Translation of "Planziel" in English
Wir
haben
ja
die
EU-2020-Strategie,
in
der
die
Nachhaltigkeit
als
Planziel
fungiert.
Of
course,
we
have
the
EU
2020
strategy,
in
which
sustainability
is
a
planning
goal.
Europarl v8
Dies
übertraf
deutlich
das
Planziel
für
2003
von
gut
160
Mio.
EUR.
This
exceeded
by
a
significant
margin
the
planned
target
for
2003
of
a
little
over
EUR
160
billion.
JRC-Acquis v3.0
Die
Bank,
so
argumentierte
er,
verfolge
kein
einzelnes
Planziel.
The
PBOC,
he
argued,
does
not
pursue
a
single
target.
News-Commentary v14
Der
Rat
nahm
den
Abschlussbericht
über
das
Zivile
Planziel
2008
entgegen.
The
Council
took
note
of
the
final
report
on
the
civilian
headline
goal
2008.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
den
Abschlussbericht
über
das
Zivile
Planziel
2010
entgegen.
The
Council
took
note
of
the
final
report
on
the
Civilian
Headline
Goal
2010.
TildeMODEL v2018
Jemand
da
ist
ein
Beispiel
für
ein
primäres
Planziel.
Somebody
there
is
an
example
of
a
primary
target.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
das
zweite
Blatt,
das
im
primären
Planziel
verlangt
wird.
Take
the
second
sheet
called
for
in
the
primary
target.
ParaCrawl v7.1
Ein
unerlässliches
Planziel
muss
in
Anwendung
sein,
damit
man
erfolgreich
arbeiten
kann.
A
vital
target
must
be
in
to
operate
successfully.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Halbjahr
haben
wir
unser
Planziel
voll
erreicht.
During
the
first
half
of
2007,
we
have
met
our
set
goals.
ParaCrawl v7.1
Wann
würde
man
ein
bedingtes
Planziel
einsetzen?
When
would
a
conditional
target
be
used?
CCAligned v1
Einen
Schritt
eines
Programms
nennt
man
ein
Planziel.
A
step
of
a
program
is
called
a
target.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
Beispiel
für
ein
bedingtes
Planziel
ist:
Another
example
of
a
conditional
target
is:
ParaCrawl v7.1
Und
das
zweite
Planziel
wäre,
diese
Unterabteilung
sofort
mit
Personal
zu
verstärken.
And
the
second
target
would
be
to
beef
up
that
department
forthwith.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
will
ebenfalls
an
der
Europäischen
Verteidigungsagentur
teilnehmen
und
das
zivile
Planziel
2008
unterstützen.
It
also
wishes
to
take
part
in
the
European
Defence
Agency
and
to
contribute
to
the
Civilian
Headline
Goal
2008.
EUbookshop v2
Ein
vorrangiges
Planziel
ist
etwas,
das
getan
werden
muss,
um
überhaupt
arbeiten
zu
können.
A
vital
target
is
something
that
must
be
done
to
operate
at
all.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
sollen
laut
„Planziel
2010“
bis
zum
Jahre
2010
verbindlich
geklärt
werden.
Headline
Goal
2010
stipulates
that
these
questions
should
be
clarified
in
a
binding
manner
by
that
year.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
sollen
laut
"Planziel
2010"
bis
zum
Jahre
2010
verbindlich
geklärt
werden.
Headline
Goal
2010
stipulates
that
these
questions
should
be
clarified
in
a
binding
manner
by
that
year.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
überhaupt
kein
Planziel!
It
isn’t
a
target
at
all!
ParaCrawl v7.1
Wie
gefällt
Ihnen
dieses
Planziel?
How
do
you
like
that
target?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
wird
langfristiges
Planziel
von
80
g/km
benötigt,
weil
wir
uns
für
2020
ehrgeizige
Ziele
gesetzt
haben,
und
dies
muss
sich
auch
in
der
Automobilindustrie
widerspiegeln.
A
long-term
target
of
80g
per
kilometre
is
needed
because
we
have
set
an
ambitious
goal
for
2020
and
that
must
also
be
reflected
in
the
motor
industry.
Europarl v8
Ein
Planziel
verfestigt
das
Bild
der
allmächtigen
staatlich
gelenkten
chinesischen
Wachstumsmaschine
–
einer
Regierung,
die
letztlich
vor
nichts
Halt
macht,
um
eine
festgelegte
Zahl
zu
erreichen.
A
target
perpetuates
the
image
of
the
all-powerful
state-directed
Chinese
growth
machine
–
a
government
that
will
essentially
stop
at
nothing
to
hit
a
predetermined
number.
News-Commentary v14