Translation of "Portabilität" in English

Zudem zeichne es sich durch spezifische Vorteile wie Portabilität und Mobilität aus.
It will also have specific advantages such as portability and mobility.
DGT v2019

Bevorzugt wird die Option, die grenzüberschreitende Portabilität gesetzlich vorzuschreiben.
Legislation to ensure cross-border portability is the preferred option.
TildeMODEL v2018

Derzeit wird ein Richtlinienvorschlag zur Portabilität von Zusatzrentenansprüchen verhandelt.
A proposal for a directive covering the supplementary pension rights' portability is currently under negotiation.
TildeMODEL v2018

Die Portabilität von Leistungsansprüchen würde verbessert.
Portability of social security entitlements would be improved.
TildeMODEL v2018

Die Portabilität von Online-Inhaltediensten ist im Kern eine grenzüberschreitende Frage.
The portability of online content services is in its essence an issue of a cross-border nature.
TildeMODEL v2018

Er betrifft das Online-Umfeld, denn gerade dort entsteht die Nachfrage nach Portabilität.
It concerns the online environment, because this is where the demand for portability predominantly arises.
TildeMODEL v2018

Die geringen Zusatzkosten werden durch die Vorteile der Portabilität bei weitem aufgewogen.
These marginal costs will be largely outweighed by the advantages of the portability feature.
TildeMODEL v2018

Wann wird die Portabilität (frühestens) in der EU eingeführt?
When is cross-border portability expected to be a reality in the EU (at the earliest)?
TildeMODEL v2018

Eine Arbeitsgruppe befasste sich speziell mit der Frage der grenzüberschreitenden Portabilität.
One working group focused specifically on the issue of cross-border portability.
TildeMODEL v2018

Durch die Verordnung werden Online-Inhalteanbieter verpflichtet, ihren Kunden grenzüberschreitende Portabilität zu ermöglichen.
The Regulation will oblige online content service providers to offer cross-border portability to their customers.
TildeMODEL v2018

Ferner wird zum Abschluss von Vereinbarungen ermutigt, die grenzüberschreitende Portabilität beinhalten.
In addition, agreements between these parties to ensure the application of the principle of cross-border portability are encouraged.
TildeMODEL v2018

Werden durch die Einführung der Portabilität die Kosten für die Dienste steigen?
Will the cost of the services increase because of the introduction of the portability?
TildeMODEL v2018

Wie wird die Lizenzvergabe im Zusammenhang mit der Portabilität geregelt?
How will you deal with the licensing aspects of portability?
TildeMODEL v2018

Gibt es nicht bei vielen Diensten bereits Portabilität?
Aren’t many services already providing portability?
TildeMODEL v2018

In Zukunft sollte auch über die Portabilität von sozialen Rechten nachgedacht werden.
The portability of social rights should also be considered in the future.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise ist insbesondere eine hohe Portabilität erzielbar.
In particular a high degree of portability can be achieved in this way.
EuroPat v2

Google ist auf die Verbesserung der Portabilität für zukünftige Arbeiten Betriebssysteme und Architekturen.
Google is working on improving portability for future operating systems and architectures.
ParaCrawl v7.1

Sie sind oft auf Campingplätzen wegen ihrer Leichtigkeit und Portabilität verwendet.
They are quite often used at campsites because of their ease and portability.
ParaCrawl v7.1

Die Portabilität der Dateien in andere Programmiersprachen ist eine der Stärken von XML.
One of the powers of XML is it's portability to other programming languages.
ParaCrawl v7.1

Der Bildschirm und die Portabilität wird von vielen Testern gelobt.
Reviewers really like the portability and performance.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie einen kabellosen USB-Adapter, der Portabilität mit hoher Qualität verbindet?
4 reviews Are you seeking a wireless USB adapter combining portability with high quality?
ParaCrawl v7.1

Portabilität: Getragen von der Hand oder an einem Gürtel geschnallt .
Portability: Carried by hand or strapped to a belt.
ParaCrawl v7.1

Die Werkzeuge sind in einem Blasformgehäuse verpackt für einfache Werkzeuglagerung und Portabilität.
The tools are packaged in a blow molded case for easy tool storage and portability.
ParaCrawl v7.1

Das Gehäuse hat Griffe und Räder für zusätzliche Portabilität.
The case has handles and wheels for added portability.
ParaCrawl v7.1

Die Klappfunktion ist für einfache Portabilität.
The folding function is for ease of portability.
ParaCrawl v7.1