Translation of "Nichtunterzeichner" in English

Das Zweite, was wir zu bedenken haben, ist, daß wir uns auch davor hüten müssen, alle Nichtunterzeichner in einen Topf zu werfen, denn auch bei denen, die nicht unterzeichnet haben, wie beispielsweise Finnland, sind Länder, die sehr strikt darüber wachen, daß aus ihrem Gebiet keine Minen irgendwo in der Welt auftauchen.
The second point I wish to raise is that we must be careful not to lump all non-signatories together, since this group also includes some countries, such as Finland, who operate a very strict monitoring procedure to ensure that no mines are exported from their territory to other parts of the world.
Europarl v8

Bei den meisten der untersuchten Vorschläge stellt sich die Frage, wie die Einhaltung durch dritte Nichtunterzeichner gewährleistet werden kann.
A common challenge to most of the proposals reviewed is the question of how to ensure compliance of non-signatory third partners.
TildeMODEL v2018

Die Nichtunterzeichner müssen die volle Verantwortung für die Erfüllung der von ihnen im Abkommen von N’Djamena übernommenen Verpflichtungen übernehmen.
The non-signatories should be held fully responsible for the fulfilment of their commitments set out in the N’djamena Agreement.
TildeMODEL v2018

Der Rat schlägt ferner vor, vertrauensbildende Maßnahmen in Erwägung zu ziehen, wie beispielsweise eine Einladung der Nichtunterzeichner zur Mitarbeit in der Kernkoordinierungsgruppe (CCG) und Sofortmaßnahmen zur besseren Einbeziehung der Zivilgesellschaft durch einen alle Seiten umfassenden Darfur-Darfur-Dialog.
The Council also suggests considering confidence-building measures such as inviting the non-signatories to participate in the Core Coordination Group (CCG) and take immediate steps to better involve civil society through an inclusive Darfur-Darfur dialogue.
TildeMODEL v2018

Der Rat fordert die Unterzeichner des Darfur-Friedensabkommens daher auf, der Beteiligung der Nichtunterzeichner an den im Rahmen der bestehenden Waffenstillstandsabkommen eingerichteten Mechanismen zuzustimmen und eine rasche Wiederaufnahme der Arbeiten in diesem Kontext zu unterstützen.
The Council thus urges the DPA signatories to accept the participation of the non-signatories in the mechanisms set up by the existing cease-fire agreements and to facilitate a swift resumption of their work.
TildeMODEL v2018

Was die Fischereiaktivitäten der NichtUnterzeichner im Konventionsgebiet betrifft, wird die Kommission zusammen mit anderen Parteien die mögliche Verhängung von wirtschaftlichen Maßnahmen prüfen, wie zum Beispiel das Umschlags- und Anlegeverbot in den Häfen der Unterzeichnerstaaten gegen Schiffe, die die Maßnahmen der CCAMLR unterlaufen und sich nicht an die Pflichtanmeldung beim Anlegen und an die obligatorische Hafeninspektionen halten.
Regarding the fishing activities of non-contracting parties in the Convention Area, the Commission will examine with other parties the possible adoption of measures of a commercial nature, such as the prohibition of transhipment and landings in the ports of contracting parties targeting vessels undermining CCAMLR's measures and the obligatory notification of landings and mandatory inspections in ports.
EUbookshop v2

Das Zweite, was wir zu bedenken haben, ist, daß wir uns auch davor hüten müssen, alle NichtUnterzeichner in einen Topf zu werfen, denn auch bei denen, die nicht unterzeichnet haben, wie beispielsweise Finnland, sind Länder, die sehr strikt darüber wachen, daß aus ihrem Gebiet keine Minen irgendwo in der Welt auftauchen.
The second point I wish to raise is that we must be careful not to lump all non-signatories together, since this group also includes some countries, such as Finland, who operate a very strict monitoring procedure to ensure that no mines are exported from their territory to other parts of the world.
EUbookshop v2

Ein anderer Nichtunterzeichner, Pakistan, hat heimlich Atomwaffen entwickelt, wird jedoch von den USA als Verbündeter im „Krieg gegen den Terror“ unterstützt.
Another non-signatory, Pakistan, clandestinely developed nuclear weapons but is supported by the US as a “war on terror” ally.
ParaCrawl v7.1

Nichtunterzeichner des Konvents der Bürgermeister aus der EU zur Verfügung gestellt, dass sie den neuen europäischen Rahmen für 2030 vor ihrem ersten Twinning unterzeichnen.
Non-signatories to the EU Covenant of Mayors, provided they sign the new European Framework for 2030 before their first twinning.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Nichtunterzeichner, Pakistan, hat heimlich Atomwaffen entwickelt, wird jedoch von den USA als Verbündeter im "Krieg gegen den Terror" unterstützt.
Another non-signatory, Pakistan, clandestinely developed nuclear weapons but is supported by the US as a "war on terror" ally.
ParaCrawl v7.1