Translation of "Radantrieb" in English

Die Maschine wird komplett hydraulisch angetrieben und verfügt standardmäßig über einen Radantrieb.
The machine is fully hydraulic driven and standard with traction on the wheels.
ParaCrawl v7.1

Neu bei der Cobra ist unter anderem der hydraulische Radantrieb.
One of the new features of the Cobra is the hydraulic wheel drive.
ParaCrawl v7.1

Hierbei ist der Einbauraum für den Radantrieb sowie den Lenkantrieb äußerst begrenzt.
The installation space for the wheel drive and the steering mechanism is extremely limited here.
EuroPat v2

Beispielsweise wäre es denkbar, hierzu einen Radantrieb vorzusehen.
For example, it would be conceivable to provide a geared drive for this purpose.
EuroPat v2

Diese sind gegebenenfalls einzeln oder gemeinsam über einen Radantrieb 10 angetrieben.
These are driven individually or jointly as appropriate, via a wheel drive 10 .
EuroPat v2

Der Radantrieb kann dabei an der Radbaugruppe vorgesehen sein oder am Maschinengestell.
Here, the wheel drive may be provided on the wheel assembly or on the machine frame.
EuroPat v2

Beispielsweise ist jedes der beiden Räder einer Radbaugruppe 2 durch einen Radantrieb angetrieben.
By way of example, each of the two wheels of a wheel assembly 2 is driven by a wheel drive.
EuroPat v2

Bei Hanglage sollte wegen des Gewichtes ein Modell mit Radantrieb bevorzugt werden.
On a hillside, a model with wheel drive should be preferred because of the weight.
ParaCrawl v7.1

Bei weniger tragenden Böden sind auch Gürtelreifen und ein hydrostatischer Radantrieb möglich.
Radial tires and a hydrostatic wheel drive are available for less supporting soils.
ParaCrawl v7.1

Radantrieb funktioniert nicht Richten Sie das flexible Kabel aus.
Wheel drive does not function Adjust the flexible cable.
ParaCrawl v7.1

Der bekannte Radantrieb besteht hinsichtlich der Lagerung von Hydromotor und Planetengetriebe aus einer Vielzahl von Einzelteilen.
For the support of the hydromotor and planetary gearing, the already known wheel drive comprises a multiplicity of separate parts.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu dem vorstehend beschriebenen Radantrieb wird hier als dynamische Betriebsbremse eine Scheibenbremse verwendet.
In contrast to the wheel drive described above, a disc brake is used here as the dynamic service brake.
EuroPat v2

Eine Abtriebswelle 5 des stufenlosen Getriebes 2 ist mit einem nicht gezeigten Radantrieb eines Kraftfahrzeugs verbunden.
An output shaft 5 of the infinitely variable transmission 2 is connected with a drive wheel of a motor vehicle (not shown).
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung für einen hydraulischen Radantrieb eines Kraftfahrzeugs, welche zumindest umfasst:
According to an embodiment of the invention, a device for a hydraulic wheel drive of a motor vehicle comprises at least:
EuroPat v2

Ein solcher Radantrieb kann je nach Druckbeaufschlagung sowohl in Vorwärts- als auch in Rückwärtsfahrt betrieben werden.
Such a wheel drive may be operated both in forward and in reverse motion, depending on the pressure application.
EuroPat v2

Selbst die Umrichterelektronik ist im Radantrieb untergebracht und eine Wasserkühlung sorgt für einen zuverlässigen Dauerbetrieb.
Even the inverter electronics are integrated into the final drive, and water cooling helps to ensure reliable continuous service.
ParaCrawl v7.1

Die Schnittstellenwahl ist demnach besonders vorteilhaft, wenn sie sich an Teilsystemen des Fahrer-Fahrzeug-Systems orientiert, wie Motor (Motorleistung), Abtrieb (Motor und Getriebe), Radantrieb (Antrieb und Bremse), Fahrdynamik (Dynamik der Fortbewegung und/oder Lenkung und/oder Fahrwerk) oder Fahrerwunsch.
The interface selection is especially advantageous in accordance with the foregoing when this selection is orientated to subsystems of the driver-vehicle system such as the engine (engine power), output (engine and transmission), wheel drive (drive and brakes), driving dynamics (dynamic of movement and/or steering and/or chassis) or driver request.
EuroPat v2