Translation of "Motorschaden" in English

In der Lombard RAC Rally 1976 fiel der Sprint mit Motorschaden aus.
In the Lombard RAC Rally of 1976, the Sprint was forced to retire with engine problems.
Wikipedia v1.0

Den Titel verpasste er beinahe, als er mit einem frühen Motorschaden ausfiel.
Rexford nearly cost himself the title, when he had an early engine failure.
Wikipedia v1.0

Hubschrauber haben null Aerodynamik und gleiten nicht bei Motorschaden.
Walter, I am not going up in that thing. Helicopters have zero aerodynamics and no glide ability in case of engine failure.
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Motorschaden und müssen sofort runterkommen.
We have engine failure and we may have to glide in.
OpenSubtitles v2018

Die 52er, die Miyabe getauscht hatte, hatte einen Motorschaden.
The 52 model that Miyabe changed from had an engine fault.
OpenSubtitles v2018

Eine winkte ihn raus, Motorschaden.
One waves them down, engine trouble.
OpenSubtitles v2018

Hatten Sie vorher einmal einen Motorschaden?
You ever have engine trouble before?
OpenSubtitles v2018

Das mit dem Motorschaden war eine Lüge.
She lied about experiencing engine failure.
OpenSubtitles v2018

Die Küstenwache sagt, er hätte wohl einen Motorschaden.
The coastguard said he might have had engine trouble.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Motorschaden während dieser Zeit ereignete sich nach dem Überqueren der Ziellinie.
His only engine failure in the season was after the car crossed the finish line.
WikiMatrix v1

Bereits in den Einführungsrunden fiel Pole-Setter Dario Franchitti mit einem Motorschaden aus.
At the same lap, polesitter Dario Franchitti retired due an engine issue.
WikiMatrix v1

Die Folgen sind ein defekter Kühler und ein kapitaler Motorschaden.
The results are a damaged radiator and complete engine failure.
ParaCrawl v7.1

Umgehend in die Werkstatt fahren, da ein kapitaler Motorschaden droht.
Go directly to the garage, as a heavy engine damage is imminent.
ParaCrawl v7.1

Schließlich Motorschaden hoffentlich bereit für die 3. und letzte Runde der Meisterschaft sein.
Finally engine failure hopefully be ready for the 3rd and final round of the championship.
ParaCrawl v7.1

Und dann kam auch schon das "Aus" - Mayday nach Motorschaden...
And then followed the "out" - a mayday, engine trouble...
ParaCrawl v7.1

Mit Motorschaden nach 35 km haben die drei Sherpas hier die Nacht verbracht.
With engine trouble after 35 km, the three Sherpas have spent the night here.
ParaCrawl v7.1

Heute hatten wir dann im Rennen einen Motorschaden.
Then today we had an engine failure in the race.
ParaCrawl v7.1

Dies kann die Funktionsfähigkeit eines Motors enorm beeinträchtigen und zu einem Motorschaden führen.
This can affect the function of a motor enormously and lead to motor damage.
ParaCrawl v7.1

Der Pilot Sicart-Team musste wegen Motorschaden auf seiner Yamaha verlassen.
The pilot Sicart Team had to leave because of engine failure on his Yamaha.
CCAligned v1