Translation of "Motorschaden" in English
In
der
Lombard
RAC
Rally
1976
fiel
der
Sprint
mit
Motorschaden
aus.
In
the
Lombard
RAC
Rally
of
1976,
the
Sprint
was
forced
to
retire
with
engine
problems.
Wikipedia v1.0
Den
Titel
verpasste
er
beinahe,
als
er
mit
einem
frühen
Motorschaden
ausfiel.
Rexford
nearly
cost
himself
the
title,
when
he
had
an
early
engine
failure.
Wikipedia v1.0
Hubschrauber
haben
null
Aerodynamik
und
gleiten
nicht
bei
Motorschaden.
Walter,
I
am
not
going
up
in
that
thing.
Helicopters
have
zero
aerodynamics
and
no
glide
ability
in
case
of
engine
failure.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
einen
Motorschaden
und
müssen
sofort
runterkommen.
We
have
engine
failure
and
we
may
have
to
glide
in.
OpenSubtitles v2018
Die
52er,
die
Miyabe
getauscht
hatte,
hatte
einen
Motorschaden.
The
52
model
that
Miyabe
changed
from
had
an
engine
fault.
OpenSubtitles v2018
Eine
winkte
ihn
raus,
Motorschaden.
One
waves
them
down,
engine
trouble.
OpenSubtitles v2018
Hatten
Sie
vorher
einmal
einen
Motorschaden?
You
ever
have
engine
trouble
before?
OpenSubtitles v2018
Das
mit
dem
Motorschaden
war
eine
Lüge.
She
lied
about
experiencing
engine
failure.
OpenSubtitles v2018
Die
Küstenwache
sagt,
er
hätte
wohl
einen
Motorschaden.
The
coastguard
said
he
might
have
had
engine
trouble.
OpenSubtitles v2018
Der
einzige
Motorschaden
während
dieser
Zeit
ereignete
sich
nach
dem
Überqueren
der
Ziellinie.
His
only
engine
failure
in
the
season
was
after
the
car
crossed
the
finish
line.
WikiMatrix v1
Bereits
in
den
Einführungsrunden
fiel
Pole-Setter
Dario
Franchitti
mit
einem
Motorschaden
aus.
At
the
same
lap,
polesitter
Dario
Franchitti
retired
due
an
engine
issue.
WikiMatrix v1
Die
Folgen
sind
ein
defekter
Kühler
und
ein
kapitaler
Motorschaden.
The
results
are
a
damaged
radiator
and
complete
engine
failure.
ParaCrawl v7.1
Umgehend
in
die
Werkstatt
fahren,
da
ein
kapitaler
Motorschaden
droht.
Go
directly
to
the
garage,
as
a
heavy
engine
damage
is
imminent.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
Motorschaden
hoffentlich
bereit
für
die
3.
und
letzte
Runde
der
Meisterschaft
sein.
Finally
engine
failure
hopefully
be
ready
for
the
3rd
and
final
round
of
the
championship.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
kam
auch
schon
das
"Aus"
-
Mayday
nach
Motorschaden...
And
then
followed
the
"out"
-
a
mayday,
engine
trouble...
ParaCrawl v7.1
Mit
Motorschaden
nach
35
km
haben
die
drei
Sherpas
hier
die
Nacht
verbracht.
With
engine
trouble
after
35
km,
the
three
Sherpas
have
spent
the
night
here.
ParaCrawl v7.1
Heute
hatten
wir
dann
im
Rennen
einen
Motorschaden.
Then
today
we
had
an
engine
failure
in
the
race.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
die
Funktionsfähigkeit
eines
Motors
enorm
beeinträchtigen
und
zu
einem
Motorschaden
führen.
This
can
affect
the
function
of
a
motor
enormously
and
lead
to
motor
damage.
ParaCrawl v7.1
Der
Pilot
Sicart-Team
musste
wegen
Motorschaden
auf
seiner
Yamaha
verlassen.
The
pilot
Sicart
Team
had
to
leave
because
of
engine
failure
on
his
Yamaha.
CCAligned v1