Translation of "Rückrufaktion" in English

Was ist das für eine Rückrufaktion, von der Sie da sprechen?
What kind of recall are you talking about?
OpenSubtitles v2018

Lois, kein Schwachkopf in Washington wird ohne Beweise eine Rückrufaktion befehlen.
Lois, you're not going to get some pinhead in Washington to order a recall without further proof.
OpenSubtitles v2018

Bei der Rückrufaktion gibt es Wirbel um einen Begriff.
The recall has led to fuss about one term.
WMT-News v2019

Walter sagte, es gebe eine Rückrufaktion.
Walter said they're going to recall me.
OpenSubtitles v2018

Die Folge waren ein unschätzbarer Reputationsverlust und eine Rückrufaktion für 1,4 Millionen Fahrzeuge.
This resulted in incalculable damage to the manufacturer's reputation and a recall of 1.4 million vehicles.
ParaCrawl v7.1

Das wird Ihre erste Rückrufaktion, mit der Sie Kosten sparen:
This will be the first recall campaign of yours that allows you to save on costs:
CCAligned v1

Denn jede Rückrufaktion kostet für den Markenartikler Geld.
Because every recall action costs the brand owners money.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für die Kosten einer vorsorglichen Austausch- oder Rückrufaktion.
This shall also apply to the costs for a provisional change or call-back campaign.
ParaCrawl v7.1

Dieser Schaden umfasst auch die Kosten einer notwendigen Rückrufaktion.
This damage also includes the costs of any required product recall.
ParaCrawl v7.1

Das ist unverzichtbar für eine mögliche Rückrufaktion sowie zur Einhaltung rechtlicher Bestimmungen.
This is a must for a possible recall as well as for observing legal provisions. Product finder
ParaCrawl v7.1

Rückrufaktion, dass bei der Codierung führt den Rundfunksatellitenbetreiber „MTS TV“.
Recall, that in the coding conducts the broadcasting satellite operator "MTS TV".
ParaCrawl v7.1

Hier registrieren Sie ein Produkt ausschließlich zum Zweck der Alarmierung oder Rückrufaktion.
Here you register a product for the sole purpose of alerting security or recall.
ParaCrawl v7.1

Rückrufaktion, dass 5G verwendet einen etwas anderen Frequenzbereich.
Recall, that 5G uses a slightly different frequency range.
ParaCrawl v7.1

Auch können eventuell vorhandene Softwarefehler allenfalls durch eine aufwendige Rückrufaktion behoben werden.
Moreover, possibly existing software errors can be rectified only by a cost-intensive recall action.
EuroPat v2

Dies ist eine Erweiterung der ursprünglichen Rückrufaktion unten gepostet:
This is an expansion of the original recall posted below:
CCAligned v1

Von dieser Rückrufaktion sind keine weiteren NVIDIA-Produkte betroffen.
The recall does not affect any other NVIDIA products.
CCAligned v1

Keine Rückrufaktion ist die bessere Werbung.
No product recalls - the best form of advertising.
CCAligned v1

Rückrufaktion, Eutelsat wurde zu der größten Verbreitung von Satellitenbetreibern in der Weltrangliste.
Recall, Eutelsat has been ranked among the largest circulation of satellite operators in the world.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen Sicherheit ernst – freiwillige Rückrufaktion.
We take safety seriously – voluntary product recall
ParaCrawl v7.1

Dieser Schaden umfasst auch die Kosten einer vorsorglichen Rückrufaktion.
This damage shall also cover the costs of a precautionary recall.
ParaCrawl v7.1

Rückrufaktion, die #C4K360 ist derzeit auf dem Hotbird Satelliten FTA ausgestrahlt..
Recall, that #C4K360 is currently broadcast on the Hot Bird satellite FTA.
ParaCrawl v7.1

Für das Unternehmen aus Kalifornien kommt die Rückrufaktion zu einem ungünstigen Zeitpunkt.
The recall comes at a very unfortunate time for the Californian company.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird eine gezielte Rückrufaktion ermöglicht.
This allows a targeted recall action to be initiated.
ParaCrawl v7.1

Der Vertreiber hat eine Rückrufaktion gestartet und von der Anwendung der Sprays abgeraten.
The distributors have launched a recall and advised against using the sprays.
ParaCrawl v7.1