Translation of "Pilgermuschel" in English

Die Große Pilgermuschel ist weltweit gesehen die wichtigste Muschel für die Fischerei.
Seen on a world scale, the great scallop is the most important shellfish for the fisheries.
ParaCrawl v7.1

Als nachdrückliches Zeichen für dieses Sendungsverständnis ist auf meinem Wappen die Pilgermuschel abgebildet.
As an explicit sign of this mission, my coat-of-arms includes the pilgrim's shell, among other elements.
ParaCrawl v7.1

Die Pilgermuschel kommt in der nördlichen Nordsee in 10 bis 110 Metern Tiefe vor.
Great scallops are found in the northern North Sea between 10 and 110 meters deep.
ParaCrawl v7.1

Die Pilgermuschel (Pecten maximus) ist sehr ähnlich wie das vorherige und ist das Thema der Fischerei entlang der europäischen Küste von Atlantik umspült .
The Atlantic scallop (Pecten maximus) is very similar to the previous one and is the subject of fishing along the European coast bathed by the Atlantic Ocean.
ParaCrawl v7.1

Speziell als "Ragoutschalen" werden die runden Schalen von Pecten maximus (Große Pilgermuschel) oder Pecten jacobaeus (Jakobsmuschel) verwendet.
Especially as "Ragout bowls" the round valves of Pecten maximus (King's Scallop) or Pecten jacobaeus (St.James's Scallop) are used.
ParaCrawl v7.1

Interessanterweise als Pilgermuschel von Novigrad bekannt, wird dieses Schalentier als eines der schmackhaftesten dieser Welt angesehen.
More intriguingly known as the pilgrim scallop of Novigrad, this shellfish is considered one of the tastiest in the world.
ParaCrawl v7.1

In Coimbra muss man unbedingt das Kloster Mosteiro de Santa Clara-a-Nova besuchen, denn dort befindet sich das Grab von Königin Santa Isabel (14. Jhdt.), die bis Santiago gepilgert ist und sich mit den Symbolen Pilgermuschel, Kreuz von Santiago und Pilgerstab hat beerdigen lassen.
In Coimbra it's imperative to visit the Monastery of Santa Clara-a-Nova, since the tomb of Queen Isabel (14th century), who made the pilgrimage to Santiago and is buried with the symbols of the scallop shell, the cross of Santiago and the staff, is to be found here.
ParaCrawl v7.1

So stellten Forscher fest, dass die im Atlantik heimische Große Pilgermuschel ihre Fähigkeit verliert, vor ihren Feinden zu fliehen.
Scientists have found that the Atlantic king scallop loses its ability to escape from predators.
ParaCrawl v7.1

Das Mare Serenitatis (Meer der Heiterkeit) hat einen Durchmesser von 675 km (Spix) und erinnert mich an eine Pilgermuschel - daher erkenne ich es leicht.
Mare Serenitatis (Sea of Merriment) has a diameter of 675 km (Spix) and reminds me of a scallop - so I can recognize it easily.
ParaCrawl v7.1