Translation of "Offenherzigkeit" in English

Es beschreibt auch Empfänglichkeit, Anerkennung, Weitherzigkeit, Offenherzigkeit und Nächstenliebe.
It also denotes receptivity, appreciation, broadmindedness, open-mindedness, and charity.
ParaCrawl v7.1

Natürlich fühlen sich viele Männer von so viel Offenherzigkeit Mann heraus gefordert.
Of course, many men feel challenged by so much openness man.
ParaCrawl v7.1

Warum Aufrichtigkeit nicht völlige Offenherzigkeit beinhaltet.
Why the principle of truthfulness does not imply total frankness or openness.
CCAligned v1

Er soll osnovy@vat'sja auf der Offenherzigkeit.
It should osnovyyovatsja on frankness.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitungen drucken die Erklärungen und die Geschichten einer beliebigen Stufe der Offenherzigkeit.
Newspapers print announcements and stories of any degree of frankness.
ParaCrawl v7.1

Die Bewunderer haben solchen Stoß der Offenherzigkeit des Lieblings bewertet.
Admirers estimated such rush of frankness of the favourite.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitungen drucken die Erkl?¤rungen und die Geschichten einer beliebigen Stufe der Offenherzigkeit.
Newspapers print announcements and stories of any degree of frankness.
ParaCrawl v7.1

Zu meinen besonderen Vorzügen gehören Toleranz und Offenherzigkeit.
My special features include tolerance and open-mindedness.
ParaCrawl v7.1

Doch Usagi-chans Offenherzigkeit und Freundschaft überzeugten mich!
But then Usagi-chan's open-heartedness and friendship assured me!
ParaCrawl v7.1

Niemand will den Mitgliedsländern ihre Kompetenz nehmen, aber ein bisschen mehr Offenherzigkeit dürfte schon sein.
No one wants to rob the Member States of their authority but a bit more openness would not go amiss.
Europarl v8

Und mit einer für europäische Behörden unerhörten Offenherzigkeit schloß der bezopfte Cato von Peking sein Gutachten:
The pig tailed Cato of Peking concludes his report with a frankness staggering to any European official:
ParaCrawl v7.1

Wir tun dies auf der Grundlage von Ehrlichkeit, Offenherzigkeit, Vertrauen und Respekt für Sie.
We do this based on honesty, candour, trust, and respect for you.
ParaCrawl v7.1

Schlafzimmer“ bleiben sperrig: intim, im Zwiegespräch, und in ihrer Offenherzigkeit diskret.
The “Private Bedrooms” remain cumbersome: intimate, in dialogue, discreet in their candour.
ParaCrawl v7.1

Man braucht sich, zu erinnern, dass die überflüssige Offenherzigkeit ungehörig sein wird.
It is worth remembering that excessive frankness will be inappropriate.
ParaCrawl v7.1

Wobei solche Offenherzigkeit des Sternes die Billigung seitens seiner Bewunderer und der Fans bekommen hat.
And such frankness of a star got approval from his admirers and fans.
ParaCrawl v7.1

Alle Kolleginnen und Kollegen, die ihn kannten und mit ihm zusammengearbeitet haben, schätzten ihn sehr für seinen Charakter sowie seine Güte und Offenherzigkeit.
All those colleagues who knew him and worked with him appreciated greatly his personal qualities, his good nature and his openness.
Europarl v8

Durch diesen Akt immenser Offenherzigkeit sollte er die Verkörperung dessen werden, was wir in Südafrika "ubuntu" nennen.
Through this act of immense open-heartedness, he was to become the embodiment of what in South Africa we call "ubuntu."
TED2020 v1

Das war das einzige Zugeständnis, welches er nach dieser Seite hin, in Augenblicken von Offenherzigkeit und Gewissensprüfung der öffentlichen Meinung machte.
It was the sole concession which he made on this point to public opinion, in his moments of frankness and examination of his conscience.
Books v1

Darum möchte ich Eurer Majestät gratulieren, dass Sie in ihrem Kabinett einen Mann haben, der keine Angst hat, Ihnen zu widersprechen, das ist nämlich der Beweis Eurer Offenherzigkeit."
I would like to congratulate Your Majesty for having a cabinet member who is not afraid to contradict you, because it is a proof of Your Majesty's open-mindedness!"
ParaCrawl v7.1

Solche "scharfe" Schönheit kombinieren es kann mit den Kleidern des Schnittes das Futteral oder mit den Maxiröcken, die das tiefe Dekollete vorsehen – und die Gäste sakatschajutsja nicht nur von der Offenherzigkeit des Ausschnittes.
It is possible to combine such "sharp" beauty with breed dresses a case or with the maxiskirts providing a deep decollete – and guests will begin to rock not only from frankness of cut.
ParaCrawl v7.1