Translation of "Protestler" in English
Am
Ende
kamen
ein
Beamter
und
ein
Protestler
ins
Krankenhaus.
In
the
end,
one
officer
and
one
protester
were
hospitalized.
WMT-News v2019
Das
sind
Protestler,
also
protestieren
sie.
They're
protestors,
so
they're
gonna
protest.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
nicht
mehr
wie
ein
Protestler
aus.
You
Can
not
See
more
like
a
protester.
OpenSubtitles v2018
Eine
der
Protestler,
die
wir
verhaftet
haben.
One
of
the
protestors
we
arrested.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
dem
Fakt,
dass
die
Protestler
unbewaffnet
waren?
What
about
the
fact
that
the
protestors
were
unarmed?
OpenSubtitles v2018
In
Washington
haben
Protestler
das
Weißen
Haus
belagert
und
das
Lincoln
Memorial
besetzt.
In
Washington,
protesters
have
barricaded
the
White
House
and
are
camping
out
at
the
Lincoln
Memorial.
OpenSubtitles v2018
Halt,
Protestler,
oder
ich
schlag
dir
die
Kommunistenbirne
ein.
Don't
move,
protester,
or
I'll
blow
your
commie
brains
out.
OpenSubtitles v2018
Die
weißen
Protestler
sind
nicht
sichtbar,
da
der
Betrachter
deren
Blickwinkel
einnimmt.
The
white
protesters
are
not
visible,
as
the
viewer
is
looking
at
the
scene
from
their
point
of
view.
WikiMatrix v1
Vielleicht
haben
die
Protestler
gar
nicht
so
sehr
unrecht
wie
du
denkst.
Maybe
the
protesters
aren't
as
far
off
as
you
might
think.
OpenSubtitles v2018
Anti-Chávez
Protestler
auf
der
Straße,
ihr
Zorn
steckte
die
Medien
an.
Anti-Chávez
protesters
took
to
the
streets,
their
anger
inflamed
by
the
media.
OpenSubtitles v2018
Der
sozialistische
EU-Abgeordnete
Francisco
Assis
findet
in
Público
klare
Worte
für
die
Protestler:
Populist
imitators
The
socialist
MEP
Francisco
Assis
has
a
clear
message
for
the
protesters
in
Público:
ParaCrawl v7.1
Sie
sagte,
die
Stadtregierung
dürfe
nicht
die
Rechte
der
Protestler
unterdrücken.
She
said
the
city
government
should
not
suppress
the
protesters'
rights.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
hat
mit
noch
größerer
Brutalität
geantwortet,
und
Protestler
getötet.
The
police
responded
with
even
more
brutality,
killing
protesters.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufschiebung
der
Steuererhöhung
wird
die
Protestler
nicht
beruhigen,
schätzt
Libération:
Putting
off
the
tax
hike
won't
appease
the
protesters,
Libération
believes:
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
potentielle
"Protestler"
gab
es
1968
in
der
UdSSR?
How
many
potential
protesters
were
there
in
the
Soviet
Union
by
1968?
ParaCrawl v7.1
Ein
Dutzend
Protestler
wurden
getötet
und
fast
2000
verwundet.
A
dozen
protesters
were
killed
and
nearly
2,000
were
wounded.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
potentielle
“Protestler”
gab
es
1968
in
der
UdSSR?
How
many
potential
protesters
were
there
in
the
Soviet
Union
by
1968?
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
die
ersten
Protestler.
We
were
the
first
protesters.
OpenSubtitles v2018
Die
Protestler
sagen,
dass
sie
bereit
sind,
für
ihre
Sache
zu
sterben.
The
protesters
say
they
are
willing
to
die
for
their
cause.
ParaCrawl v7.1
Portugiesische
Protestler
rufen
für
den
heutigen
Freitag
zu
landesweiten
Straßenblockaden
im
Stil
der
französischen
Gelbwesten
auf.
Portuguese
protesters
have
called
for
nationwide
road
blockades
emulating
the
French
yellow
vest
protests
for
today,
Friday.
ParaCrawl v7.1
Für
Dnevnik
haben
die
Zugeständnisse,
die
die
Protestler
erkämpften,
einen
bitteren
Nachgeschmack:
For
Dnevnik
the
concessions
the
protesters
fought
for
have
a
bitter
aftertaste:
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
die
erste
internationale
Gruppe,
die
nach
den
Unruhen
im
März
dorthin
gereist
ist,
und
wir
haben
sowohl
mit
den
Behörden
als
auch
mit
den
Sympathisanten
der
tibetischen
Protestler
gesprochen.
We
were
the
first
international
group
to
travel
there
after
the
troubles
in
March
and
spoke
both
to
the
authorities
and
those
who
were
sympathetic
to
the
Tibetan
protesters.
Europarl v8
Stattdessen
wurden
wir
Zeuge
einer
gewalttätigen
und
brutalen
Reaktion
der
chinesischen
Behörden
auf
die
Protestler
mit
Hunderten
von
Getöteten.
Instead
of
this,
we
had
a
violent
and
brutal
reaction
from
the
Chinese
authorities
against
the
protesters
and
hundreds
of
people
killed.
Europarl v8
Und
auch
wenn
man
Fox
dafür
kritisieren
kann,
dass
er
nicht
entschiedener
gegen
Protestler
und
eine
Unruhe
stiftende,
extremistische
Opposition
vorgegangen
ist,
hat
er
nie
zu
jener
Art
von
blutrünstiger
Unterdrückung
gegriffen,
für
welche
die
meisten
seiner
Vorgänger
bekannt
wurden.
Likewise,
while
Fox
can
be
criticized
for
not
clamping
down
on
protesters
and
a
disruptive,
extremist
opposition,
he
never
resorted
to
the
bloody
repression
for
which
most
of
his
predecessors
came
to
be
known.
News-Commentary v14