Translation of "Realeinkommen" in English

Die höheren Lebensmittel- und Energiepreise setzen die Realeinkommen weiter unter Druck.
The higher prices of food and energy depress real incomes further.
News-Commentary v14

Insgesamt dürfte sich die Schwäche des projizierten Beschäftigungswachstums dämpfend auf das Realeinkommen auswirken .
Real incomes are expected overall to be dampened by the weakness of projected employment growth .
ECB v1

Die Staatsverschuldung steigt, und die Realeinkommen der privaten Haushalte pro Kopf stagnieren.
Public debt is rising, and real household income per capita has flatlined.
News-Commentary v14

Eine Dollarabwertung verbessert Europas Terms of Trade und Realeinkommen.
Dollar depreciation improves Europe’s terms of trade and real income.
News-Commentary v14

Zudem wuchsen in Japan die Realeinkommen trotz niedriger Inflation und Phasen der Deflation.
Moreover, low inflation and periods of deflation did not prevent real incomes from rising in Japan.
News-Commentary v14

Die steil fallende Inflation führte zu steigenden Realeinkommen.
With inflation falling sharply, real incomes increased.
News-Commentary v14

Das verfügbare Realeinkommen stieg im Jahre 2000 um 9 %.
Real disposable incomes increased in 2000 by 9%.
TildeMODEL v2018

Für alle sozio-ökonomischen Gruppen würde sich hierdurch das verfügbare persönliche Realeinkommen erhöhen.
The real personal disposable income would rise for every socio-economic group.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftswachstum ist die Grundvoraussetzung für einen nachhaltigen Anstieg von Realeinkommen und Lebensstandard.
Economic growth is a precondition for obtaining a sustainable increase in real income and standards of living.
TildeMODEL v2018

Bei uns liegt der Rückgang der Realeinkommen zwischen 25 und 50 %.
Our drop in real terms is between 25 and 50 %.
EUbookshop v2

Im Vorausschätzungszeitraum dürfte sich der Privatverbrauch in Anbetracht wachsender verfügbarer Realeinkommen wieder beleben.
In the forecast period private consumption is expected to pick up as real disposable income increases.
EUbookshop v2

Das daraufhin sinkende Realeinkommen der Haushalte führte zu einer Abschwächung des privaten Verbrauchs.
The reduction of households' real income that followed has softened private consumption growth.
EUbookshop v2

Gleichzeitig sind sie wesentliche Parameter für das Realeinkommen.
At the same time, they are major determinants of real income.
EUbookshop v2

Produktivitätswachstum ist die Hauptquelle von Realeinkommen und Wohl stand.
In fact, the growth of productivity is the major source of real income and wealth.
EUbookshop v2

Zusätzlich gestützt wurde das Ausgabeverhalten der Verbraucher durch eine rasche Zunahme der Realeinkommen.
Consumer spending was supported by the rapid growth in real incomes.
EUbookshop v2

Hierbei geht es um Konvergenz in Sachen Wachstum, Beschäftigung und Realeinkommen.
This is convergence relating to growth, employment and real income.
EUbookshop v2

Der reale private Verbrauch könnte somit ungefähr parallel zum verfügbaren Realeinkommen steigen.
The volume of private consumption may thus grow more or less in line with real disposable income.
EUbookshop v2

B.R. Deutschland barer Realeinkommen gestützt hatte.
Federal Republic of Germany of falling real disposable income.
EUbookshop v2

Ein deutlicher Rückgang der Inflation trug zur Zunahme der Realeinkommen bei.
A substantial decline in inflation contributed to real income growth.
EUbookshop v2

Nur eine Kurve begann sich zu verflachen: die Realeinkommen aus abhängiger Beschäftigung.
Just one of the curves began to flatten: the real income
ParaCrawl v7.1

Sie verursachen sie höhere oder niedrigere Realeinkommen?
Do they cause higher or lower real earnings?
ParaCrawl v7.1