Translation of "Präriehund" in English

Ich komm mir vor, wie ein krummbeiniger Präriehund!
Well, I'm a pigeon-toed prairie dog!
OpenSubtitles v2018

Und dann sagt also der kleine Hase zu dem Präriehund:
And so the little rabbit said to the prairie dog,
OpenSubtitles v2018

Sie hat mal einen Präriehund mit einer Sauciere getötet.
She once killed a prairie dog with a gravy boat.
OpenSubtitles v2018

Der Präriehund, der zur Familie der Eichhörnchen gehört, bewohnt...
Member of the squirrel family, the prairie dog makes its home mainly...
OpenSubtitles v2018

Ein verdammter Präriehund saß genau dort, mitten auf der Straße.
Oh, just a dumb prairie dog sitting there, right there, in the middle of the road.
OpenSubtitles v2018

Hat der Präriehund nur rausgeguckt, oder ist er auch zum Spielen rausgekommen?
So, what exactly are we talking about here? A little peeker, or did the prairie dog actually come out to play? - Excuse me?
OpenSubtitles v2018

Wo hinter jedem Präriehund eine Goldader liegt.
Where every prairie dog hole is a goldmine.
OpenSubtitles v2018

Etwa 1 m unterhalb des Einschlupfs gräbt sich der Präriehund eine seitliche Ausbuchtung.
Approximately 1 m below the in-slip dig a lateral bulge the prairie-dog.
ParaCrawl v7.1

Und der Hase hat dem Präriehund geschrieben, aber die Briefe kamen unbeantwortet zurück.
And the rabbit sent letters to the prairie dog, but they came back unanswered.
OpenSubtitles v2018

Die lokalen Nachrichten: Adieu, Häuptling Roter Wilder, hallo, Pedro, der Präriehund!
In local news, goodbye, Chief Red Savage, hello, Pedro the Prairie Dog!
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, dass der kleine Präriehund nicht zum Vorschein kommt, nicht wahr?
It's hard not to let a little prairie dog run in through there, huh?
OpenSubtitles v2018

Präriehund, hier ist Bluthund.
Prairie dog, this is bloodhound.
OpenSubtitles v2018

Doch was der kleine Hase versuchte, dem Präriehund zu sagen, war: Er sollte nicht umziehen, nur weil er glaubt, dass woanders das Essen besser schmeckt.
But what the little rabbit was trying to tell the prairie dog was... that he shouldn't move just because he thought the food was better somewhere else.
OpenSubtitles v2018

Es ist der Präriehund, der in Kaktuspark von Izu (Ruhm:, Schwarz-tailedPrairieDog) war.
It is the prairie dog which was in cactus Park of Izu (fame,:, Black-tailedPrairieDog).
ParaCrawl v7.1

Der ameri-kanische Präriehund, ein Nagetier, baut seinen ausgedehnten Bau unter der Erde mit mehreren Ausgängen.
The American prairie dog, a rodent, builds its extensive underground burrow with a number of exits.
ParaCrawl v7.1

Und der Präriehund ist möglicherweise von einem Känguru gegessen worden. Denn er hatte niemals zuvor ein Känguru gesehen. Weil dort, wo er früher lebte, da gab es keine.
And the prairie dog probably got eaten by a kangaroo, 'cause he never saw kangaroos before, and because they didn't have kangaroos where he used to live.
OpenSubtitles v2018