Translation of "Niederlassungsabkommen" in English
Das
1955
unterzeichnete
und
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
geltende
Europäische
Niederlassungsabkommen
des
Europarats
stellt
einen
wertvollen
Präzedenzfall
dar,
denn
es
sieht
in
vielen
Bereichen
Gleichbehandlung
vor.
The
Council
of
Europe’s
European
Convention
on
Establishment,
signed
in
1955,
applies
solely
on
the
basis
of
reciprocity,
but
it
constitutes
a
valuable
precedent
since
it
secures
equal
treatment
in
a
variety
of
respects.
TildeMODEL v2018
Neben
dieser
Konvention
enthalten
die
(von
allen
Mitgliedstaaten
ratifizierte)
Europäische
Menschenrechtskonvention,
das
(von
den
drei
Mitgliedstaaten
Frankreich,
Portugal
und
Spanien
nicht
ratifizierte)
Europäische
Niederlassungsabkommen
und
die
Europäische
Sozialcharta
(die
von
den
drei
Mitgliedstaaten
Belgien,
Luxemburg
und
Portugal
nicht
ratifiziert
wurde)
ebenfalls
Bestimmungen
über
die
Stellung
von
Wanderarbeitnehmern
und
Angehörigen
ethnischer
Minderheiten.
Apart
from
this
Convention,
there
are
a
number
of
Conventions
which
also
havea
bearing
on
the
position
of
migrants
and
members
of
ethnic
groups,
such
as
theEuropean
Convention
on
Hurnan
Rights
(ratified
by
all
Member
States
of
the
Community),the
European
Convention
on
Establishment
(not
ratified
by
three
Member
States
of
the
tu
g
a
land
Spain)and
the
European
SocialCharter
(not
ratifiedby
EUbookshop v2
Das
immer
noch
geltende
Deutsch-iranische
Niederlassungsabkommen
von
1929
regelt
in
Nr.
II
des
Schlussprotokolls,
dass
vor
der
Einbürgerung
eines
Angehörigen
des
anderen
Staates
die
staatliche
Zustimmung
erforderlich
ist.
The
still
existing
German-Iranian
agreement
of
1929
regulates
in
no.
II
of
the
Final
Protocol
that
government
approval
is
required
prior
to
the
naturalization
of
nationals
of
the
other
State.
WikiMatrix v1