Translation of "Prägnanz" in English

Ich möchte den amtierenden Ratspräsidenten zu der Prägnanz seiner Antworten beglückwünschen.
I wish to congratulate the President-in-Office on the brevity with which he answers questions.
Europarl v8

Die Vereinfachung, Klarheit und Prägnanz seitens des Berichterstatters sind hilfreich.
The simplification, clarity and conciseness of the rapporteur are helpful.
Europarl v8

Herr Murphy dankt zunächst Frau Donsimoni für die Prägnanz ihrer Ausführungen.
Mr. Murphy thanked Mrs. Donsimoni for the clarity of her contributions.
EUbookshop v2

Aber das Gesetz der Prägnanz (oder Einfachheit) gewann hier.
But the Law of Prägnanz (or simplicity) carried the day in this case.
ParaCrawl v7.1

Das Spiel des Lichtes verleiht der unterschiedlichen Textur eindrucksvolle Prägnanz.
The play of light brings out the various textures with impressive clarity.
ParaCrawl v7.1

Formale Prägnanz und intelligente Funktionen finden ihre Verbindung im AL-K Stauraum.
The AL-K storage combines formal concision and intelligent functions.
ParaCrawl v7.1

Prägnanz, Klarheit und Verständlichkeit sind angesichts der ansteigenden Bilder- und Informationsflut unverzichtbar.
Conciseness, clarity and understandability are indispensable, given the growing torrent of information and images.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Einfachheit und Prägnanz werden Ansatzpunkte für bestimmte Entscheidungen zu treffen.
Let simplicity and brevity become the starting points in making concrete decisions.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptkredo des Zeichens ist Prägnanz und Eleganz.
The main credo of the sign is conciseness and elegance.
ParaCrawl v7.1

Die Unterrichtsaktivitäten können sich dabei auf Prägnanz und Antwortgeschwindigkeit konzentrieren.
Activities can focus on the conciseness and the speed of response.
ParaCrawl v7.1

In der Gestaltphilosophie nennt man dieses Phänomen das Gesetz der Prägnanz .
Gestalt psychology describes this phenomenon in the Law of Prägnanz .
ParaCrawl v7.1

Die Folge ist größere Prägnanz jeglichen Handelns während der Aktion.
The result is a greater conciseness of everything that happens within the action.
ParaCrawl v7.1

Grau-Weiß oder Schwarz-Weiß-Kontraste unterstreichen die grafische Prägnanz und verleihen der Tapete puristische Sachlichkeit.
Gray-white or black-white contrasts underline the graphic conciseness and give the wallpaper purist objectivity.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist identisch, der einzige Unterschied ist Prägnanz.
The result is identical; the only difference is conciseness.
ParaCrawl v7.1

Das Wesen desselben ist Prägnanz und Überzeugungskraft bei kleinster Meterzahl.
The essence of this is conciseness and the power of persuasion on the shortest yardage.
ParaCrawl v7.1

Prägnanz ist eine Kunst nach komplexer Abstraktion.
Conciseness is a kind of art after complex abstraction.
ParaCrawl v7.1

Die bestehenden Regelungen sind von einem Mangel an Klarheit, Prägnanz und Struktur gekennzeichnet.
The existing arrangements are characterised by a lack of clarity, concision and structure.
TildeMODEL v2018

Um Prägnanz und Klarheit der Rechtsvorschriften der Union zu gewährleisten, sollten diese Bestimmungen gestrichen werden.
In the interests of conciseness and clarity of Union legislation, it is appropriate to delete those provisions.
DGT v2019