Translation of "Realeinkommen" in English
Die
höheren
Lebensmittel-
und
Energiepreise
setzen
die
Realeinkommen
weiter
unter
Druck.
The
higher
prices
of
food
and
energy
depress
real
incomes
further.
News-Commentary v14
Insgesamt
dürfte
sich
die
Schwäche
des
projizierten
Beschäftigungswachstums
dämpfend
auf
das
Realeinkommen
auswirken
.
Real
incomes
are
expected
overall
to
be
dampened
by
the
weakness
of
projected
employment
growth
.
ECB v1
Die
Staatsverschuldung
steigt,
und
die
Realeinkommen
der
privaten
Haushalte
pro
Kopf
stagnieren.
Public
debt
is
rising,
and
real
household
income
per
capita
has
flatlined.
News-Commentary v14
Eine
Dollarabwertung
verbessert
Europas
Terms
of
Trade
und
Realeinkommen.
Dollar
depreciation
improves
Europe’s
terms
of
trade
and
real
income.
News-Commentary v14
Zudem
wuchsen
in
Japan
die
Realeinkommen
trotz
niedriger
Inflation
und
Phasen
der
Deflation.
Moreover,
low
inflation
and
periods
of
deflation
did
not
prevent
real
incomes
from
rising
in
Japan.
News-Commentary v14
Die
steil
fallende
Inflation
führte
zu
steigenden
Realeinkommen.
With
inflation
falling
sharply,
real
incomes
increased.
News-Commentary v14
Das
verfügbare
Realeinkommen
stieg
im
Jahre
2000
um
9
%.
Real
disposable
incomes
increased
in
2000
by
9%.
TildeMODEL v2018
Für
alle
sozio-ökonomischen
Gruppen
würde
sich
hierdurch
das
verfügbare
persönliche
Realeinkommen
erhöhen.
The
real
personal
disposable
income
would
rise
for
every
socio-economic
group.
TildeMODEL v2018
Wirtschaftswachstum
ist
die
Grundvoraussetzung
für
einen
nachhaltigen
Anstieg
von
Realeinkommen
und
Lebensstandard.
Economic
growth
is
a
precondition
for
obtaining
a
sustainable
increase
in
real
income
and
standards
of
living.
TildeMODEL v2018
Bei
uns
liegt
der
Rückgang
der
Realeinkommen
zwischen
25
und
50
%.
Our
drop
in
real
terms
is
between
25
and
50
%.
EUbookshop v2
Im
Vorausschätzungszeitraum
dürfte
sich
der
Privatverbrauch
in
Anbetracht
wachsender
verfügbarer
Realeinkommen
wieder
beleben.
In
the
forecast
period
private
consumption
is
expected
to
pick
up
as
real
disposable
income
increases.
EUbookshop v2
Das
daraufhin
sinkende
Realeinkommen
der
Haushalte
führte
zu
einer
Abschwächung
des
privaten
Verbrauchs.
The
reduction
of
households'
real
income
that
followed
has
softened
private
consumption
growth.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
sind
sie
wesentliche
Parameter
für
das
Realeinkommen.
At
the
same
time,
they
are
major
determinants
of
real
income.
EUbookshop v2
Produktivitätswachstum
ist
die
Hauptquelle
von
Realeinkommen
und
Wohl
stand.
In
fact,
the
growth
of
productivity
is
the
major
source
of
real
income
and
wealth.
EUbookshop v2
Zusätzlich
gestützt
wurde
das
Ausgabeverhalten
der
Verbraucher
durch
eine
rasche
Zunahme
der
Realeinkommen.
Consumer
spending
was
supported
by
the
rapid
growth
in
real
incomes.
EUbookshop v2
Hierbei
geht
es
um
Konvergenz
in
Sachen
Wachstum,
Beschäftigung
und
Realeinkommen.
This
is
convergence
relating
to
growth,
employment
and
real
income.
EUbookshop v2
Der
reale
private
Verbrauch
könnte
somit
ungefähr
parallel
zum
verfügbaren
Realeinkommen
steigen.
The
volume
of
private
consumption
may
thus
grow
more
or
less
in
line
with
real
disposable
income.
EUbookshop v2
B.R.
Deutschland
barer
Realeinkommen
gestützt
hatte.
Federal
Republic
of
Germany
of
falling
real
disposable
income.
EUbookshop v2
Ein
deutlicher
Rückgang
der
Inflation
trug
zur
Zunahme
der
Realeinkommen
bei.
A
substantial
decline
in
inflation
contributed
to
real
income
growth.
EUbookshop v2
Nur
eine
Kurve
begann
sich
zu
verflachen:
die
Realeinkommen
aus
abhängiger
Beschäftigung.
Just
one
of
the
curves
began
to
flatten:
the
real
income
ParaCrawl v7.1
Sie
verursachen
sie
höhere
oder
niedrigere
Realeinkommen?
Do
they
cause
higher
or
lower
real
earnings?
ParaCrawl v7.1