Translation of "Operateur" in English

Er galt als „ein sehr vorzüglicher Wundbehandler und Operateur“.
He was regarded as "a very excellent wound doctor and surgeon.
WikiMatrix v1

Bei operativen oder diagnostischen Vorgängen manipuliert der Operateur das Endoskop.
In a surgical or diagnostic procedure, the surgeon manipulates the endoscope.
EuroPat v2

Diese Prozedur wiederholt der Operateur gegebenenfalls mit mehreren Meßstäben unterschiedlichen Enddurchmessers D M .
The operator then repeats that procedure with several metering rods of different end diameters D M, if necessary.
EuroPat v2

Demzufolge bleibt der Operateur relativ zur Operationsstelle gleich räumlich orientiert.
As a consequence, the surgeon will remain spatially oriented relative to the operating site.
EuroPat v2

In diesem Fall kann der Operateur den Operationsbereich über den Monitor verfolgen.
In this instance the surgeon can observe the surgical region by way of the monitor.
EuroPat v2

Hier ergeben sich mithin für den Operateur keine Schwierigkeiten.
Thus, no difficulties will be encountered by the operator.
EuroPat v2

Somit entfällt für den Operateur der externe Wechsel der chirurgischen Werkzeuge.
This relieves the surgeon of the need for external exchange of surgical tools.
EuroPat v2

Die einzelnen Meldungen sind Aufforderungen an den Operateur bestimmte Handlungen vorzunehmen.
The individual reports are requests to the operator to perform particular actions.
EuroPat v2

Der Operateur richtet diesen Peilstab exakt mit der sichtbaren Achse der Tibia aus.
The operator orients this directional rod exactly with the visible axis of the tibia.
EuroPat v2

Die ist jedoch für den Operateur äußerst wichtig.
However, removeability is extremely important for the operating surgeon.
EuroPat v2

Derzeit führt ein assistierender Operateur das Endoskop mit proximalseitiger Kamera nach.
At present, an assisting surgeon guides the camera with the proximally-mounted camera.
EuroPat v2

Der Operateur kann also während des Eröffnens der Verkapselung stets das Implantat beobachten.
The surgeon can therefore observe the implant permanently during opening of the capsule.
EuroPat v2

Dies ist für den Operateur extrem wichtig.
This is extremely important for the surgeon.
EuroPat v2

Dieser wird vom Operateur mit der Tibiaachse ausgerichtet.
This is aligned by the operator with the axis of the tibia.
EuroPat v2

Der in verschiedenen Ausführungsbeispielen beschriebene Scaler ist vom Operateur einfach zu handhaben.
The scaler described in the different embodiments can be easily handled by the operator.
EuroPat v2

Hierdurch kann ein Operateur das mobile Trackingsystem besonders komfortabel steuern.
Through this, a surgeon can operate the mobile tracking system especially comfortably.
EuroPat v2

Diese Lösung ist für den Operateur nicht praktikabel, da sehr anstrengend.
This solution is not practical for the operator, since it is very strenuous.
EuroPat v2

Damit ist aber offensichtlich die Arbeit für den Operateur wesentlich erschwert.
Obviously, however, this considerably impedes the work for the surgeon.
EuroPat v2

Etwa 30 Minuten später teilt der Pathologe dem Operateur das Ergebnis telefonisch mit.
Some thirty minutes later, the pathologist informs the surgeon of the results in a telephone call.
ParaCrawl v7.1

Der Operateur nutzt die roboterarm-assistierte Technologie zum Fräsen des Prothesenbetts.
The surgeon uses robotic-arm assisted technology to mill the prosthesis base.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann der Operateur zwischen hohen Platten mit unterschiedlichen Höhen wählen.
The surgeon can choose between flexible and rigid plates also with different heights.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich erfordert die Neurochirurgie vom Operateur ein großes handwerkliches Geschick.
Neurosurgery essentially requires a great deal of manual skill from the surgeon.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Schritt kann der Operateur das Implantat exakt einsetzen und ausrichten.
In a next step, the surgeon can then accurately insert and align the implant.
ParaCrawl v7.1

Alle Operationen wurden von demselben Operateur durchgeführt.
All surgeries were performed by the same surgeon.
ParaCrawl v7.1

Beide Operationsverfahren wurden vom gleichen Operateur durchgeführt.
Both procedures were performed by the same surgeon.
ParaCrawl v7.1

Leichte Zielgeräte unterstützen dabei den Operateur bei seiner Arbeit.
Lightweight implant delivery devices assist the surgeon with their work.
ParaCrawl v7.1

Von der vielseitigen kleinen Schraube profitiert sowohl der Patient als auch der Operateur.
Both the patient and the surgeon benefit from the versatile small screw.
ParaCrawl v7.1