato con carne suina.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Auswahl an Hauptgerichten: Rehrücken mit polenta, Kaninchen mit grappa, Forelle in Soße, Gulasch und "Lucanica", eine Wurst mit Schweinefleisch gemacht.
There is a choice of main courses: venison with polenta, Rabbit with grappa, trout in sauce, gulasch and "lucanica", a sausage made with pork.
ParaCrawl v7.1