Translation of "Präriehund" in English
Ich
komm
mir
vor,
wie
ein
krummbeiniger
Präriehund!
Well,
I'm
a
pigeon-toed
prairie
dog!
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sagt
also
der
kleine
Hase
zu
dem
Präriehund:
And
so
the
little
rabbit
said
to
the
prairie
dog,
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mal
einen
Präriehund
mit
einer
Sauciere
getötet.
She
once
killed
a
prairie
dog
with
a
gravy
boat.
OpenSubtitles v2018
Der
Präriehund,
der
zur
Familie
der
Eichhörnchen
gehört,
bewohnt...
Member
of
the
squirrel
family,
the
prairie
dog
makes
its
home
mainly...
OpenSubtitles v2018
Ein
verdammter
Präriehund
saß
genau
dort,
mitten
auf
der
Straße.
Oh,
just
a
dumb
prairie
dog
sitting
there,
right
there,
in
the
middle
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Hat
der
Präriehund
nur
rausgeguckt,
oder
ist
er
auch
zum
Spielen
rausgekommen?
So,
what
exactly
are
we
talking
about
here?
A
little
peeker,
or
did
the
prairie
dog
actually
come
out
to
play?
-
Excuse
me?
OpenSubtitles v2018
Wo
hinter
jedem
Präriehund
eine
Goldader
liegt.
Where
every
prairie
dog
hole
is
a
goldmine.
OpenSubtitles v2018
Etwa
1
m
unterhalb
des
Einschlupfs
gräbt
sich
der
Präriehund
eine
seitliche
Ausbuchtung.
Approximately
1
m
below
the
in-slip
dig
a
lateral
bulge
the
prairie-dog.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Hase
hat
dem
Präriehund
geschrieben,
aber
die
Briefe
kamen
unbeantwortet
zurück.
And
the
rabbit
sent
letters
to
the
prairie
dog,
but
they
came
back
unanswered.
OpenSubtitles v2018
Die
lokalen
Nachrichten:
Adieu,
Häuptling
Roter
Wilder,
hallo,
Pedro,
der
Präriehund!
In
local
news,
goodbye,
Chief
Red
Savage,
hello,
Pedro
the
Prairie
Dog!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer,
dass
der
kleine
Präriehund
nicht
zum
Vorschein
kommt,
nicht
wahr?
It's
hard
not
to
let
a
little
prairie
dog
run
in
through
there,
huh?
OpenSubtitles v2018
Präriehund,
hier
ist
Bluthund.
Prairie
dog,
this
is
bloodhound.
OpenSubtitles v2018
Doch
was
der
kleine
Hase
versuchte,
dem
Präriehund
zu
sagen,
war:
Er
sollte
nicht
umziehen,
nur
weil
er
glaubt,
dass
woanders
das
Essen
besser
schmeckt.
But
what
the
little
rabbit
was
trying
to
tell
the
prairie
dog
was...
that
he
shouldn't
move
just
because
he
thought
the
food
was
better
somewhere
else.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
Präriehund,
der
in
Kaktuspark
von
Izu
(Ruhm:,
Schwarz-tailedPrairieDog)
war.
It
is
the
prairie
dog
which
was
in
cactus
Park
of
Izu
(fame,:,
Black-tailedPrairieDog).
ParaCrawl v7.1
Der
ameri-kanische
Präriehund,
ein
Nagetier,
baut
seinen
ausgedehnten
Bau
unter
der
Erde
mit
mehreren
Ausgängen.
The
American
prairie
dog,
a
rodent,
builds
its
extensive
underground
burrow
with
a
number
of
exits.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Präriehund
ist
möglicherweise
von
einem
Känguru
gegessen
worden.
Denn
er
hatte
niemals
zuvor
ein
Känguru
gesehen.
Weil
dort,
wo
er
früher
lebte,
da
gab
es
keine.
And
the
prairie
dog
probably
got
eaten
by
a
kangaroo,
'cause
he
never
saw
kangaroos
before,
and
because
they
didn't
have
kangaroos
where
he
used
to
live.
OpenSubtitles v2018