Translation of "Parzelle" in English
Schauen
Sie
sich
diese
leere
Parzelle
an.
And
look
at
this
empty
lot.
TED2020 v1
In
der
Folge
wurde
die
Parzelle
B-32
nicht
auf
Real
Madrid
übertragen.
Law 9/2001
had
already
entered
into
effect,
when
the
Madrid
City
Council
was
registered
as
owner
of
plot
B-32
in
2003
and
was
obliged
to
transfer
the
plot
to
Real
Madrid.
DGT v2019
Spanien
bestätigte,
dass
die
Übertragung
der
Parzelle
B-32
unmöglich
war
und
ist.
In
the
opening
decision,
the
Commission
expressed
doubts
as
to
the
considerable
increase
of
the
alleged
value
of
plot
B-32
between
1998
and
2011.
DGT v2019
Die
Parzelle
musste
noch
von
der
Stadt
Madrid
erworben
und
erschlossen
werden.
Finally,
Spain
remarked
that
if
Real
Madrid
would
have
obtained
the
ownership
of
the
plot
in
2011
no
State
aid
would
be
present,
so
that
the
compensation
it
receives
under
the
2011
settlement
agreement
from
Madrid
City
Council
for
its
failure
to
transfer
that
plot
of
land
cannot
constitute
State
aid
since
that
compensation
is
equal
to
the
value
of
that
plot
of
land
in
2011.
DGT v2019
Jeder
Betrieb
führt
für
jede
Parzelle
ein
Düngekonto.
Fertilisation
accounts
shall
be
prepared
by
each
farm
on
a
parcel
basis.
DGT v2019
Die
Beihilfe
wurde
nur
bis
zum
Jahr
der
Umstellung
der
betreffenden
Parzelle
gewährt.
All
plots
benefiting
from
aid
ceased
to
receive
the
premium
in
the
year
they
were
converted.
DGT v2019
Die
Probenahme
erfolgt
während
der
Lese
der
betreffenden
Parzelle.
Sampling
must
be
carried
out
during
the
period
when
the
plot
in
question
is
harvested.
DGT v2019
Jede
Meile
verlegtes
Gleis
wurde
mit
einer
großen
Parzelle
Land
belohnt;
The
prize
in
the
race
was
free
land,
vast
parcels
for
every
mile
of
track
laid.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
eine
Parzelle
bei
einem
Baum?
Is
there
a
plot
near
a
tree?
OpenSubtitles v2018
Er
bekam
die
Parzelle
Ihres
Dads,
die
mit
dem
Öl.
J.R.
got
the
parcel
that
belonged
to
your
dad,
which
was
rich
in
oil.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
nicht
noch
eine
Parzelle?
Don't
you
want
to
buy
another
parcel?
OpenSubtitles v2018
Ich
ging
heute
Morgen
an
Parzelle
33
vorbei.
I
passed
by
that
lot
this
morning,
Plot
33?
OpenSubtitles v2018
Peter
McCall
dachte,
Parzelle
33
führe
hinaus.
Peter
McCall
thought
Plot
33
was
a
way
out.
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
erzählte
mir,
dass
in
jeder
Parzelle
Waffen
vergraben
sind.
My
father
told
me
that
in
each
plot,
there
is
a
corner
under
which
weapons
were
buried.
OpenSubtitles v2018
Die
Parzelle
wurde
deinem
Vater
weggenommen.
That
plot
of
land
was
robbed
from
your
father.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
etwas
über
Parzelle
33?
Do
you
know
anything
about
this
Plot
33?
OpenSubtitles v2018
Die
Stadt
hat
die
Parzelle
mit
Fördergeldern
umgebaut.
The
town
redeveloped
the
lot
with
stimulus
money.
OpenSubtitles v2018
Gegen
besagte
Parzelle
liegt
eine
Anzeige
vor
wegen
Verstoßes
gegen
§
423,
Now,
said
parcel
is
cited...
as
being
in
violation
of
Section
423...
OpenSubtitles v2018