Translation of "Orientierungslosigkeit" in English
Immer
wieder
gab
es
Orientierungslosigkeit
und
mangelnde
Entscheidungsfähigkeit.
There
has
been
a
lack
of
direction
and
decision
quite
frequently.
Europarl v8
Es
ruft
taumelige
Orientierungslosigkeit
hervor,
wie
an
einem
unbekannten
Ort.
It
evokes
the
giddy
disorientation
that
you
feel
in
an
unfamiliar
place.
TED2020 v1
Es
kann
auch
Ihr
Urteilsvermögen
beeinträchtigen,
zu
Verwirrung
und
Orientierungslosigkeit
führen.
Can
also
effect
your
judgment,
cause
confusion,
Disorientation.
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
einen
Moment
der
Entspannung
und
Orientierungslosigkeit
unter
den
Tieren.
Enjoy
a
moment
of
relaxation
and
disorientation
among
animals.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigen
Warten,
Orientierungslosigkeit,
Mißverständnisse
bzw.
die
Unmöglichkeit
von
Verständigung
überhaupt.
They
show
waiting,
a
lack
of
orientation
and
misunderstandings,
or
the
impossibility
to
agree
at
all.
ParaCrawl v7.1
Fühlt
sich
der
Verwirrung
und
Orientierungslosigkeit;
Feels
of
confusion
and
disorientation;
ParaCrawl v7.1
Er
wird
Opfer
einer
bodenlosen
Orientierungslosigkeit
und
Ab-spaltung.
That
is
how
we
become
victims
of
a
bottomless
disorientation
and
fissioning-off
.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
führen
sie
zu
Verunsicherung,
Orientierungslosigkeit
oder
psychischen
Problemen.
Sometimes
they
cause
uncertainty,
disorientation
or
psychological
problems.
ParaCrawl v7.1
Verdrängt
Nager
'Blockierung'
diese
Mitteilungen
resultierende
Orientierungslosigkeit.
Repels
rodents
'blocking'
these
communications
resulting
disorientation.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
letztlich
zur
Orientierungslosigkeit
und
Beliebigkeit
der
sogenannten
"Postmoderne"
geführt.
They
eventually
contributed
to
the
“postmodern”
lack
of
orientation
and
arbitrary
choice
of
direction.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
natürlich
auch
an
der
Orientierungslosigkeit
des
Drehbuchs
liegen.
This
probably
could
also
be
the
fault
of
the
script's
lack
of
direction.
ParaCrawl v7.1
Die
Niederlage
der
Mitte-Links-Koalition
hat
in
der
Arbeiterklasse
fÃ1?4r
Enttäuschung
und
Orientierungslosigkeit
gesorgt.
The
defeat
of
the
Centre
Left
Coalition
caused
disappointment
and
disorientation
in
the
working
class.
ParaCrawl v7.1
Er
lässt
uns
in
die
Orientierungslosigkeit
stolpern.
He
allows
us
to
stumble
into
disorientation.
ParaCrawl v7.1
Die
Niederlage
der
Mitte-Links-Koalition
hat
in
der
Arbeiterklasse
für
Enttäuschung
und
Orientierungslosigkeit
gesorgt.
The
defeat
of
the
Centre
Left
Coalition
caused
disappointment
and
disorientation
in
the
working
class.
ParaCrawl v7.1
Damit
wirkt
die
Wochenzeitung
der
verbreiteten
Orientierungslosigkeit
vieler
Abiturienten
entgegen.
This
way
the
weekly
newspaper
counteracts
the
disorientation
of
many
school-leavers.
ParaCrawl v7.1
Menschliche
Orientierungslosigkeit
in
einer
von
technologischer
Machbarkeit
getragenen
Umgebung
steht
im
Vordergrund.
It
focuses
on
human
disorientation
in
a
hermetic
environment
supported
by
technological
feasibility.
ParaCrawl v7.1
Die
BesucherInnen
sind
einer
intensiven
Körpererfahrung
ausgesetzt,
schwankend
zwischen
Orientierung
und
Orientierungslosigkeit.
Visitors
are
subjected
to
an
intensive
physical
experience
fluctuating
between
orientation
and
the
utter
lack
thereof.
ParaCrawl v7.1
Jüngst
ist
politische
Orientierungslosigkeit
in
Bulgarien
und
Portugal
wieder
offenbar
geworden.
The
last
countries
witnessing
to
this
lack
of
political
direction
are
Bulgaria
and
Portugal.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
der
heutigen
Zeit
gegen
diese
Orientierungslosigkeit
lautet
GPS.
Nowadays
GPS
is
the
answer
to
disorientation.
ParaCrawl v7.1
Longplayer
von
THE
MACHETE
eine
ordentliche
Orientierungslosigkeit
verpasst.
This
alternation
gives
a
fairly
disorientation
to
THE
MACHETE’s
second
release.
ParaCrawl v7.1
Schiebt
Nagetier
'Blöcke'
wie
Kommunikations-und
Orientierungslosigkeit
verursacht.
Pushes
rodent
'blocks'
such
communications
and
causing
disorientation.
ParaCrawl v7.1