Translation of "Pauschalurlaub" in English
Ich
habe
einen
Pauschalurlaub
gebucht,
aber
mein
Reiseveranstalter
ist
bankrott.
I've
booked
a
package
holiday
but
my
operator
went
bust.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
einen
Pauschalurlaub
gebucht,
aber
mein
Reiseveranstalter
ist
pleite
gegangen.
I
have
booked
a
package
holiday
but
my
operator
went
bust.
TildeMODEL v2018
Welche
Rechte
habe
ich,
wenn
ich
für
meinen
Pauschalurlaub
einen
Kredit
aufnehme?
What
rights
do
I
have
if
I
take
out
a
credit
to
pay
for
my
package
holiday?
TildeMODEL v2018
Wie
buche
ich
einen
Pauschalurlaub
bei
Disney?
How
can
I
book
a
Disney
holiday
package?
ParaCrawl v7.1
Ein
selbstorganisiertes
Camp
ist
kein
Pauschalurlaub!
A
self-organized
camp
is
no
holiday!
ParaCrawl v7.1
Direktion
Verkauf,
Fewos
und
Pauschalurlaub
einschl.
Sales,
holiday
homes
and
package
tours
incl.
ferries
ParaCrawl v7.1
So
ein
Camp
ist
natürlich
kein
Pauschalurlaub.
A
camp
like
this
one
is
not
package
holiday.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Pauschalurlaub
kann
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Leistungen
enthalten:
You
can
choose
your
package
to
include
one
or
more
of
the
following:
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
bisher
nur
Pauschalurlaub
gemacht
hat
ist
dies
erst
einmal
ungewohnt.
If
you
are
used
to
package
holidays,
this
is
unfamiliar
at
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Michel
aus
Belgien
buchte
einen
3-wöchigen
Pauschalurlaub
in
Griechenland
über
einen
griechischen
Reiseveranstalter.
Michel
from
Belgium
booked
a
3-week
package
holiday
in
Greece
through
a
Greek
tour
operator
(organiser).
ParaCrawl v7.1
Southwest
Airlines
Vacations
bietet
Pauschalurlaub
zu
beliebten
Reisezielen
in
den
United
States
zu
grossartigen
Preisen.
Southwest
Airlines
Vacations
offers
vacation
packages
to
favorite
destinations
across
the
United
States
at
great
prices.
ParaCrawl v7.1
Sie
schließt
Linienfuggesellschaften
nicht
ein,
und
immer
mehr
Menschen
buchen
ihren
Pauschalurlaub
selbst,
da
sie
leichten
Zugang
zum
Internet
haben.
It
does
not
cover
scheduled
airlines,
and
more
and
more
people
are
now
arranging
their
own
package
holidays
by
virtue
of
the
fact
that
they
have
easy
access
to
the
Internet.
Europarl v8
Die
Verbraucher
müssen
vollständig
über
ihre
Rechte
aufgeklärt
und
darüber
informiert
werden,
wie
diese
Rechte
in
den
verfügbaren
Reiseangeboten,
sowohl
für
den
kompletten
Pauschalurlaub
als
auch
für
jede
einzelne
Komponente,
verankert
sind.
Consumers
must
be
fully
informed
about
their
rights
and
about
how
these
rights
are
guaranteed
by
each
of
the
offerings
available,
both
for
the
complete
package
holiday
and
each
component
individually.
Europarl v8
Jedoch
stimme
ich
mit
der
Kommission
darin
überein,
dass
Reisebüros
und
Reiseveranstalter
die
Passagiere
sorgfältiger
über
die
Fluggesellschaften
informieren
sollten,
die
einen
Teil
der
Leistungen
in
ihrem
Pauschalurlaub
erbringen.
However,
I
agree
with
the
Commission
that
travel
agents
and
tour
operators
should
inform
passengers
more
fully
about
the
airlines
which
are
part
of
their
holiday
package.
Europarl v8
Der
Pauschalurlaub
vermittelt
Zugang
zu
weit
entfernten
Gegenden
der
Union
zu
erschwinglichen
Preisen,
und
die
wachsende
Zahl
der
Autobesitzer
(sowie
das
Autobahnnetz)
erhöht
auch
die
Zahl
von
Kurzurlauben
in
näher
gelegenen
Gebieten.
Package
holidays
provide
affordable
access
to
geographically
remote
parts
of
the
Union,
while
widespread
car
ownership
(and
a
network
of
motorways)
has
made
frequent
shorter
holidays
in
nearby
regions
possible.
Border
formalities
are
few
or
non-existent
and
language
skills
are
increasingly
valued
in
the
tourist
trade.
EUbookshop v2
Der
Pauschalurlaub
bietet
Zugang
zu
weit
entfernten
Teilen
der
Union
zu
erschwinglichen
Preisen,
und
die
große
Zahl
der
Autobesitzer
und
ein
gut
ausgebautes
Autobahnnetz
hat
die
Anzahl
von
Kurzurlauben
in
näher
gelegenen
Gebieten
ansteigen
lassen.
