Translation of "Putzfrau" in English

Unter anderem war ich Schäferin, Lastwagenfahrerin, Fabrikarbeiterin, Putzfrau.
So among them, I have been a shepherdess, a truck driver, a factory worker, a cleaning lady.
TED2013 v1.1

Maria arbeitet als Putzfrau im Restaurant.
Mary works as a cleaning lady in a restaurant.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Fondsmanager hat zugegeben, dass er weniger Steuern zahlt als seine Putzfrau.
One fund manager admitted that he pays less tax than his cleaning lady.
News-Commentary v14

Wenn Sie mir nicht glauben, dann fragen Sie doch die Putzfrau.
If you don't believe me, you ask the lady who comes in and cleans. She was present at the time.
OpenSubtitles v2018

Die Leiche wurde v on Angie Kroll, der Putzfrau, entdeckt.
The body was discovered by the maid, Angie Kroll.
OpenSubtitles v2018

Zuerst geriet sie an eine Putzfrau, die von nichts wusste.
The first time, she got a cleaning woman who didn't know anything.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie bitte, die Putzfrau stellt immer alles um.
Oh, I'm sorry. The woman that dusts for me keeps moving my things.
OpenSubtitles v2018

Diese Strümpfe und diese Wäsche gehören wohl Ihrer Putzfrau.
And these dresses, these shoes, these stockings... do they belong to your maid?
OpenSubtitles v2018

Ich finde Arbeit als Krankenschwester oder Putzfrau.
I'll find work as a nurse or as a maid.
OpenSubtitles v2018

Die Putzfrau wurde zum Stolz der Presse.
As for the charwoman, she became the pride of the press.
OpenSubtitles v2018

Eine Putzfrau kommt ein paar Mal die Woche.
A colored woman comes in a couple of times a week.
OpenSubtitles v2018

Die Putzfrau kommt erst am Donnerstag.
The cleaning woman doesn't come till Thursday.
OpenSubtitles v2018

Ich wende nie wieder einer Putzfrau den Rücken zu.
I'll never turn my back again on a cleaning woman.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe eine Putzfrau, die nicht kochen kann und mich hasst.
And I've got a cleaning woman who can't cook and who hates me.
OpenSubtitles v2018

Warum soll die Putzfrau der Kilgours Interesse an der Spieldose haben?
Why would the Kilgour charwoman want to take the music box?
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht die Putzfrau der Kilgours, sie ist Schauspielerin.
She isn't the Kilgour charwoman she's a consummate actress.
OpenSubtitles v2018

Schließlich war sie als Putzfrau verkleidet.
After all she was disguised as a charwoman.
OpenSubtitles v2018

Damit die Putzfrau ihn nicht findet.
I hide it from the cleaning woman.
OpenSubtitles v2018

Was er wirklich braucht, ist eine Putzfrau.
What he really needs is a maid.
OpenSubtitles v2018

Findest du nicht, dass die Putzfrau komisch ist?
Do you think the maid looks honest? You see evil everywhere.
OpenSubtitles v2018

Der Teil von mir, welcher die Putzfrau ist, kommt am Freitag.
The part of me that's the cleaning lady is coming on Friday.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, die Putzfrau hat frei, denn die Dusche ist S-A-U-dreckig!
I guess it's the maid's week off because that shower is F-O-U-L filthy!
OpenSubtitles v2018

Die Putzfrau kommt zwei Mal die Woche und kocht und kauft ein.
The cleaning lady comes twice a week. She'll cook for you. She'll shop for you.
OpenSubtitles v2018

Das gehört dem Dienstmädchen meines Freundes, der Putzfrau.
Um, this belonged to my friend's maid-- cleaning lady.
OpenSubtitles v2018

Du bist keine Bibliothekarin, du bist dort Putzfrau.
You're not a librarian. You work there as a cleaning lady.
OpenSubtitles v2018

Das ist 'ne Sauerei, aber Sache der Putzfrau.
Sure, it makes a mess, but that's the cleaning lady's problem.
OpenSubtitles v2018

Sie war eine Putzfrau, vielleicht wollte er sie einstellen.
She was a cleaner, maybe he wanted to hire her.
OpenSubtitles v2018

Die vermisste Putzfrau, fragen wir ihn.
Let's ask him about the missing cleaner.
OpenSubtitles v2018

Die Putzfrau sagte was von einer Freundin in New York.
Our maid said that she said that she was with a friend in New York.
OpenSubtitles v2018