Translation of "Niederlassungsabkommen" in English

Das 1955 unterzeichnete und auf der Grundlage der Gegenseitigkeit geltende Europäische Niederlassungsabkommen des Europarats stellt einen wertvollen Präzedenzfall dar, denn es sieht in vielen Bereichen Gleichbehandlung vor.
The Council of Europe’s European Convention on Establishment, signed in 1955, applies solely on the basis of reciprocity, but it constitutes a valuable precedent since it secures equal treatment in a variety of respects.
TildeMODEL v2018

Neben dieser Konvention enthalten die (von allen Mitgliedstaaten ratifizierte) Europäische Menschenrechtskonvention, das (von den drei Mitgliedstaaten Frankreich, Portugal und Spanien nicht ratifizierte) Europäische Niederlassungsabkommen und die Europäische Sozialcharta (die von den drei Mitgliedstaaten Belgien, Luxemburg und Portugal nicht ratifiziert wurde) ebenfalls Bestimmungen über die Stellung von Wanderarbeitnehmern und Angehörigen ethnischer Minderheiten.
Apart from this Convention, there are a number of Conventions which also havea bearing on the position of migrants and members of ethnic groups, such as theEuropean Convention on Hurnan Rights (ratified by all Member States of the Community),the European Convention on Establishment (not ratified by three Member States of the tu g a land Spain)and the European SocialCharter (not ratifiedby
EUbookshop v2

Das immer noch geltende Deutsch-iranische Niederlassungsabkommen von 1929 regelt in Nr. II des Schlussprotokolls, dass vor der Einbürgerung eines Angehörigen des anderen Staates die staatliche Zustimmung erforderlich ist.
The still existing German-Iranian agreement of 1929 regulates in no. II of the Final Protocol that government approval is required prior to the naturalization of nationals of the other State.
WikiMatrix v1