Translation of "Nationalstolz" in English

Nationalstolz sollte auf dem Weg der Zusammenarbeit durch Vernunft ersetzt werden.
National pride must make way for rational cooperation.
Europarl v8

Nationalstolz zählt zu den Dingen, die ich nie verstanden habe.
National pride counts among those things which I don't understand.
Tatoeba v2021-03-10

Auch heute noch haben diese Menschen Schwierigkeiten, Nationalstolz zu zeigen.
Even today, those people have difficulty showing national pride.
Tatoeba v2021-03-10

Durch die Schengen-Restriktionen wird mehr als nur der Nationalstolz und die Wirtschaft beschädigt.
More than national pride and economics are wounded by the Schengen restrictions.
News-Commentary v14

Die Gründe für Nationalstolz sind unterschiedlich.
Reasons for national pride are varied.
News-Commentary v14

Sie ist ein Ausdruck von Identität, Kultur und Nationalstolz.
It is a sign of identity, culture, and national pride.
News-Commentary v14

Das würde einigen Nationalstolz einbringen, aber nicht den Bau einer Bombe.
It would achieve some national pride, but not go ahead and build a weapon.
TED2013 v1.1

Es ging dabei auch um den Nationalstolz.
It was also a matter of national pride.
News-Commentary v14

Jetzt kämpfen 12 weitere Kandidaten aus sechs Ländern um Nationalstolz und Ruhm.
Right now, 12 more competitors from six countries will go head to head in pursuit of national pride and personal glory.
OpenSubtitles v2018

Sie sind heute beide dabei, und es geht um mehr als Nationalstolz.
They're both competing tonight for more than just national pride.
OpenSubtitles v2018

Es steht immer ein wenig Nationalstolz auf dem Spiel.
It's always a little bit of national pride at stake.
OpenSubtitles v2018

Fehlgeleiteter Nationalstolz spielt da mit rein.
There's some kind of misplaced nationalistic pride at work.
OpenSubtitles v2018

Wir weisen auf den Nationalstolz hin.
We could make it a pride issue.
OpenSubtitles v2018

Der Nationalstolz ist in Griechenland, Irland und im Vereinigten Königreich besonders ausgeprägt.
National pride is particularly strong in Greece, Ireland and the United Kingdom.
EUbookshop v2

Das Kapitel endet mit einem allgemeinen Blick auf den Nationalstolz in den EU-Mitgliedstaaten.
The chapter ends with an overview of national pride in the European Union countries.
EUbookshop v2

Es wäre eine effektive Methode, Nationalstolz nützlich für die Menschheit zu machen.
It would be an effective way to make national pride useful for humanity.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte ein komisches Gefühl und empfand den Nationalstolz als etwas unheimlich.
I had a funny feeling and the national pride felt eerie as anything.
ParaCrawl v7.1

Diese Hunde waren der Nationalstolz des Stalinstaates.
They were the pride of Stalin´s homeland.
ParaCrawl v7.1

In Minsk prallen kosmopolitische Atmosphäre mit einem ganz eigenen Nationalstolz zusammen.
In Minsk, a cosmopolitan vibe melds with a national pride.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einen mächtigen chinesischen Nationalstolz gefördert - werden wir erzählt.
They have fostered a mighty Chinese national pride - we are being told.
ParaCrawl v7.1

Die Thailänder sind für ihren Nationalstolz bekannt.
The Thai people are known for their national pride.
ParaCrawl v7.1

In seiner Antrittsrede hatte der neue US-Präsident die US-Amerikaner zu neuem Nationalstolz aufgerufen.
In his inaugural address the new US president called for a new sense of national pride.
ParaCrawl v7.1

Der Nationalstolz wächst sprungartig an (Wisnewski, S.55).
The national pride increases with a jump (Wisnewski, p.55).
ParaCrawl v7.1

Und zwar dieses, dass der Iran diesen Nationalstolz erreichen wird,
And that is that Iran will achieve that nationalist pride
ParaCrawl v7.1

Britisch Israel ist kein Grund für Nationalstolz.
British-Israel is no cause for national pride.
ParaCrawl v7.1