Translation of "Planstelle" in English

Keine Planstelle kann den Angehörigen eines bestimmten Staates vorbehalten werden.
No post shall be reserved for nationals of any specific Member State.
DGT v2019

Keine Planstelle kann den Angehörigen eines bestimmten Mitgliedstaats vorbehalten werden.
No post shall be reserved for nationals of any specific Member State.
DGT v2019

Im Rahmen dieses Finanzbogens kann hierfür jedoch keine eigene Planstelle bereitgestellt werden.
However, no separate post for this need can be provided for in this LFS.
TildeMODEL v2018

Hierfür muss eine Planstelle für einen Auditleiter geschaffen werden.
This necessitates the creation of an additional Audit Supervisor post.
TildeMODEL v2018

Es gibt hier etwas Stress, bis die Planstelle besetzt ist.
Things are pretty stretched around here until we get the new DI position filled.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir haben keine solche Planstelle.
I think we don't have such a position among our personnel.
OpenSubtitles v2018

Keine Planstelle darf den Staatsangehörigen eines bestimm ten Staates vorbehalten werden.
No post shall be reserved for nationals of any specific Member State.
EUbookshop v2

Keine Planstelle darf den Staatsangehörigen eines bestimm­ten Staates vorbehalten werden.
No post shall be reserved for nationals of any specific Member State.
EUbookshop v2

Schaffen Sie für Ihre Untertanen Karriereanreize mit der Planstelle eines "Ober-Hörigen".
Create career incentives foryour subjectsby establishing the position of a "prime sycophant".
ParaCrawl v7.1

Als Belohnung dafür, erhielt er eine Planstelle in der Zentral TV Sendestation.
He fetched a position in the Central TV Broadcast Station as a reward.
ParaCrawl v7.1

Für jede im Haushaltsplan vorgesehene freie Planstelle oder Beförderung wird vom Direktor ein Einstellungs-/Beförderungsausschuss eingesetzt.
For each vacant post or promotion provided for in the budget, a Recruitment/Promotion Committee shall be appointed by the Director.
DGT v2019

Das Zeitpersonal besteht aus Beschäftigten, die keine im Stellenplan des Instituts ausgewiesene Planstelle besetzen.
Temporary staff are employees who do not occupy budgeted posts defined in the Institute's establishment table.
DGT v2019

Das Zeitpersonal besteht aus Beschäftigten, die keine im Stellenplan des Zentrums ausgewiesene Planstelle besetzen.
Temporary staff are employees who do not occupy budgeted posts defined in the Centre's establishment table.
DGT v2019

Jede freie Planstelle, deren Besetzung beschlossen worden ist, wird in angemessener Weise bekanntgegeben.
Every vacant post which is to be filled shall be advertised in an appropriate manner.
JRC-Acquis v3.0

Ein Beamter darf sich nicht auf die Planstelle bewerben, die er zuvor innehatte.
An official may not apply for the post he/she previously occupied.
TildeMODEL v2018

Ich möchte den Verantwortlichen für den Haushaltsplan des Jahres 2000 bitten, die Erfordernisse des Ausschusses der Regionen zu berücksichtigen und zu prüfen, ob diese Planstelle unter den im Haushaltsplan 2000 für den Ausschuß der Regionen vorgesehenen Stellen enthalten sein kann.
I would ask the person responsible for the 2000 budget to bear in mind the needs of the Committee of the Regions and consider whether this post can figure amongst posts included in the 2000 budget for that Committee.
Europarl v8

Ein vom Direktor genehmigter Vertrag, mit dem ein Bediensteter eingestellt wird, um eine Planstelle zu besetzen, die in dem dem Abschnitt mit dem Haushaltsplan des Zentrums beigefügten Stellenplan ausgewiesen ist und die die Haushaltsbehörde als vorübergehend eingestuft hat.
A contract approved by the Director for staff engaged to fill a post which is included in the list of posts appended to the section of the Centre's budget and which the budgetary authorities have classified as temporary.
DGT v2019

Ein vom Direktor genehmigter Vertrag, mit dem ein Bediensteter eingestellt wird, um eine Planstelle zu besetzen, die im Rahmen der vom Zentrum verwalteten Programme oder Mittel eingerichtet wurde.
A contract approved by the Director for staff engaged to fill a post established under programmes or funds managed by the Centre.
DGT v2019