Translation of "Papierstapel" in English

Du wirst nicht wirklich den ganzen Papierstapel essen, oder?
You're not really gonna eat that entire stack of paper, right?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme die Bücher und die Papierstapel mit auf mein Zimmer.
Let me take this pile of books and papers to my study.
OpenSubtitles v2018

Du musst gucken, ob sich der Mörder in dem Papierstapel verbirgt.
You need to see if there's a murderer hiding in that stack of files.
OpenSubtitles v2018

In das Magazin werden die Papierstapel in üblicher Weise hineingestellt.
The paper stacks are inserted into the magazine in the usual fashion.
EuroPat v2

Dies ist mühselig und wegen der Schwere der Papierstapel unhandlich.
This is troublesome and cumbersome because of the weight of the paper stacks.
EuroPat v2

In diesen Zwischenraum kann der Papierstapel eingeschoben werden.
The paper stack can be slid into said gap.
EuroPat v2

Diese Vertiefung ermöglicht die Unterbringung auch dicker Papierstapel ohne Beeinträchtigung des Sperrschenkels.
This depression permits the housing of thick paper stacks, without impairing the locking leg.
EuroPat v2

Der Papierstapel 19 liegt mit seinem untersten Papier auf einem Friktionsförderriemen 15 auf.
The paper stack 19 rests with its lowermost paper sheet against a frictional conveyor belt 15 .
EuroPat v2

Dabei nimmt der Hintertisch 2 einen zu schneidenden Papierstapel 3 auf.
A stack 3 of paper that is to be trimmed is resting on rear part 2.
EuroPat v2

Sie lockern den Papierstapel und fächern ihn etwas auf.
You flex and fan the stack of paper.
ParaCrawl v7.1

Das kann erleichtert werden, wenn weitere Hilfsschnittlinien in den Papierstapel eingebracht wurden.
This may be made easier if additional auxiliary cutting paths are introduced into the paper stack.
EuroPat v2

Daraufhin wird der Papierstapel (401) dem Ofen entnommen.
Paper stack (401) is then removed from the oven.
EuroPat v2

Der Vorgang wird solange wiederholt, bis der gewünschte Körper im Papierstapel vorliegt.
The operation is repeated until the desired paper is present in the paper stack.
EuroPat v2

Der gesamte Papierstapel wird mit einem Luftpolster zwischen den Bögen versehen.
The complete pile is filled with an air cushion between the sheets.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Blätter oder ganze Papierstapel werden mit Kreuzklammern fest zusammengehalten.
The butterfly clamps can be used to bind individual sheets or whole stacks of paper together.
ParaCrawl v7.1

Ausgedruckt und aufgeschichtet ergäbe dies einen Papierstapel von über 125 Metern Höhe.
Printed and piled up it would be a stack of paper more than 125 meters high.
ParaCrawl v7.1

Aquarien, große Pflanzen, Papierstapel und Personengruppen können das WLAN-Signal erheblich abschwächen.
Fish tanks, large plants, stacks of paper, and crowds of people can significantly weaken the wireless signal.
ParaCrawl v7.1

Sie hält Papierstapel bis zu 100 Blatt zusammen, ein richtiges Power-Bündel.
They can hold up to 100 sheets of paper, real power clamps.
ParaCrawl v7.1

Die Flachheftfunktion reduziert den Papierstapel um 30%.
The Flat Clinch function reduces paper stacks by 30%.
ParaCrawl v7.1

Jeder Papierstapel kann auch zusammen mit dem Verpackungskarton auf den Boden 17 aufgestellt werden.
Each stack of paper may also be placed on the base plate 17 together with the packaging carton.
EuroPat v2

Ein weiterer Schritt befasst sich dann mit der Befreiung des Objektes aus dem Papierstapel.
Another step then deals with releasing the object from the paper stack.
EuroPat v2

Das Wiederanbringen des Hebels, um den Papierstapel zu lösen, ist besonders einfach.
It is very simple to refit the lever, in order to detach the paper stack.
EuroPat v2

Diese dürfen nicht zur Weiterverarbeitung im vorgesehenen Papierstapel abgelegt, sondern müssen ausgeschleust werden.
These must not be deposited in the paper sheet pile or stack provided for further processing, but rather have to be ejected.
EuroPat v2

Im Bereich des Anlegers 10 werden die Papierstapel 11 auf einer Rollenbahn 13 transportiert.
In the feeder 10 region, the paper stacks 11 are transported on a roller conveyor 13 .
EuroPat v2

Für jeden Papierstapel die richtige Klammer - das war die Grundidee für unsere verschiedenen Aktenklammern.
The right clip for every pile of paper – that’s the basic principle that prompted our range of file clips.
ParaCrawl v7.1

Die 2200 mm breite FS liefert höchste Produktqualität bis zum fertigen Papierstapel auf Palette.
Highest product quality from unwind to paper stack: the FS 2200 PRO.
ParaCrawl v7.1