Translation of "Postministerium" in English
Sie
kamen
erst
später
im
Postministerium
in
Rom
in
den
Verkauf.
They
eventually
became
available
for
sale
at
the
postal
ministry
in
Rome.
WikiMatrix v1
Von
1872
bis
1877
war
er
Staatsanwalt
("Assistant
Attorney
General")
im
Postministerium.
He
practiced
law
in
Salisbury,
Maryland,
and
served
as
assistant
attorney
general
for
the
Post
Office
Department
from
1872
until
his
death
in
Washington,
D.C..
Wikipedia v1.0
J
=
Dann
trat
ich
eine
Frau,
die
alles
im
ehemaligen
Postministerium
der
DDR
organisierte.
J
=
Then
I
met
a
women
who
organised
everything
on
the
old
Mail
Ministry
of
former
GDR.
CCAligned v1
Das
japanische
Postministerium
entschied
sich
1989
für
die
Übernahme
der
TDMA-Technologie
mit
25kHz
Kanalbandbreite.
The
Japanese
Ministry
of
Telecommunications
decided
to
adopt
25kHz
TDMA
technology
as
the
national
standard
in
1989.
ParaCrawl v7.1
Alle
uns
bis
jetzt
bekannten
japanischen
Normen
und
auch
die
Reaktionen
aus
dem
MITI-Ministerium
und
dem
Postministerium
weisen
darauf
hin,
daß
Japan
die
von
uns
oder
von
der
ETSI
gewählte
Norm
übernehmen
wird.
All
the
Japanese
standards
we
know
about
at
the
moment,
and
the
reactions
from
the
MITI
Ministry
and
the
Ministry
of
Post
and
Telecommunications,
indicate
that
Japan
is
likely
to
adopt
the
standards
chosen
either
by
us
or
by
the
ETSI.
Europarl v8
Lee
übernahm
den
Vorsitz
im
Ausschuss
zur
Kontrolle
der
Ausgaben
im
Postministerium
("Committee
on
Expenditures
in
the
Post
Office
Department"),
schied
aber
bereits
1917
nach
verfehlter
Wiederwahl
aus
der
Parlamentskammer
aus.
While
senator,
Lee
was
chairman
of
the
Committee
on
Expenditures
in
the
Post
Office
Department,
and
a
member
of
the
Committee
on
Coast
Defenses
(Sixty-third
and
Sixty-fourth
Congresses).
Wikipedia v1.0
Zwischen
1954
und
1958
arbeitete
er
für
das
Postministerium
und
von
1958
bis
1967
war
er
Mitglied
der
Interstate
Commerce
Commission.
He
was
general
counsel
of
the
Post
Office
Department,
and
later
served
on
the
Interstate
Commerce
Commission,
from
1954
to
1967.
Wikipedia v1.0
Die
Zeitschrift
wurde
auch
vom
Postministerium
der
Vereinigten
Staaten
unterdrückt,
wo
es
durch
die
weit
verbreitete
Zeitschrift
Chleb
i
Wolja
(Brot
und
Freiheit;
erschien
erstmals
am
26.
Februar
1919)
beerbt
wurde,
die
wiederum
in
den
Vereinigten
Staaten
und
Kanada
wegen
ihrer
anarchistischen
Position
verboten
wurde.
The
newspaper
was
also
suppressed
by
the
Post
Office
Department
in
the
United
States,
where
it
was
succeeded
by
the
widely
circulated
Khleb
i
Volya
(Bread
and
Freedom),
first
published
on
February
26,
1919,
which
in
turn
was
banned
from
the
United
States
and
Canada
for
its
anarchist
position.
WikiMatrix v1
Da
es
einige
Zeit
dauerte,
die
zahlreichen
Postämter
mit
Poststempeln
zu
versorgen,
wies
das
Postministerium
an,
die
Marken
zunächst
ebenso
wie
frankierte
Kuverts
mit
Feder
und
Tinte
zu
entwerten.
Since
the
supply
of
postmarks
to
the
numerous
post
offices
took
a
while,
the
Postal
Department
ordered
that
stamps
be
cancelled
with
pen
and
ink,
following
the
example
of
cancelling
postal
stationery
envelopes.
WikiMatrix v1
Er
spielte
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Umsetzung
des
Postal
Reorganization
Act
von
1970,
der
vorsah,
das
Postministerium
in
eine
Unabhängige
Bundesbehörde
umzuwandeln.
Klassen
played
a
major
role
in
shaping
the
Postal
Reorganization
Act
of
1970,
which
took
the
Post
Office
Department
from
under
the
control
of
a
Cabinet-level
officer
and
made
it
an
independent
agency
in
the
executive
branch.
WikiMatrix v1
Dieses
Abkommen
hat
im
Postministerium,
das
sich
stets
für
eine
Erhaltung
von
zwei
Hauptlieferanten
von
Telefonausrüstung
eingesetzt
hatte,
Reaktionen
hervorgerufen.
