Translation of "Rückrufaktion" in English
Was
ist
das
für
eine
Rückrufaktion,
von
der
Sie
da
sprechen?
What
kind
of
recall
are
you
talking
about?
OpenSubtitles v2018
Lois,
kein
Schwachkopf
in
Washington
wird
ohne
Beweise
eine
Rückrufaktion
befehlen.
Lois,
you're
not
going
to
get
some
pinhead
in
Washington
to
order
a
recall
without
further
proof.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Rückrufaktion
gibt
es
Wirbel
um
einen
Begriff.
The
recall
has
led
to
fuss
about
one
term.
WMT-News v2019
Walter
sagte,
es
gebe
eine
Rückrufaktion.
Walter
said
they're
going
to
recall
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Folge
waren
ein
unschätzbarer
Reputationsverlust
und
eine
Rückrufaktion
für
1,4
Millionen
Fahrzeuge.
This
resulted
in
incalculable
damage
to
the
manufacturer's
reputation
and
a
recall
of
1.4
million
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
Ihre
erste
Rückrufaktion,
mit
der
Sie
Kosten
sparen:
This
will
be
the
first
recall
campaign
of
yours
that
allows
you
to
save
on
costs:
CCAligned v1
Denn
jede
Rückrufaktion
kostet
für
den
Markenartikler
Geld.
Because
every
recall
action
costs
the
brand
owners
money.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
die
Kosten
einer
vorsorglichen
Austausch-
oder
Rückrufaktion.
This
shall
also
apply
to
the
costs
for
a
provisional
change
or
call-back
campaign.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schaden
umfasst
auch
die
Kosten
einer
notwendigen
Rückrufaktion.
This
damage
also
includes
the
costs
of
any
required
product
recall.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
unverzichtbar
für
eine
mögliche
Rückrufaktion
sowie
zur
Einhaltung
rechtlicher
Bestimmungen.
This
is
a
must
for
a
possible
recall
as
well
as
for
observing
legal
provisions.
Product
finder
ParaCrawl v7.1
Rückrufaktion,
dass
bei
der
Codierung
führt
den
Rundfunksatellitenbetreiber
„MTS
TV“.
Recall,
that
in
the
coding
conducts
the
broadcasting
satellite
operator
"MTS
TV".
ParaCrawl v7.1
Hier
registrieren
Sie
ein
Produkt
ausschließlich
zum
Zweck
der
Alarmierung
oder
Rückrufaktion.
Here
you
register
a
product
for
the
sole
purpose
of
alerting
security
or
recall.
ParaCrawl v7.1
Rückrufaktion,
dass
5G
verwendet
einen
etwas
anderen
Frequenzbereich.
Recall,
that
5G
uses
a
slightly
different
frequency
range.
ParaCrawl v7.1
Auch
können
eventuell
vorhandene
Softwarefehler
allenfalls
durch
eine
aufwendige
Rückrufaktion
behoben
werden.
Moreover,
possibly
existing
software
errors
can
be
rectified
only
by
a
cost-intensive
recall
action.
EuroPat v2
Dies
ist
eine
Erweiterung
der
ursprünglichen
Rückrufaktion
unten
gepostet:
This
is
an
expansion
of
the
original
recall
posted
below:
CCAligned v1
Von
dieser
Rückrufaktion
sind
keine
weiteren
NVIDIA-Produkte
betroffen.
The
recall
does
not
affect
any
other
NVIDIA
products.
CCAligned v1
Keine
Rückrufaktion
ist
die
bessere
Werbung.
No
product
recalls
-
the
best
form
of
advertising.
CCAligned v1
Rückrufaktion,
Eutelsat
wurde
zu
der
größten
Verbreitung
von
Satellitenbetreibern
in
der
Weltrangliste.
Recall,
Eutelsat
has
been
ranked
among
the
largest
circulation
of
satellite
operators
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
Sicherheit
ernst
–
freiwillige
Rückrufaktion.
We
take
safety
seriously
–
voluntary
product
recall
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schaden
umfasst
auch
die
Kosten
einer
vorsorglichen
Rückrufaktion.
This
damage
shall
also
cover
the
costs
of
a
precautionary
recall.
ParaCrawl v7.1
Rückrufaktion,
die
#C4K360
ist
derzeit
auf
dem
Hotbird
Satelliten
FTA
ausgestrahlt..
Recall,
that
#C4K360
is
currently
broadcast
on
the
Hot
Bird
satellite
FTA.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Unternehmen
aus
Kalifornien
kommt
die
Rückrufaktion
zu
einem
ungünstigen
Zeitpunkt.
The
recall
comes
at
a
very
unfortunate
time
for
the
Californian
company.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
eine
gezielte
Rückrufaktion
ermöglicht.
This
allows
a
targeted
recall
action
to
be
initiated.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertreiber
hat
eine
Rückrufaktion
gestartet
und
von
der
Anwendung
der
Sprays
abgeraten.
The
distributors
have
launched
a
recall
and
advised
against
using
the
sprays.
ParaCrawl v7.1