Translation of "Pikrinsäure" in English

Für diese Fällungen werden aromatische Sulfonsäure, Pikrinsäure, Quecksilber- und Kupfersalze verwendet.
Aromatic sulphonic acid, picric acid, mercury and copper salts are used for these precipitations.
EuroPat v2

In einem Vergleichsbeispiel wird die Herstellung einer Pechfraktion unter Verwendung von Pikrinsäure beschrieben.
For comparison's sake, the production of a pitch fraction by means of picric acid is described.
EuroPat v2

Als zusätzliche Beschleuniger können gegebenenfalls folgende Verbindungen eingesetzt werden: Pyridin und Pikrinsäure.
Suitable as additional accelerators are optionally the following compounds: pyridine and picric acid.
EuroPat v2

In einem Vergleichsbesipiel wird die Herstellung einer Pechfraktion unter Verwendung von Pikrinsäure beschrieben.
For comparison's sake, the production of a pitch fraction by means of picric acid is described.
EuroPat v2

Aus der Gruppe der Nitrophenole kann Pikrinsäure getrennt ausgewiesen werden.
From the group of nitrophenols, picric acid can be identified separately.
EuroPat v2

Die Bildung von Nebenprodukten in der Reaktion wie Pikrinsäure wird minimiert.
The formation of reaction by-products such as picric acid is minimized.
EuroPat v2

Die Nebenprodukte sind im Wesentlichen Nitrokresole, Pikrinsäure und Nitrobenzoesäuren.
The by-products are mainly nitrocresols, picric acid and nitrobenzoic acids.
EuroPat v2

Auxiliäre Liganden sind bevorzugt Acetylacetonat oder Pikrinsäure.
Auxiliary ligands are preferably acetylacetonate or picric acid.
EuroPat v2

Die Nebenkomponenten sind im wesentlichen Nitrokresole, Pikrinsäure und Nitrobenzoesäuren.
The secondary components are substantially nitrocresols, picric acid and nitrobenzoic acids.
EuroPat v2

In einer Variante der Van-Gieson-Färbung wird es mit Pikrinsäure benutzt, um Kollagen und Retikulum anzufärben.
With picric acid, in a van Gieson procedure, it can be used to stain collagen and reticulin.
WikiMatrix v1

Mit Pikrinsäure erhält man aus Aethanol das Dipikrat vom Schmelzpunkt 179-181°C.
The dipicrate of melting point 179°-181° C. is obtained from ethanol with picric acid.
EuroPat v2

Die Kontrolle auf Vollständigkeit der Kupplung erfolgte nach Schritt 9 mit Pikrinsäure bzw. Chloranil in Toluol.
The completeness of coupling was checked after step 9 using picric acid or chloranil in toluene.
EuroPat v2

Es wurde analog Beispiel 1 vorgegangen, jedoch wurden als Nitroverbindung 0,25 g Pikrinsäure eingesetzt.
The procedure of Example 1 was repeated but the nitro compound used was 0.25 g of picric acid.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, bei dem die organischen Nebenkomponenten Pikrinsäure enthalten.
The process of claim 1, wherein the organic secondary components additionally comprise picric acid.
EuroPat v2

Geeignete Oxidationsmittel sind beispielsweise aromatische Nitroverbindungen, wie Nitrobenzol, 2,4-Dinitrochlorbenzol oder Pikrinsäure, anorganische Oxidationsmittel, wie Sauerstoffsäuren des 6-wertigen Schwefels oder des 5-wertigen Phosphors oder Arsens oder deren Anhydride, wie Schwefelsäure, Phosphorpentoxid oder Arsenpentoxid, Metalloxide, wie Eisen-III-oxid, oder organische Carbonylverbindungen, wie Chinone oder, vor allem a,ß-ungesättigte, aliphatische Aldehyde und Ketone.
Suitable oxidising agents are, for example, aromatic nitro compounds, such as nitrobenzene, 2,4-dinitrochlorobenzene or picric acid; inorganic oxidising agents, such as oxyacids of hexavalent sulphur or of pentavalent phosphorus or arsenic or the anhydrides thereof, such as sulphuric acid, phosphorus pentoxide or arsenic pentoxide; metal oxides, such as iron(III) oxide; or organic carbonyl compounds, such as quinones, and especially a,?-unsaturated aliphatic aldehydes and ketones.
EuroPat v2

