Translation of "Registriernummer" in English

An jedem Produkt ist die entsprechende produktspezifische Registriernummer anzubringen.
A product specific registration number shall be affixed on each corresponding product
TildeMODEL v2018

Fischereifahrzeuge ohne IMO-Nummer geben ihre äußere Registriernummer an.
Fishing vessels not assigned an IMO number shall provide their external registration number.
DGT v2019

Die Liste enthält den Namen der Tonnare und die Registriernummer.
The list shall include the name of the traps and the register number.
DGT v2019

Die Registriernummer des Erzeugers ist gegebenenfalls anzugeben.
The registration number of the producer should be given where applicable.
DGT v2019

Die Registriernummer des EU-Umweltzeichens erscheint ebenfalls auf dem Produkt.
The EU Ecolabel registration number shall also appear on the product.
DGT v2019

Der Unternehmer gibt die Registriernummer auf dem mit dem EU-Umweltkennzeichen gekennzeichneten Produkt an.
The operator shall also place the registration number on the product bearing the EU Ecolabel.
DGT v2019

Die Registriernummer des Umweltzeichens erscheint ebenfalls auf dem Produkt.
The Ecolabel registration number shall also appear on the product.
TildeMODEL v2018

Die Antragsteller erhalten eine Eingangsbescheinigung mit der Registriernummer ihres Antrags.
Applicants will receive an acknowledgement application registration number.
EUbookshop v2

Natürlich trägt die Registriernummer des Schlachthofs wenig oder nichts zur verlangten Information bei.
Naturally, the registration number of the slaughterhouse offers them little or nothing in terms of the information they require.
Europarl v8

Die Registriernummer wird von dem Mitgliedstaat vergeben, aus dem die Überstellung erfolgt.
Reference number to be given by the country from which the transfer takes place.
DGT v2019

Zur Änderung eines Abonnements geben Sie bitte Ihre Registriernummer an: OL.
To change an existing subscription, please supply your 'subscription registration number. 01
EUbookshop v2

Zur Änderung eines Abonnements geben Sie bitte Ihre Registriernummer an: 0/..
To change an existing subscription, please supply your 'subscription registration' number. 0/
EUbookshop v2

Sollten Sie schon Abonnent sein, dann geben Sie bitte Ihre Registriernummer an.
If you are already a subscriber, please quote your "subscription registration" number.
EUbookshop v2

Der EINECS­Code für jede Eintragung steht nach der Registriernummer.
The EINECS code for each entry follows the Registry Number.
EUbookshop v2