Translation of "Radschlupf" in English

Das speziell formulierte Schmierfett ist über einen breiten Betriebsbereich einsatzfähig und reduziert Radschlupf.
Specially formulated grease offers broad operating range and reduces slippage.
ParaCrawl v7.1

Weitere Messungen von Antriebskraft, Längsbeschleunigung und Radschlupf können folgen.
Further measurements of drive force, longitudinal acceleration, and wheel slip may follow.
EuroPat v2

Alternativ kann auch der Radschlupf des zu bremsenden Rades berücksichtigt werden.
As an alternative, the wheel slip of the wheel to be braked may also be taken into account.
EuroPat v2

Auch in diesem Fall entspricht die Radgröße dem Radschlupf.
In this case as well, the wheel variable corresponds to the wheel slip.
EuroPat v2

In diesem Fall entspricht also die Radgröße dem Radschlupf.
In this case, therefore, the wheel variable corresponds to the wheel slip.
EuroPat v2

Als dritte Regelgröße wird vorzugsweise der Radschlupf des jeweiligen Fahrzeugrades ausgewertet.
The wheel slip of the respective vehicle wheel is preferably evaluated as a third controlled variable.
EuroPat v2

Es gibt noch eine Chance von Radschlupf.
There’s still a chance of wheel slip.
ParaCrawl v7.1

Anhand der Fig. 5, ist der Bremsdruck P in Abhängigkeit vom ermittelten Radschlupf dargestellt.
FIG. 5 represents the brake pressure P as function of the determined wheel slippage.
EuroPat v2

Anhand der Signale von Raddrehzahlsensoren wird ein Radschlupf erkannt und auf winterliche Fahrbahnbedingungen geschlossen.
By reference to the signals of the wheel speed sensors, a wheel slip is detected and the presence of wintry road conditions is concluded.
EuroPat v2

Weitere sonstige Betriebsparameter wie beispielsweise der Radschlupf, die verbleibende Kraftstoffreserve usw. sind denkbar.
Other operating parameters such as, for example, the wheel slip, the remaining fuel reserve, etc., also are conceivable.
EuroPat v2

Der ASR-Regler muss aber dafür sorgen, dass der Radschlupf nicht zu groß wird.
The ASR controller must ensure that the wheel slip is not too large.
EuroPat v2

Weitere sonstige Parameter wie beispielsweise der Radschlupf, die verbleibende Kraftstoffreserve usw. sind denkbar.
Further parameters such as the wheel slip, the remaining fuel reserve, etc. (without limitation), also are feasible.
EuroPat v2

Bekannt ist allerdings, dass zumindest eines der Räder 3b, 4b Radschlupf aufweist.
It is, however, known that at least one of wheels 3 b, 4 b has a wheel slip.
EuroPat v2

Der Radschlupf wird durch Vergleich der Radgeschwindigkeit des betreffenden Rades mit einer zentralen Referenzgeschwindigkeit bestimmt.
The wheel slip is determined by comparing the wheel speed of the wheel involved with a central reference speed.
EuroPat v2

Je größer ein Radschlupf ist, desto größer ist der zweite Wert der Eingriffsgröße.
The greater the wheel slip, the greater is the second value of the intervention quantity.
EuroPat v2

Wenn die Vorderachse VA hydraulisch gebremst wird, entsteht an der Vorderachse VA ein entsprechender Radschlupf.
If the front axle VA is hydraulically braked, there is corresponding wheel slip on the front axle VA.
EuroPat v2

Neben dem Radschlupf erkennt das System weitere Informationen wie Motordrehzahl, Fahrgeschwindigkeit, Gierrate und Lenkwinkel.
In addition to wheel spin, the system also senses engine speed, vehicle speed, yaw and steering angle.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wirkt die radselektive Momentensteuerung durch gezielte Bremseingriffe an allen Rädern unerwünschtem Radschlupf entgegen.
Furthermore, the wheel-selective torque control counteracts unwanted wheel slip through targeted braking interventions on all wheels.
ParaCrawl v7.1

Das Anfahrgeräusch ist eine Kombination aus den Beiträgen von Antriebskomponenten wie Dieselmotoren und Kühlerlüftern, von Hilfsaggregaten und manchmal von Radschlupf.
Starting noise is a combination of contributions from traction components such as diesel engines and cooling fans, auxiliaries and, sometimes, wheel slip.
DGT v2019

Das Anfahrgeräusch wird ebenfalls wesentlich von den Hilfsaggregaten sowie durch das Kontaktgeräusch zwischen Rädern und Schienen, insbesondere in Abhängigkeit vom Radschlupf, und durch die Komponenten der Antriebssysteme (Motor, Getriebe, Traktionsumrichter und Dieselmotoren) bestimmt.
The starting noise is also dominated by the auxiliaries in addition to the sound of the wheel/rail contact, especially as a function of wheel slip velocity, by the traction components (motor, gear, traction converter and Diesel engines).
DGT v2019

Das Anfahrgeräusch ist eine Kombination aus den Beiträgen von Antriebskomponenten, wie Dieselmotoren und Kühlerlüftern, von Hilfsaggregaten und manchmal von Radschlupf.
Starting noise is a combination of contributions from traction components such as diesel engines and cooling fans, auxiliaries and, sometimes, wheel slip.
DGT v2019

Dem Steuerwerk 9 werden als Eingangssignale das ungefilterte Geschwindigkeitswort V R und aus dem zweiten Mikrocomputer 6 ein Datenwort für den Radschlupf zugeführt.
The unfiltered data word VR from the first microcomputer 2, and a data word for the wheel slip from the second microcomputer 6 are fed to the inputs of a control circuit 9.
EuroPat v2

Wenn der Radschlupf sich im linearen Bereich befindet, können A ? und µ o nicht abgeschätzt werden.
If the wheel slip is located in the linear range, A ? and ?o cannot be estimated.
EuroPat v2

Wenn der Radschlupf sich im nichtlinearen Bereich befindet, so können µ o, A ? und ? abgeschätzt werden und s aus diesen Werten berechnet werden.
If the wheel slip is located in the nonlinear range, then ?o, A? and ? can be estimated, and s can be calculated from these values.
EuroPat v2

Die Steuerventile 31 - 34 werden von einer Steuerelektronik 30 gesteuert und bauen einen vom Radschlupf abhängigen Bremsdruck in den zugeordneten Radbremszylindern 10 auf.
The control valves 31-34 are controlled by an electronic control system 30 and build up a brake pressure dependent on wheel spinning in the associated wheel brake cylinders 10.
EuroPat v2

Die beiden 2/2-Wegemagnetventile 32,33 werden von der Steuerelektronik 30 dann angesteuert, wenn an dem jeweiligen Antriebsrad HR,HL ein Radschlupf sensiert wird.
The two 2/2-way magnetic valves 32, 33 are triggered by the electronic control 30 whenever wheel slip is sensed at the applicable driven wheel HR, HL.
EuroPat v2

Aufgrund dieser Situation ist es schwierig, eine Referenzgröße zu bilden, die man zur Feststellung von Radschlupf (Antriebsschlupf) aber benötigt.
Based on this situation, it is difficult to form a reference value, which is required to determine the wheel slippage (drive slippage).
EuroPat v2