Translation of "Nebenvorstellung" in English

Sie müssen Ihre erbärmlich kleine Nebenvorstellung zusammenpacken und verschwinden.
You need to pack up your pathetic little sideshow and leave.
OpenSubtitles v2018

Das ist keine Nebenvorstellung, Bob.
This is not a sideshow, bob.
OpenSubtitles v2018

Wir sind keine Nebenvorstellung für Touristen.
We're not a sideshow for tourists.
OpenSubtitles v2018

Mein Name ist Paul Cicero, ich bin Hellseher in der Nebenvorstellung.
My name is Paul Cicero. I'm a psychic with the sideshow.
OpenSubtitles v2018

War Schauspieler in einer Nebenvorstellung auf Coney Island.
He had an act in a sideshow at Coney Island.
OpenSubtitles v2018

Dieser ganze Wahnsinn war nur eine Nebenvorstellung, um uns von dem abzulenken, hinter dem sie wirklich her waren.
All this madness was just a sideshow to distract us from what they were really after.
OpenSubtitles v2018

Was soll die Nebenvorstellung?
What's with the side show?
OpenSubtitles v2018

Der Typ arbeitet jetzt hier, aber er hat einmal die Nebenvorstellung in einem Karneval geleitet,... bis die bärtige Frau sein Herz gebrochen hat, und er davon weg musste.
That guy works here for now, But he used to run the sideshow in a traveling carnival -- Until the bearded lady broke his heart and he had to get away.
OpenSubtitles v2018

Ihre Familien sind schon lange verstritten, aber bei diesem Streit ging es offensichtlich um eine Frau namens Lila, sie ist eine Schlangentänzerin in der Nebenvorstellung.
Their families have been fighting since way back. But this particular fight was apparently over a woman named Lila. She's a snake dancer in the sideshow.
OpenSubtitles v2018

Daraus gilt es eine Lehre in Bezug auf die G8 zu ziehen: Während Afrika seine Beziehungen mit den Schwellenländern immer mehr entwickelt, wird der Schönheitswettbewerb der G8 zu einer Nebenvorstellung mit immer weniger Überzeugungskraft werden, wenn es uns nicht gelingt, China und die übrigen Schwellenländer in die internationalen Initiativen für Afrika und die Entwicklung einzubeziehen: Übrigens werde ich aus diesem Grunde Anfang Juli nach China reisen, um mit den chinesischen Kollegen über Afrika zu sprechen.
We must also, however, learn a lesson where the G8 is concerned: while Africa is increasingly developing relations with emerging countries, the G8 beauty contest is going to become a side show which will become less and less convincing if we do not manage to include China and the other emerging countries in international initiatives on Africa and development.
Europarl v8

Für Ehud Barak, den israelischen Verteidigungsminister, wäre es "ein diplomatischer Tsunami für Israel"; Ali Abunimah, der bekannte palästinensisch-amerikanische Kommentator, nennt es eine "Nebenvorstellung", eine "raffinierte Farce".
Israeli Defense Minister Ehud Barak has characterized it as a looming "diplomatic tsunami" for Israel; Ali Abunimah, a prominent Palestinian-American commentator, calls it a "sideshow," an "elaborate farce."
ParaCrawl v7.1