Package
holidays
provide
affordable
access
to
geographically
remote
parts
of
the
Union,
while
widespread
car
ownership
and
a
good
network
of
motorways
has
made
frequent
shorter
holidays
in
nearby
regions
possible.
EUbookshop v2
Der
Pauschalurlaub
bietet
Zugang
zuweit
entfernten
Teilen
der
Union
zu
erschwinglichen
Preisen,
und
die
große
Zahl
der
Autobesitzerund
ein
gut
ausgebautes
Autobahnnetz
haben
die
Anzahl
von
Kurzurlauben
in
näher
gelegenen
Gebieten
ansteigen
lassen.
Package
holidays
provide
affordable
access
to
geographically
remote
parts
ofthe
Union,
while
widespread
car
ownership
and
agood
network
of
motorways
has
made
frequentshorter
holidays
in
nearby
regions
possible.
EUbookshop v2
Dann
machen
Sie
endlich
Schluß
mit
Pauschalurlaub
und
buchen
Sie
lieber
ein
kleines
und
ruhiges
Landhotel
auf
Mallorca.
Then
you
can
finally
end
your
package
holiday
and
book
a
small
and
quiet
country
hotel
in
Mallorca.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Pauschalurlaub
mit
Aufenthalt
in
Agadir
(nicht
so
schön)
begeisterte
uns
insbesondere
der
Anti-Atlas,
Tafraoute,
Marrakesch,
Essaouria.
Although
we
had
a
package
holiday
with
stay
in
Agadir
(not
that
nice)
we
were
fascinated
and
collected
unforgettable
memories
of
Anti-Atlas,
Agadir,
Tafraoute,
Marrakesh,
Essaouria...
ParaCrawl v7.1
Ferner
bezeichnet
es
den
Vorgang,
bei
dem
ein
Dritter,
der
einen
Vertrag
mit
dem
Passagier
geschlossen
hat
(z.
B.
ein
Reiseveranstalter),
den
Luftfrachtführer
mit
der
Durchführung
der
gesamten
Luftbeförderung
oder
eines
Teils
davon
im
Rahmen
von
Pauschalreisen,
Pauschalurlaub
und
Packagetouren,
einschließlich
gemäß
der
Richtlinie
90/314/EWG,
betraut.
This
also
means
the
operation
whereby
any
other
party
that
has
contracted
with
the
Passenger
(for
example
a
tour
operator)
entrusts
the
Carrier
with
performing
all
or
part
of
the
Air
Carriage
in
connection
with
package
travel,
package
holidays
and
package
tours,
including
under
EC
directive
90/314.
ParaCrawl v7.1
Das
Starfish
Cayo
Santa
María
Hotel,
auf
einer
Insel
vor
Kuba
gelegen,
bietet
tropischen
Pauschalurlaub
an
einladenden
Stränden
mit
kristallklarem
Wasser.
Set
in
an
island
off
Cuba,
the
Starfish
Cayo
Santa
María
Hotel
offers
all
inclusive
tropical
vacations
in
inviting
beaches
on
crystal
clear
waters.
ParaCrawl v7.1
So
können
sich
die
Besucher
über
den
gewohnten
"Vor-Ort"-Service
am
Flughafen
freuen
und
zugleich
kann
mit
einem
Reisebüro
die
ganze
Bandbreite
von
der
individuellen
Bausteinreise
bis
hin
zum
klassischen
Pauschalurlaub
angeboten
werden.
This
means
visitors
can
look
forward
to
the
usual
'on-site'
service
at
the
airport
and
benefit
from
a
travel
agency
offering
everything
from
individual
modules
for
package
holidays
to
traditional
package
deals.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
ihre
Finanzplanung
und
Zahlung
vereinfachen
und
Zeit
sparen,
indem
Sie
Mahlzeiten
in
Ihrem
Pauschalurlaub
mitbuchen.
You
can
simplify
your
budget
planning
and
payment,
and
save
time,
by
pre-booking
Meal
Plans
along
with
your
vacation
package.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
hier
eine
Plattform
schaffen,
die
das
Zusammenstellen
eines
individuellen
Urlaubes,
in
dem
man
Fuerteventura
näher
kommt
als
mit
einem
Pauschalurlaub,
erleichtert.
We
wouldlike
to
create
a
platform
that
makes
it
easier
to
plan
an
individual
holiday
that
bringsyou
closer
to
Fuerteventura
than
a
package
holiday.
ParaCrawl v7.1
Aussteller
aus
der
ganzen
Welt
präsentieren
im
Touristikbereich
Urlaub
in
allen
Facetten:
Pauschalurlaub,
individuelle
Reisen,
Fahrradreisen,
Erlebnisreisen,
Wandern,
Kreuzfahrten,
Schiffsreisen,
Golfreisen,
Wellnessreisen,
Outdoorreisen
und
vieles
mehr.
Exhibitors
from
all
over
the
world
present
in
the
tourism
area
all
aspects
of
holidays:
package
holidays,
individual
trips,
travel,
cycling
holidays,
adventure
holidays,
hiking,
cruises,
shiptravel,
golfing
holidays,
wellness
holidays,
outdoor
holidays
and
lots
more.
ParaCrawl v7.1