Translation of "Nichteinmischung" in English
Dafür
respektiere
ich
den
Grundsatz
der
Nichteinmischung
viel
zu
sehr.
I
respect
the
principle
of
non-interference
too
much
for
that.
Europarl v8
Drittens
gilt
das
Prinzip
der
Nichteinmischung
in
die
inneren
Angelegenheiten
eines
Staates.
The
third
is
the
non-interference
in
the
internal
affairs
of
a
state.
Europarl v8
Wir
begrüßen
die
bisherige
albanische
Haltung
der
Nichteinmischung
in
diese
Probleme.
We
welcome
the
attitude
taken
thus
far
by
Albania
in
not
getting
involved
in
those
problems.
Europarl v8
Die
Horizon
machte
den
Kontakt,
als
es
die
Nichteinmischung
noch
nicht
gab.
The
Horizon's
contact
came
before
the
non-interference
directive
went
into
effect.
OpenSubtitles v2018
Und
Ihren
Eid
bezüglich
der
Nichteinmischung
brechen.
And
violate
your
oath
regarding
noninterference
with
other
societies.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
befehlen
Sie
Nichteinmischung
und
jetzt
erzählen
Sie
ihnen
alles.
This
morning
you
gave
orders
about
not
interfering,
now
you're
telling
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Sie
nicht
über
das
Prinzip
der
Nichteinmischung
belehren.
Mr.
Worf,
I
don't
have
to
lecture
you
on
the
principle
of
noninterference.
OpenSubtitles v2018
Angesichts
solch
einer
Bedrohung
ist
Nichteinmischung
absurd.
In
the
face
of
such
a
threat,
a
strict
policy
of
non-interference
is
absurd.
OpenSubtitles v2018
Die
Menschen
im
Allgemeinen
verstehen
nicht,
wie
die
Nichteinmischung
funktioniert.
Humans,
in
general,
do
not
understand
how
non-interference
works.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
sollte
als
Nichteinmischung
in
ihre
Arbeit
durch
externe
Akteure
verstanden
werden.
The
latter
should
be
understood
as
non-interference
in
their
work
by
outside
actors.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nichteinmischung
hätte
ihm
unsere
jede
denkbare
Anerkennung
und
die
wertvollsten
Geschenke
eingebracht.
This
noninterference
would
have
earned
our
every
conceivable
recognition
and
would
have
bestowed
the
most
valuable
gifts.
ParaCrawl v7.1
Trump
warb
zunächst
für
einen
Ausgleich
mit
Russland
und
eine
Politik
der
Nichteinmischung.
Trump
campaigned
for
a
detente
with
Russia,
for
a
non-interventionist
policy.
ParaCrawl v7.1
Das
Prinzip
der
Nichteinmischung
war
ihm
wichtiger
als
jedes
andere
Argument.
The
principle
of
non-intervention
was
more
important
to
him
than
any
other
argument.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
aber
auch
die
westliche
Nichteinmischung
der
vergangenen
sieben
Jahre
nicht
getan....
But
nor
has
the
Western
non-interventionism
of
the
past
seven
years....
ParaCrawl v7.1
Aber
stimmt
das
Reinheitsgebot
der
Nichteinmischung
denn
wirklich
in
solcher
Strenge?
But
is
such
a
severe
purity
regulation
of
non-interference
really
correct?
ParaCrawl v7.1
Nichteinmischung
(Untätigkeit)
-
Dem
Kind
vollständige
Freiheit
geben.
Non-intervention
(inaction)
-
giving
the
child
complete
freedom.
ParaCrawl v7.1
Hier
herrscht
der
Grundsatz
der
„Nichteinmischung“.
Here
the
principle
of
“non-interference”
with
business
dominates.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
universelle
Richtlinie
ist
das
Gesetz
der
Nichteinmischung
.
An
important
universal
rule
is
the
Law
of
Non-Interference
.
ParaCrawl v7.1
Wer
für
Menschenrechtsverletzungen
eintritt,
fällt
keineswegs
unter
das
Gebot
der
Nichteinmischung
in
sogenannte
innere
Angelegenheiten.
Anyone
who
gets
involved
in
the
battle
against
the
abuse
of
human
rights
is
in
no
way
subject
to
the
law
of
non-intervention
in
so-called
internal
affairs.
Europarl v8
In
den
Ländern
des
früheren
kommunistischen
Lagers
besaß
der
Grundsatz
der
Nichteinmischung
höchste
Priorität.
In
the
countries
of
the
former
Communist
camp,
the
principle
of
non-intervention
was
supreme.
Europarl v8
Der
chinesischen
Politik
liegt
das
Konzept
der
"Nichteinmischung"
und
des
komparativen
wirtschaftlichen
Vorteils
zugrunde.
The
Chinese
policy
is
based
on
the
concept
of
'non-interference'
and
comparative
economic
advantage.
Europarl v8
Trotz
erklärter
Nichteinmischung
von
Seiten
Chinas
sprechen
die
chinesischen
Interessen
an
sudanesischem
Öl
eine
andere
Sprache.
Despite
its
declared
commitment
to
non-interference,
China’s
interests
in
Sudanese
oil
imply
otherwise.
News-Commentary v14
Wenn
wir
tun,
was
wir
scheinbar
tun
müssen,
verletzen
wir
die
Direktive
der
Nichteinmischung.
If
we
do
what
it
seems
we
must,
we'll
violate
the
non-interference
directive.
OpenSubtitles v2018