Translation of "Philipp" in English
So
machten
sich
Athen
und
Theben
auf,
Philipp
von
Mazedonien
zu
bekämpfen.
So
Athens
and
Thebes
went
out
to
fight
Philip
of
Macedon.
TED2020 v1
Außerdem
wurde
der
Bann
gegen
den
ehebrecherischen
König
Philipp
I.
von
Frankreich
bekräftigt.
Urban
discussed
Cluniac
reforms
of
the
Church,
and
also
extended
the
excommunication
of
Philip
I
of
France
for
his
adulterous
remarriage
to
Bertrade
of
Montfort.
Wikipedia v1.0
Philipp
nahm
auf
französischer
Seite
an
den
italienischen
Kriegen
teil.
Philip
fought
on
the
French
side
in
the
Italian
Wars.
Wikipedia v1.0
Philipp
war
während
seiner
Regentschaft
insbesondere
mit
zeitüblichen
Aufständen
konfrontiert.
During
his
reign,
Philip
was
confronted
a
wave
of
rebellions
all
over
southern
Germany.
Wikipedia v1.0
Ein
Wiederaufbau
geschah
auf
Geheiß
von
Erzbischof
Johann
Philipp
von
Schönborn
nicht
mehr.
At
the
behest
of
Archbishop
Johann
Philipp
von
Schönborn
a
reconstruction
was
not
considered.
Wikipedia v1.0
Ob
der
Entwurf
Philipp
von
Gmünd
selbst
zuzurechnen
ist
kann
nicht
belegt
werden.
Historically
and
stylistically,
the
church
would
seem
to
be
the
work
of
a
member
of
the
“Meisenheim
School”,
but
whether
the
designer
actually
was
Philipp
von
Gmünd
cannot
be
established.
Wikipedia v1.0
Philipp
Ebling
stellte
ein
zweites
Pferd.
Philipp
Ebling
gave
a
second
horse.
Wikipedia v1.0
Johann
Philipp
Krieger
starb
1725
in
Weißenfels.
Johann
Philipp
died
in
1725.
Wikipedia v1.0
Philipp
von
Side
studierte
in
Alexandria
und
lehrte
dann
um
405
in
Side.
He
studied
in
Alexandria
under
Rhodon,
and
was
teaching
in
Side
about
405.
Wikipedia v1.0
Er
war
Enkel
von
Georg
Philipp
Telemann.
Telemann
was
born
in
Plön,
a
grandson
of
the
better-known
Georg
Philipp
Telemann.
Wikipedia v1.0
Für
Philipp
Melanchthon
arbeitete
er
den
Lehrteil
des
„Examen
ordinandorum“
aus.
He
was
educated
at
Wittenberg,
where
he
formed
a
close
and
lasting
friendship
with
Philipp
Melanchthon.
Wikipedia v1.0
Beim
VfR
stand
er
übrigens
mit
seinem
Neffen
Philipp
kurzzeitig
in
einer
Mannschaft.
At
VfR
Rohr
briefly
played
in
the
same
side
as
his
nephew
Philipp.
Wikipedia v1.0
Der
Kupferstecher
Johann
Heinrich
Rode
und
der
Kunsttöpfer
Philipp
Rode
waren
seine
Brüder.
The
copper
engraver
Johann
Heinrich
Rode
and
the
sculptor
Philipp
Rode
were
his
brothers.
Wikipedia v1.0
Philipp
gehörte
als
einer
der
ersten
Fürsten
zu
den
Anhängern
der
Reformation.
Philip
was
one
of
the
first
princes
to
follow
the
Reformation.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Västgötalagen
war
Philipp
ein
guter
und
gesetzestreuer
König.
According
to
the
Westrogothic
law
he
was
a
good
king.
Wikipedia v1.0
Sein
Bruder
Philipp
Wilhelm
war
von
1692
bis
1711
Statthalter
von
Magdeburg.
His
brother
Philip
William
was
from
1692
to
1711
Governor
of
Magdeburg.
Wikipedia v1.0
Ladenberg
war
der
Sohn
des
preußischen
Staatsministers
Philipp
von
Ladenberg.
Ladenberg
was
the
son
of
the
Prussian
Minister
of
State
Philipp
von
Ladenberg.
Wikipedia v1.0
Sein
Doktorvater
war
der
Nobelpreisträger
Philipp
Lenard.
His
professor
was
the
Nobel
Prize
winner
Philipp
Lenard.
Wikipedia v1.0
Sein
Nachfolger
wurde
der
jüngere
Sohn
seiner
Tochter,
Philipp
von
Saint-Pol.
His
son-in-law
Antoine
was
killed
there
as
well,
so
Waleran
was
succeeded
by
Antoine's
younger
son,
Philip
of
Saint-Pol.
Wikipedia v1.0
Darin
werden
Philipp
Bouhler
und
Hitlers
Begleitarzt
Karl
Brandt
als
„Euthanasie“-Beauftragte
bestimmt.
In
this
declaration,
Reichsleiter
Philipp
Bouhler
and
Hitler's
physician
Karl
Brandt
were
named
directors
of
the
program.
Wikipedia v1.0
Ständisch
wurde
Magdalene
niedriger
eingestuft
als
Philipp.
In
the
medieval
view
of
nobility,
Magdalene
was
ranked
lower
than
Philip.
Wikipedia v1.0
Albrecht
erhielt
Schloss
und
Amt
Weilburg,
Philipp
Schloss
und
Amt
Neuweilnau.
Albert
received
the
castle
and
district
of
Weilburg,
while
Philip
received
Castle
and
district
of
Neuweilnau.
Wikipedia v1.0
Dieses
war
der
Hauptgrund
das
Philipp
seine
Hauptresidenz
nach
Saarbrücken
verlegte.
This
was
the
main
reason
that
Philip
moved
his
main
residence
to
Saarbrücken.
Wikipedia v1.0
Mit
Philipp
starb
die
männliche
Linie
des
Hauses
Hachberg-Sausenberg
aus.
With
Philip's
death,
the
male
line
of
the
Hachberg-Sausenberg
family
died
out.
Wikipedia v1.0