Translation of "Operateur" in English
Er
galt
als
„ein
sehr
vorzüglicher
Wundbehandler
und
Operateur“.
He
was
regarded
as
"a
very
excellent
wound
doctor
and
surgeon.
WikiMatrix v1
Bei
operativen
oder
diagnostischen
Vorgängen
manipuliert
der
Operateur
das
Endoskop.
In
a
surgical
or
diagnostic
procedure,
the
surgeon
manipulates
the
endoscope.
EuroPat v2
Diese
Prozedur
wiederholt
der
Operateur
gegebenenfalls
mit
mehreren
Meßstäben
unterschiedlichen
Enddurchmessers
D
M
.
The
operator
then
repeats
that
procedure
with
several
metering
rods
of
different
end
diameters
D
M,
if
necessary.
EuroPat v2
Demzufolge
bleibt
der
Operateur
relativ
zur
Operationsstelle
gleich
räumlich
orientiert.
As
a
consequence,
the
surgeon
will
remain
spatially
oriented
relative
to
the
operating
site.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
der
Operateur
den
Operationsbereich
über
den
Monitor
verfolgen.
In
this
instance
the
surgeon
can
observe
the
surgical
region
by
way
of
the
monitor.
EuroPat v2
Hier
ergeben
sich
mithin
für
den
Operateur
keine
Schwierigkeiten.
Thus,
no
difficulties
will
be
encountered
by
the
operator.
EuroPat v2
Somit
entfällt
für
den
Operateur
der
externe
Wechsel
der
chirurgischen
Werkzeuge.
This
relieves
the
surgeon
of
the
need
for
external
exchange
of
surgical
tools.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Meldungen
sind
Aufforderungen
an
den
Operateur
bestimmte
Handlungen
vorzunehmen.
The
individual
reports
are
requests
to
the
operator
to
perform
particular
actions.
EuroPat v2
Der
Operateur
richtet
diesen
Peilstab
exakt
mit
der
sichtbaren
Achse
der
Tibia
aus.
The
operator
orients
this
directional
rod
exactly
with
the
visible
axis
of
the
tibia.
EuroPat v2
Die
ist
jedoch
für
den
Operateur
äußerst
wichtig.
However,
removeability
is
extremely
important
for
the
operating
surgeon.
EuroPat v2
Derzeit
führt
ein
assistierender
Operateur
das
Endoskop
mit
proximalseitiger
Kamera
nach.
At
present,
an
assisting
surgeon
guides
the
camera
with
the
proximally-mounted
camera.
EuroPat v2
Der
Operateur
kann
also
während
des
Eröffnens
der
Verkapselung
stets
das
Implantat
beobachten.
The
surgeon
can
therefore
observe
the
implant
permanently
during
opening
of
the
capsule.
EuroPat v2
Dies
ist
für
den
Operateur
extrem
wichtig.
This
is
extremely
important
for
the
surgeon.
EuroPat v2
Dieser
wird
vom
Operateur
mit
der
Tibiaachse
ausgerichtet.
This
is
aligned
by
the
operator
with
the
axis
of
the
tibia.
EuroPat v2
Der
in
verschiedenen
Ausführungsbeispielen
beschriebene
Scaler
ist
vom
Operateur
einfach
zu
handhaben.
The
scaler
described
in
the
different
embodiments
can
be
easily
handled
by
the
operator.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
ein
Operateur
das
mobile
Trackingsystem
besonders
komfortabel
steuern.
Through
this,
a
surgeon
can
operate
the
mobile
tracking
system
especially
comfortably.
EuroPat v2
Diese
Lösung
ist
für
den
Operateur
nicht
praktikabel,
da
sehr
anstrengend.
This
solution
is
not
practical
for
the
operator,
since
it
is
very
strenuous.
EuroPat v2
Damit
ist
aber
offensichtlich
die
Arbeit
für
den
Operateur
wesentlich
erschwert.
Obviously,
however,
this
considerably
impedes
the
work
for
the
surgeon.
EuroPat v2
Etwa
30
Minuten
später
teilt
der
Pathologe
dem
Operateur
das
Ergebnis
telefonisch
mit.
Some
thirty
minutes
later,
the
pathologist
informs
the
surgeon
of
the
results
in
a
telephone
call.
ParaCrawl v7.1
Der
Operateur
nutzt
die
roboterarm-assistierte
Technologie
zum
Fräsen
des
Prothesenbetts.
The
surgeon
uses
robotic-arm
assisted
technology
to
mill
the
prosthesis
base.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Operateur
zwischen
hohen
Platten
mit
unterschiedlichen
Höhen
wählen.
The
surgeon
can
choose
between
flexible
and
rigid
plates
also
with
different
heights.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
erfordert
die
Neurochirurgie
vom
Operateur
ein
großes
handwerkliches
Geschick.
Neurosurgery
essentially
requires
a
great
deal
of
manual
skill
from
the
surgeon.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Schritt
kann
der
Operateur
das
Implantat
exakt
einsetzen
und
ausrichten.
In
a
next
step,
the
surgeon
can
then
accurately
insert
and
align
the
implant.
ParaCrawl v7.1
Alle
Operationen
wurden
von
demselben
Operateur
durchgeführt.
All
surgeries
were
performed
by
the
same
surgeon.
ParaCrawl v7.1
Beide
Operationsverfahren
wurden
vom
gleichen
Operateur
durchgeführt.
Both
procedures
were
performed
by
the
same
surgeon.
ParaCrawl v7.1
Leichte
Zielgeräte
unterstützen
dabei
den
Operateur
bei
seiner
Arbeit.
Lightweight
implant
delivery
devices
assist
the
surgeon
with
their
work.
ParaCrawl v7.1
Von
der
vielseitigen
kleinen
Schraube
profitiert
sowohl
der
Patient
als
auch
der
Operateur.
Both
the
patient
and
the
surgeon
benefit
from
the
versatile
small
screw.
ParaCrawl v7.1