Translation of "Rückgut" in English
Anschließend
fallen
die
Eisenschwammbriketts
und
das
Rückgut
auf
das
Vibrationssieb.
The
sponge
iron
briquettes
and
returns
subsequently
fall
onto
the
vibrating
screen.
EuroPat v2
Die
Briketts
und
das
Rückgut
werden
dann
in
Neigungsrichtung
gefördert.
The
briquettes
and
returns
are
then
conveyed
in
the
direction
of
inclination.
EuroPat v2
Aber
selbst
dann
treffen
Mischungsänderung
und
zugehöriges
Rückgut
noch
nicht
aufeinander.
But
even
then
the
mix
change
and
associated
returns
do
not
meet.
EUbookshop v2
Möglicherweise
werden
sie
erst
nach
einem
Vorbereitungsschritt
über
das
Rückgut
vollzogen.
Possibly
they
will
be
completed
only
after
a
preparatory
stage
by
way
of
the
returns
(recycled
material)
EUbookshop v2
Der
weitere
Granulationsprozess
wird
dann
jeweils
unter
Einsatz
von
Vormischung
und
Rückgut
durchgeführt.
The
subsequent
granulation
process
is
then
performed
respectively
using
premix
and
reclaimed
material.
EuroPat v2
Eine
solche
Ausgestaltung
ermöglicht
einen
relativ
schnellen
und
konstruktiv
einfachen
Transportmechanismus
für
das
Rückgut.
Such
a
design
permits
a
relatively
rapid
and
constructionally
simple
transportation
mechanism
for
the
returns.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
wird
das
Rückgut
gesammelt
und
dann
dem
Feinerz
vor
dem
Brikettiervorgang
zugeführt.
In
this
method
the
returns
are
collected
and
then
fed
to
the
fine
ore
prior
to
briquetting.
EuroPat v2
Durch
Einführen
von
vermischtem
Feinerz
1
und
Rückgut
6
werden
nun
die
Druckmeßdosen
teilweise
entlastet.
The
pressure
cells
are
partly
relieved
by
introducting
mixed
fine
ore
1
and
returns
6.
EuroPat v2
Dieser
Grenzwert
garantiert,
daß
zu
grobes
Rückgut
keinen
störenden
Einfluß
auf
den
Brikettiervorgang
hat.
This
limit
guarantees
that
excessively
coarse
returns
have
no
undesired
effect
on
the
briquetting
operation.
EuroPat v2
Schließlich
soll
bei
der
Aufbereitung
des
Sinters
ein
geringer
Anteil
an
Rückgut
erhalten
werden.
Finally,
during
sinter
treatment
a
low
proportion
of
returns
shall
be
obtained.
EuroPat v2
Die
erwärmte
Kühlluft
wird
nach
oben
über
eine
Rohrleitung
15
abgezogen,
einem
Feststoffabscheider
16
zugeführt,
der
sie
vom
heißen
Rückgut
befreit,
und
anschließend
zur
Gänze
durch
die
Leitung
17
der
Wärmebehandlungszone
5
zugeführt,
so
daß
praktisch
die
gesamte
Kühlwärme
beim
Sinterprozeß
wieder
verwertbar
ist.
The
heated
cooling
air
is
withdrawn
upwardly
through
an
air
duct
15
to
a
solids
collector
16,
in
which
hot
fines
are
collected
and
from
which
all
of
the
heated
cooling
air
is
subsequently
delivered
in
duct
17
to
the
heat-treating
zone
so
that
virtually
all
heat
recovered
by
the
cooling
process
can
be
re-used
in
the
sintering
process.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Hinzufügen
von
feingemahlenem
Reaktionsprodukt
(Rückgut)
zu
dem
aufgemahlenem
Wasserglas
in
die
Reaktionszone
bewirkt
eine
Erhöhung
der
Kristallisationsgeschwindigkeit
und
verhindert
ein
Verbacken
des
aufgemahlenen
Wasserglases
während
der
Temperaturbehandlung.
The
addition
according
to
the
invention
of
finely
ground
reaction
product
(recycled
material)
to
the
ground
water-glass
in
the
reaction
zone
causes
an
increase
in
the
rate
of
crystallization
and
prevents
caking
of
the
ground
water-glass
during
the
heat
treatment.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zur
Verbesserung
der
Abscheideleistung
von
Elektrofiltern
bei
Sinteranlagen
-
bestehend
im
wesentlichen
aus
Vorratsbehältern
und
Transporteinrichtungen
für
Eisenerz,
Kalk,
Koksgruß
und
Rückgut,
einem
angetriebenen,
umlaufenden
Sinterband
mit
einer
Mehrzahl
darunter
angeordneten
Saugkästen,
einem
Saugzuggebläse
mit
vorgeschaltetem
Elektrofilter
für
die
Abgase
des
Sinterbandes,
einer
Siebeinrichtung
sowie
einem
Saugzuggebläse
mit
vorgeschaltetem
Elektrofilter
für
die
Raumentstaubung
-
durch
Zugabe
eines
feinkörnigen
Feststoff-Konditionierungsmittels
in
den
Abgasstrom.
My
present
invention
relates
to
improvement
of
electrostatic
precipitator
dust
collection
in
sintering
processes,
especially
sintered-iron
production.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
Electrostatic
precipitators
can
be
used
for
dust
collection
in
sintering
plants
which
can
have
supply
bins
and
handling
means
for
iron
ore,
lime,
coke
breeze
and
returns,
a
driven
revolving
sintering
belt
provided
with
a
plurality
of
suction
boxes
disposed
under
the
belt,
an
exhaust
fan
for
withdrawing
exhaust
gases
from
the
sintering
belt,
an
electrostatic
precipitator
preceding
the
exhaust
fan,
sieving
means
and
an
exhaust
fan
that
is
preceded
by
an
electrostatic
precipitator
for
dedusting
the
room.
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
Sintergut,
welches
bei
der
Erzverhüttung
beispielsweise
ein
Feinerz,
ein
Kiesabbrand,
ein
Gichtstaub
oder
auch
ein
Feinstaub
aus
einer
metallverarbeitenden
Industrie
sein
kann,
eventuell
mit
Rückgut,
schlackenbildenden
Zusätzen
oder
einem
festen
Brennstoffgemisch
auf
einen
sogenannten
Wanderrost
aufgebracht.
For
that
purpose,
the
sinter
material
is
put
onto
a
so-called
traveling
grate.
In
the
case
of
ore
smelting,
the
sinter
material
can
be
a
fine
ore,
calcined
pyrites,
a
blast
furnace
flue
dust
or
a
fine
dust
from
a
metal-processing
industry,
possibly
together
with
returns,
slag-forming
addition
or
a
solid
fuel
mixture,
for
example.
EuroPat v2
Unter
Rückgut
wird
hier
gehärtetes
und
durch
Mahlen
aufbereitetes
Dämmaterial
verstanden,
das
bei
der
Produktion
in
Form
von
Ausschuß
und
Abfällen
entstehen
kann.
As
recovered
material,
there
is
to
be
understood
hardened
insulating
material
prepared
by
grinding,
which
can
result
during
the
production
in
the
mold
from
excess
and
waste.
EuroPat v2