Translation of "Prisma" in English
Im
Mai
1986
erhielt
der
Prisma
zusammen
mit
dem
Delta
ein
dezentes
Facelift.
About
a
year
later,
in
May
1985,
Prisma
turbo
diesel,
was
added
to
the
range.
Wikipedia v1.0
Du
bist
wie
ein
Prisma,
das
mich
mit
all
seinen
Facetten
verzaubert.
You
are
a
glorious
prism
that
dazzles
me
with
all
of
its
facets.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Teil
über
die
Lichtbrechung,
ist
das
wie
bei
einem
Prisma?
This
part
about
bending
light
waves,
is
that
like
a
prism?
OpenSubtitles v2018
Das
Prisma
ist
das
Logo,
das
die
Platte
absolut
definiert.
The
prism
is
the
logo
that
absolutely
defines
the
record.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wird
er
dich
mit
dem
Prisma
der
Erlösung
salben.
He
now
anoints
you
with
the
prism
of
salvation.
OpenSubtitles v2018
Benannt
wurde
das
Prisma
nach
Heinrich
Wilhelm
Dove.
The
Dove
prism
is
named
for
its
inventor,
Heinrich
Wilhelm
Dove.
Wikipedia v1.0
Die
besten
Beispiele
hierfür
sind
die
Programme
STRIDE,
TELEMATIC
und
PRISMA.
The
most
obvious
examples
are
the
STRIDE,
TELEMATIC
arid
PRISMA
programmes.'
EUbookshop v2
Die
Kommission
will
mit
PRISMA
insbesondere
die
Entwicklung
von
Prüfungs
und
Versuchsinfrastrukturen
verbessern.
Prisma
will
give
the
Commission
the
means
of
backing
efforts
to
develop
the
infrastructure
required
for
conducting
tests
and
issuing
certificates
of
conformity.
EUbookshop v2
Das
Oberteil
enthielt
ein
Prisma,
welches
an
die
Kamera-Einstellscheibe
angeschlossen
wurde.
The
top
part
contained
a
glass
prism
that
was
attached
to
the
camera's
focusing
screen.
WikiMatrix v1
Das
Prisma
10
bewirkt
eine
Aufspaltung
des
ankommenden
Lichtstrahls
in
zwei
Spektralfarben.
The
prism
10
causes
splitting
of
the
incoming
light
beam
into
its
spectral
colors.
EuroPat v2
Die
gefurchte
Seite
der
Siliziumscheibe
6a
ist
dem
Prisma
9
zugewandt.
3b)
with
the
grooved
side
of
the
silicon
sheet
6a
is
facing
the
prism
9.
EuroPat v2
Dieses
System
enthält
ein
biegsames
optisches
Prisma
als
Fingerabdruckleser.
This
system
contains
a
pliable
optical
prism
as
a
fingerprint
reader.
EuroPat v2
Das
biegsame
Prisma
verformt
sich
unter
dem
zugeführten
Druck.
The
pliable
prism
deforms
under
the
applied
pressure.
EuroPat v2
Das
Prisma
10
kann
um
eine
Achse
11
verdreht
werden.
The
prism
10
can
be
rotated
about
an
axis
11.
EuroPat v2
Jeden
Freitag
enthält
die
Rundschau
die
Fernsehzeitschrift
Prisma.
On
Fridays,
the
Rundschau
includes
the
TV
guide
Prisma.
WikiMatrix v1
Die
Abgrenzung
dieser
Ausnahme
erfolgt
immer
häufiger
durch
das
Prisma
der
Verhältnismäßigkeit.
The
delineation
of
this
exception
is
increasingly
done
through
the
prism
of
proportionality.
EUbookshop v2
Dieses
säulenförmige
Prisma
hat
einen
der
Größe
des
DC-SQUID-Chips
42
angepaßten
Querschnitt.
This
column-shaped
prism
has
a
cross-section
adjusted
to
the
size
of
DC
SQUID
chip
42.
EuroPat v2
Das
teildurchlässige
Spiegelsystem
kann
auch
durch
ein
Prisma
ersetzt
werden.
The
beam
splitting
system
23a,
23b
can
be
replaced
by
a
prism.
EuroPat v2
Der
Strahlengang
wird
hier
durch
ein
Prisma
13
oder
einen
Spiegel
geändert.
The
ray
path
is
here
changed
by
means
of
a
prism
13,
which
could
be
replaced
by
a
mirror.
EuroPat v2
Am
Schaft
160
mit
einem
abstehenden
Stift
165
ist
das
Prisma
101
angebracht.
The
prism
101
is
attached
to
the
shank
160.
EuroPat v2
Bei
dieser
Komponente
ist
das
Prisma
140
allerdings
einstückig.
In
this
case,
however,
the
prism
140
is
a
single
piece.
EuroPat v2
Dessen
Laserstrahl
24
wird
über
ein
Prisma
33
(Fig.
Its
laser
beam
24
is
aimed
by
prism
33
(FIG.
EuroPat v2
Der
Analysierapparat
funktioniert
normalerweise
in
herkömmlicher
Weise
mit
einem
Prisma
oder
Gitter.
The
analysis
unit
functions
normally
in
conventional
manner
with
a
prism
or
grating.
EuroPat v2