Translation of "Obelisk" in English

Eine, die diesen Obelisk bauen könnte oder ein Deflektorsystem?
One capable of building that obelisk or developing a deflector system?
OpenSubtitles v2018

Sie starren die ganze Zeit nur auf diesen verfluchten Obelisk.
All you've been doing is staring at that blasted obelisk.
OpenSubtitles v2018

Die Guillotine stand dort in der Mitte, wo der Obelisk jetzt steht.
The guillotine was there, in the centre, where the obelisk is now.
OpenSubtitles v2018

Aber zuerst will ich mir noch mal den Obelisk ansehen.
But first I want another look at that obelisk.
OpenSubtitles v2018

Die Symbole auf dem Obelisk sind Musiknoten.
The symbols on the obelisk are not words, they are musical notes. Musical notes?
OpenSubtitles v2018

Da ist der Obelisk deines Jubiläums.
There is the obelisk of your jubilee.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist der Obelisk in Zenith.
No, that's the obelisk in Zenith.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dahin wird der Obelisk Hydra führen.
That's where I believe the Obelisk will lead HYDRA.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sicherstellen, dass der Obelisk nie unten in der Stadt landet.
I'm gonna make sure the Obelisk never gets down into that city.
OpenSubtitles v2018

Der Obelisk war nicht die letzte Postkarte, die ich malte.
The obelisk wasn't the last postcard that I drew.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir, wo der Obelisk ist.
Tell me where to find the Obelisk.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist ein Obelisk.
No, that's an obelisk.
OpenSubtitles v2018

Genau wie der Obelisk Jack und Teal'c zu Thors Hammer geschickt hat.
Like the obelisk sent Jack and Teal'c to Thor's hammer.
OpenSubtitles v2018

Dieser Obelisk ist aus dem härtesten Gestein.
This obelisk is of your hardest stone.
OpenSubtitles v2018

Der Obelisk wurde im Mai 1936 anlässlich des 400-jährigen Stadtgründungsjubiläums errichtet.
The obelisk was built in May 1936 to commemorate the 400th anniversary of the first founding of the city.
WikiMatrix v1

Dieser Obelisk stand vorher im Circus des Nero.
The crucifixion took place near an ancient Egyptian obelisk in the Circus of Nero.
WikiMatrix v1

An der Spitze wird der Obelisk von einem Pinienzapfen und einer Blattgirlande bekrönt.
To begin, the obelisk was lying on a gravel and stone ramp.
WikiMatrix v1

Der Obelisk wurde 1740 nach einem besonders harten Winter gebaut.
The Obelisk was built in 1740 after a particularly severe winter.
WikiMatrix v1

Des Weiteren ermöglichte der Obelisk die Feststellung der Sommer- und der Wintersonnenwende.
The obelisk also indicated whether it was morning or afternoon, as well as the summer and winter solstices.
WikiMatrix v1

Heute erinnert nur noch ein Obelisk an diesen Meilenstein deutscher Eisenbahngeschichte.
Today only an obelisk commemorates this milestone in German railway history.
WikiMatrix v1

Ein Obelisk erinnert an die toten Soldaten.
An obelisk commemorates the dead.
WikiMatrix v1

Der Obelisk hat ein schweres Erdbeben ausgelöst.
The Obelisk triggered a massive earthquake.
OpenSubtitles v2018