Translation of "Papierstapel" in English
Du
wirst
nicht
wirklich
den
ganzen
Papierstapel
essen,
oder?
You're
not
really
gonna
eat
that
entire
stack
of
paper,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
die
Bücher
und
die
Papierstapel
mit
auf
mein
Zimmer.
Let
me
take
this
pile
of
books
and
papers
to
my
study.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
gucken,
ob
sich
der
Mörder
in
dem
Papierstapel
verbirgt.
You
need
to
see
if
there's
a
murderer
hiding
in
that
stack
of
files.
OpenSubtitles v2018
In
das
Magazin
werden
die
Papierstapel
in
üblicher
Weise
hineingestellt.
The
paper
stacks
are
inserted
into
the
magazine
in
the
usual
fashion.
EuroPat v2
Dies
ist
mühselig
und
wegen
der
Schwere
der
Papierstapel
unhandlich.
This
is
troublesome
and
cumbersome
because
of
the
weight
of
the
paper
stacks.
EuroPat v2
In
diesen
Zwischenraum
kann
der
Papierstapel
eingeschoben
werden.
The
paper
stack
can
be
slid
into
said
gap.
EuroPat v2
Diese
Vertiefung
ermöglicht
die
Unterbringung
auch
dicker
Papierstapel
ohne
Beeinträchtigung
des
Sperrschenkels.
This
depression
permits
the
housing
of
thick
paper
stacks,
without
impairing
the
locking
leg.
EuroPat v2
Der
Papierstapel
19
liegt
mit
seinem
untersten
Papier
auf
einem
Friktionsförderriemen
15
auf.
The
paper
stack
19
rests
with
its
lowermost
paper
sheet
against
a
frictional
conveyor
belt
15
.
EuroPat v2
Dabei
nimmt
der
Hintertisch
2
einen
zu
schneidenden
Papierstapel
3
auf.
A
stack
3
of
paper
that
is
to
be
trimmed
is
resting
on
rear
part
2.
EuroPat v2
Sie
lockern
den
Papierstapel
und
fächern
ihn
etwas
auf.
You
flex
and
fan
the
stack
of
paper.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
erleichtert
werden,
wenn
weitere
Hilfsschnittlinien
in
den
Papierstapel
eingebracht
wurden.
This
may
be
made
easier
if
additional
auxiliary
cutting
paths
are
introduced
into
the
paper
stack.
EuroPat v2
Daraufhin
wird
der
Papierstapel
(401)
dem
Ofen
entnommen.
Paper
stack
(401)
is
then
removed
from
the
oven.
EuroPat v2
Der
Vorgang
wird
solange
wiederholt,
bis
der
gewünschte
Körper
im
Papierstapel
vorliegt.
The
operation
is
repeated
until
the
desired
paper
is
present
in
the
paper
stack.
EuroPat v2
Der
gesamte
Papierstapel
wird
mit
einem
Luftpolster
zwischen
den
Bögen
versehen.
The
complete
pile
is
filled
with
an
air
cushion
between
the
sheets.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Blätter
oder
ganze
Papierstapel
werden
mit
Kreuzklammern
fest
zusammengehalten.
The
butterfly
clamps
can
be
used
to
bind
individual
sheets
or
whole
stacks
of
paper
together.
ParaCrawl v7.1
Ausgedruckt
und
aufgeschichtet
ergäbe
dies
einen
Papierstapel
von
über
125
Metern
Höhe.
Printed
and
piled
up
it
would
be
a
stack
of
paper
more
than
125
meters
high.
ParaCrawl v7.1
Aquarien,
große
Pflanzen,
Papierstapel
und
Personengruppen
können
das
WLAN-Signal
erheblich
abschwächen.
Fish
tanks,
large
plants,
stacks
of
paper,
and
crowds
of
people
can
significantly
weaken
the
wireless
signal.
ParaCrawl v7.1
Sie
hält
Papierstapel
bis
zu
100
Blatt
zusammen,
ein
richtiges
Power-Bündel.
They
can
hold
up
to
100
sheets
of
paper,
real
power
clamps.
ParaCrawl v7.1
Die
Flachheftfunktion
reduziert
den
Papierstapel
um
30%.
The
Flat
Clinch
function
reduces
paper
stacks
by
30%.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Papierstapel
kann
auch
zusammen
mit
dem
Verpackungskarton
auf
den
Boden
17
aufgestellt
werden.
Each
stack
of
paper
may
also
be
placed
on
the
base
plate
17
together
with
the
packaging
carton.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Schritt
befasst
sich
dann
mit
der
Befreiung
des
Objektes
aus
dem
Papierstapel.
Another
step
then
deals
with
releasing
the
object
from
the
paper
stack.
EuroPat v2
Das
Wiederanbringen
des
Hebels,
um
den
Papierstapel
zu
lösen,
ist
besonders
einfach.
It
is
very
simple
to
refit
the
lever,
in
order
to
detach
the
paper
stack.
EuroPat v2
Diese
dürfen
nicht
zur
Weiterverarbeitung
im
vorgesehenen
Papierstapel
abgelegt,
sondern
müssen
ausgeschleust
werden.
These
must
not
be
deposited
in
the
paper
sheet
pile
or
stack
provided
for
further
processing,
but
rather
have
to
be
ejected.
EuroPat v2
Im
Bereich
des
Anlegers
10
werden
die
Papierstapel
11
auf
einer
Rollenbahn
13
transportiert.
In
the
feeder
10
region,
the
paper
stacks
11
are
transported
on
a
roller
conveyor
13
.
EuroPat v2
Für
jeden
Papierstapel
die
richtige
Klammer
-
das
war
die
Grundidee
für
unsere
verschiedenen
Aktenklammern.
The
right
clip
for
every
pile
of
paper
–
that’s
the
basic
principle
that
prompted
our
range
of
file
clips.
ParaCrawl v7.1
Die
2200
mm
breite
FS
liefert
höchste
Produktqualität
bis
zum
fertigen
Papierstapel
auf
Palette.
Highest
product
quality
from
unwind
to
paper
stack:
the
FS
2200
PRO.
ParaCrawl v7.1