Auch der Zusatz oxydierender Substanzen, wie Ferri-Verbindungen, Dinitrophenol oder Pikrinsäure, insbesondere auch ein Überschuß von Chloranil, ist für die Beschleunigung und Verbesserung der Umsetzung empfohlen worden.
The addition of oxidising substances, such as ferric compounds, dinitrophenol or picric acid, and also, in particular, an excess of chloranil, has also been recommended for accelerating and improving the reaction.
EuroPat v2

Dies geschah bisher in der Form, daß man diese Reagenzien der zu extrahierenden wäßrigen Phase zusetzte (meistens Pikrinsäure) und mit Kronenethern(meist DB-18-C-6 bzw. Dicyclohexyl-18-C-6) in polaren Lösungsmitteln (meist Nitrobenzol) extrahierte.
Up to now, this has been done by adding the Cs+ specific reagents, in most cases picric acid to the aqueous phase to be extracted,, and extracting with the aid of crown ethers, in most cases dibenzo-18-crown-6 (DB-18-C-6) or dicyclo-hexyl-18-C-6, in polar solvents, in most cases nitrobenzene.
EuroPat v2

Außerdem ist die Fraktionierung von Steinkohlenteerpech unter Verwendung von Pikrinsäure als Analysenmethode beschrieben (Compendium 77/78, Ergänzungsband, Erdöl und Kohle, Erdgas, Petrochemie, S. 235-251).
Moreover, the fractionation of coal-tar pitch by means of picric acid as a method of analysis has been described (Compendium 77/78, Supplementary Volume, Oil & Gas, Natural Gas, Petrochemistry, pages 235-251, in German).
EuroPat v2

Zur Erhöhung der Lichtempfindlichkeit können beispielsweise Pikrinsäure, Nicotinsäure oder Nitrozimtsäure in einer Menge von bis zu 20 Gewichtsprozent, bezogen auf das Gesamtgewicht von Bindemittel und Sensibilisator, zugesetzt werden.
Speed enhancers that may be used include, for example, picric acid, nicotinic acid or nitrocinnamic acid at a weight PG,9 level of up to 20 percent, based on the combined weight of resin and sensitizer.
EuroPat v2

Als gaserzeugendes Mittel können folgende Stoffe vorgesehen werden: Pikrinsäure, Trizinat, Tetrazen, Bariumnitrat, Kalziumsilizid, Bleiazid und Bleiresorzinat.
As gas-producing propellants the following materials can be used: picric acid, triazinate, tetrazene, barium nitrate, calcium silicide, lead azide and lead resorcinate.
EuroPat v2

Dieses gaserzeugende Mittel 4, welches beispielsweise Pikrinsäure, Trizinat, Tetrazen, Bariumnitrat, Kalziumsilizid, Bleiazid und Bleiresorzinat sein kann, ist mit einem Film 5 abgedeckt, um schädliche Umwelteinflüsse von vorn herein fernzuhalten.
This gas-producing propellant means 4, which can be for example picric acid, triazinate, tetrazene, barium nitrate, calcium silicide, lead azide and lead resorcinate, is covered by a film 5 to keep out harmful environmental influences coming in from the front.
EuroPat v2

Es wurde nun gefunden, daß sich das Salz durch Oxidation von Ferrocen in konzentrierter Schwefelsäure und nachfolgende Behandlung der mit Wasser verdünnten Ferriceniumsulfat-Lösung mit Pikrinsäure erhalten läßt:
It has now been found that the salt can be obtained by oxidation of ferrocene in concentrated sulfuric acid and subsequent treatment of the water-diluted ferricenium sulfate solution with picric acid:
EuroPat v2

Man gibt zum Filtrat eine heiße Lösung von 6,87 g (30 mMol) Pikrinsäure in 100 ml Wasser und läßt die Mischung 24 Stunden bei Raumtemperatur stehen.
A hot solution of 6.87 g (30 mmol) of picric acid in 100 ml of water is added to the filtrate and the mixture is left to stand at room temperature for 24 hours.
EuroPat v2

Als Entwicklungsbeschleuniger können beispielsweise Pikrinsäure, Nikotinsäure oder Nitrozimtsäure in einem Anteil bis zu 20 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht von Novolak und Sensibilisator, zugegeben werden.
Speed enhancers that may be used include, for example, picric acid, nicotinic acid or nitrocinnamic acid at a weight level of up to 20 percent, based on the combined weight of novolak and sensitizer.
EuroPat v2