The
agreement
was
attacked
by
the
Ministry
of
PTT
which
had
consistently
argued
for
maintaining
two
major
suppliers
EUbookshop v2
In
Frankreich
ist
das
Fernmeldewesen
durch
das
Gewicht
des
öffentlichen
Sektors
des
Fernmeldewesens
gekennzeichnet,
der
durch
das
Postministerium
verwaltet
wird.
The
face
of
telecommunications
in
France
is
marked
principally
by
the
dominance
of
the
public
sector
telecommunications
agency
by
the
Ministry
of
Posts,
Telephones
and
Telegraphs.
EUbookshop v2
Das
Postministerium
handelt
landesweit
und
besitzt
das
Monopol
des
Telefonnetzes
aber
nicht
hinsichtlich
der
Terminals
und
der
privaten
Zentralen.
The
Ministry
of
PTT
enjoys
a
national
monopoly
over
the
public
telephone
system
but
not
over
terminals
nor
private
systems.
EUbookshop v2
Auf
Grundfalscher
Bilanzen
erschlichen
sie
sich
dann
einen
Kredit
von
38
Millionen
Mark,
der
zum
Teil
von
der
Preußischen
Staatsbank,
zum
Teil
vom
Postministerium
des
Reiches
gewährt
wurde.
Based
on
false
invoices
they
obtained
a
credit
for
38
million
mark,
which
were
obtained
partly
from
the
Preussian
statebank,
partly
from
the
postal
ministry
of
the
Reich.
ParaCrawl v7.1
Für
Spezialisten
sei
erwähnt,
dass
vom
kroatischen
Postministerium
eine
auf
15
Exemplare
begrenztes
Album
mit
dieser
Marke
auf
einer
Maximumkarte
und
einem
Gedenkumschlag
gibt,
das
von
den
beiden
Künstlern
der
Marke
-
Vladimir
Kirin
und
Karl
Seizinger
-
signiert
ist
(siehe
unten).
It
should
be
mentioned
for
specialists
that
the
Croatian
postal
ministry
issued
an
album
with
this
stamp
on
a
maximum
card
and
a
commemorative
cover,
limited
on
only
15
items
and
signed
by
the
two
artists
of
this
issue
-
Vladmir
Kirin
and
Karl
Seizinger
(see
below).
ParaCrawl v7.1
Mein
nächster
Zellengenosse
war
Dr.
Chrobok,
ein
Österreicher,
der
während
der
Protektoratszeit
an
das
Postministerium
nach
Prag
versetzt
worden
war.
Another
cell-inmate
of
mine
was
one
Dr.
Chrobok,
an
Austrian,
who
had
been
transferred
to
the
Ministry
of
Postal
Services
in
Prague
during
the
period
of
the
Protectorate.
ParaCrawl v7.1
Szpakowski
arbeitet
beim
Postministerium
und
wird
Vater
eines
Sohnes
und
dreier
Töchter.
Anhand
seiner
Skizzen
komponiert
er
eine
Serie
von
Zeichnungen,
die
mit
einer
mathematischen
Genauigkeit
mit
einem
technischen
Durchschlagpapier
übertragen
werden
und
ihre
Klanginterpretationen.
Szpakowski
works
for
the
Ministry
of
Posts
and
Telecommunications.
His
son
and
his
three
daughters
are
born.
He
composes
series
of
drawings,
later
retraced
on
tracing
paper
with
mathematical
precision
and
their
acoustic
interpretations.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Gravur
der
Briefmarke
zur
3.
Philatelistischen
Ausstellung
in
Zagreb
1943
erreichte
er
nach
allgemeiner
Meinung
seinen
absoluten
künstlerischen
Höhepunkt.
Viele
sehen
diese
Marke,
die
auf
der
Titelseite
zusehen
ist,
als
den
besten
Briefmarkenstich
der
internationalen
Postgeschichte
an.
Für
Spezialisten
sei
erwähnt,
dass
vom
kroatischen
Postministerium
eine
auf
15
Exemplare
begrenztes
Album
mit
dieser
Marke
auf
einer
Maximumkarte
und
einem
Gedenkumschlag
gibt,
das
von
den
beiden
Künstlern
der
Marke
-
Vladimir
Kirin
und
Karl
Seizinger
-
signiert
ist
(siehe
unten).
The
stamp
can
be
seen
on
the
title
page
of
this
section.
It
should
be
mentioned
for
specialists
that
the
Croatian
postal
ministry
issued
an
album
with
this
stamp
on
a
maximum
card
and
a
commemorative
cover,
limited
on
only
15
items
and
signed
by
the
two
artists
of
this
issue
-
Vladmir
Kirin
and
Karl
Seizinger
(see
below).
ParaCrawl v7.1