Translation of "Puppenstube" in English
Ich
komme
mir
vor
wie
in
der
Puppenstube.
It's
like
I've
been
playing
dolls..
OpenSubtitles v2018
Ich
spiele
nicht
Puppenstube
mit
Menschen.
I
am
not
playing
house
with
a
human.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
seine
Liebesbriefe
unter
ihrer
Puppenstube
versteckt.
He's
sent
her
love
letters,
they're
under
her
doll's
house.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Puppenstube
"Alte
Puppenküche
um
1900"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"Old
doll´s
kitchen
from
about
1900".
ParaCrawl v7.1
Die
Puppenstube
ist
aufwendigst
eingerichtet
und
ausgestattet,
speziell
das
feine
Wohnzimmer.
The
doll´s
house
is
costly
furnished,
especially
the
delicate
living
room.
ParaCrawl v7.1
Wir
beliefern
den
Großhandel
bis
zur
Puppenstube,
Buchläden
und
Souvenirshops.
We
supply
wholesale
to
dollhouse
shopts,
bookshops
and
gift
shops
.
ParaCrawl v7.1
Hier
sehen
Sie
eine
ganz
alte
und
sehr
kostbare
Puppenstube
aus
der
Gründerzeit.
Here
you
can
see
a
very
old
and
very
precious
doll´s
house
from
the
founder
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"Old
Vienna"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"Old
Vienna".
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"The
Bavarian
Household"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"The
Bavarian
Household".
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"Millie´s
Kitchen"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"Millie´s
Kitchen".
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
der
sogenannten
„Puppenstube
von
Warnemünde“.
The
hotel
is
situated
in
the
so-called
“doll’s
house
of
Warnemünde”.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"The
Rose"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"The
Rose".
ParaCrawl v7.1
Die
Boutique
Coctail
erinnert
ein
bisschen
an
eine
Puppenstube.
The
boutique
Coctail
looks
a
little
like
a
dollhouse.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"The
Christmas
Treasure"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"The
Christmas
Treasure".
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"The
Jampot"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"The
Jampot".
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
liegt
in
der
sogenannten
"Puppenstube
von
WarnemÃ1?4nde".
The
hotel
is
situated
in
the
so-called
"doll's
house
of
WarnemÃ1?4nde".
ParaCrawl v7.1
Willkommen
in
der
Puppenstube,
sind
Sie
bereit
zu
spielen?
Welcome
to
the
doll
house,
are
you
ready
to
play?
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"Puppenküche
um
1930"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"Doll´s
kitchen
from
about
1930".
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Puppenstube
"Charlotte´s
Villa"
gewählt.
You
have
chosen
the
room
"Charlotte´s
Villa".
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
das
Schnittmodell
eines
Bordells
in
der
Art
einer
Puppenstube.
It's
a
section
model
of
a
brothel
which
looks
like
a
doll's
house.
ParaCrawl v7.1
Dress
up
your
schöne
Puppenstube,
wählen
Sie
die
Tapete,
Ihre
Haustiere
und
die
Möbel.
Dress
up
your
beautiful
dollhouse,
choose
the
wallpaper,
your
pets
and
the
furniture.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Zeit
bleibt
Chur:
Die
kleine
pittoreske
Innenstadt
hat
etwas
von
einer
Puppenstube.
When
the
time
is
given
Chur:
The
small
picturesque
city
centre
has
something
of
a
doll's
House.
ParaCrawl v7.1
Bedeutende
Zeugnisse
dieser
Lehrtätigkeit
sind
der
von
ihm
entwickelte
Farbkreisel
und
die
pädagogische
Puppenstube.
Important
testimonies
to
these
teaching
activities
are
the
colour
modulator
that
he
developed
and
the
pedagogical
dollhouse.
ParaCrawl v7.1
Das
gemütliche
Café
hat
ein
helles,
freundliches
Ambiente,
das
ein
wenig
an
eine
Puppenstube
erinnert.
The
cozy
café
has
a
light,
friendly
atmosphere
that
is
a
little
reminiscent
of
a
dollhouse.
ParaCrawl v7.1
Um
Renates
Puppenstube
in
vollem
Umfang
nutzen
zu
können,
empfehlen
wir
Ihnen
Javascript
in
Ihrem
Browser
zu
aktiveren.
To
be
able
to
use
Renates
Puppenstube
in
full
range,
we
recommend
activating
Javascript
in
your
browser.
CCAligned v1
Eisenach,
Deutschland
(38
km
von
Blankenburg)
Pension
Mahrets
Puppenstube
in
Eisenach
liegt
nur
eine
10-minütige
Fahrt
von
Wartburg
und
Georgen...
Eisenach,
Germany
(24
miles
from
Blankenburg)
Located
in
Eisenach,
Pension
Mahrets
Puppenstube
is
within
a
15-minute
walk
of
Lutherhaus
and
Kar...
ParaCrawl v7.1