Translation of "Mondfähre" in English
Ich
folge
ihm
in
die
Mondfähre.
I'm
gonna
follow
him
into
the
lunar
module.
OpenSubtitles v2018
Der
Computer
gibt
der
Mondfähre
widersprüchliche
Befehle!
The
computer
is
giving
the
LEM
contradicting
orders!
OpenSubtitles v2018
Die
Mondfähre
und
Blackjack
könnt
ihr
vergessen.
In
fact,
forget
the
lunar
lander
and
the
blackjack.
OpenSubtitles v2018
Die
nächste
Mondfähre
würde
ich
nehmen.
If
there's
a
lunar
shuttle
going
up
anytime
soon,
I'm
on
it.
OpenSubtitles v2018
Warum
hat
die
Mondfähre
bei
der
Landung
keinen
Krater
in
die
Oberfläche
gebrannt?
Why
the
moon
landing
module
made
no
crater
in
the
surface?
ParaCrawl v7.1
Das
Raumschiff
heißt
"Apollo
11",
die
Mondfähre
"Eagle".
The
spacecraft
is
called
"Apollo
11",
the
lunar
module
"Eagle".
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
relative
Geschwindigkeit
des
Zwergsterns
nicht
beachten,
könnte
die
Mondfähre
explodieren.
Well,
unless
you
adjust
for
the
relative
volatility
of
dwarf
star,
then
the
Lem
could
explode
mid-launch.
OpenSubtitles v2018
Shainins
Methode
für
die
Zuverlässigkeitserprobung
war
mit
ausschlaggebend
für
Grummans
Bewerbung
um
den
Bau
der
Mondfähre.
Shainin's
approach
to
reliability
testing
was
crucial
to
Grumman's
bid
in
the
development
of
the
Lunar
Module.
WikiMatrix v1
Dieses
System
kam
sowohl
bei
der
Entwicklung
von
Grummans
Mondfähre
als
auch
bei
der
Produktion
des
ersten
Antiblockiersystems
(ABS)
von
General
Motors
zum
Einsatz.
This
system
was
used
in
the
development
of
Grumman’s
Lunar
Module
as
well
as
General
Motors’
initial
production
of
their
anti-lock
(ABS)
brake
system.
Wikipedia v1.0
Die
Astronauten
benutzten
während
der
Mission
ein
Mondfahrzeug,
um
sich
fast
fünf
Kilometer
von
der
Mondfähre
Falcon
zu
entfernen.
During
the
mission
the
astronauts
used
a
Lunar
Roving
Vehicle
to
travel
nearly
five
kilometres
from
their
Lunar
Module,
Falcon.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
Teil
der
Apollo
11-Astronauten
Neil
A.
Drei
Armstrong,
der
Kommandant
der
Mission,
Michael
Collins,
Kommando-Modul
Pilot,
und
Edwin
E.
Aldrin
Jr.,
Mondfähre
Pilot,
von
links
nach
rechts
im
Bild.
Were
part
of
the
mission
Apollo
11,
the
three
astronauts
Neil
A.
Armstrong,
commander
of
the
mission,
Michael
Collins,
pilot
of
the
command
module,
and
Edwin
E.
Aldrin
Jr.,
lunar
module
pilot,
left
to
right
in
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Am
20.
Juli
kam
der
Mondfähre
Eagle,
trägt
Neil
Armstrong
und
Edwin
Aldrin,
lose
von
der
Kommando-Modul
Columbia,
die
Michael
Collins
verließ,
und
begann
den
Abstieg
zum
Mond.
On
20
July,
the
lunar
module
Eagle,
with
Neil
Armstrong
on
board
and
Edwin
Aldrin,
broke
away
from
the
command
module
Columbia,
which
was
Michael
Collins,
and
began
the
descent
to
the
moon.
ParaCrawl v7.1
Dann
plötzlich,
etwa
sechs
Minuten
vor
der
Landung,
sehen
Armstrong
und
Aldrin
die
Ziffern
„1202“
auf
dem
Navigationscomputer
der
Mondfähre
blinken.
Then
suddenly,
with
about
six
minutes
before
touchdown,
Armstrong
and
Aldrin
saw
the
numbers
“1202”
flash
on
the
lunar
module’s
navigation
computer.
ParaCrawl v7.1
Armstrong
und
Aldrin
ging
zum
Mond
an
Bord
der
Mondfähre
und
brachten
rund
21
Kilo
Mondgestein
auf
dem
Weg
in
die
Kommando-Modul
Columbia.
Armstrong
and
Aldrin
left
from
the
moon
aboard
the
lunar
module
carrying
with
them
some
21
kg
of
lunar
rocks
directly
to
the
command
module
Columbia.
ParaCrawl v7.1
Als
Hommage
an
die
nationalen
Hoffnungen
und
Träume,
die
mit
dem
Apollo
Raumfahrtprogramm
verbunden
waren,
das
Kennedy
besonders
am
Herzen
lag,
verfügt
die
handgefertigte
Feder
aus
585er
Gold
über
eine
Gravur
der
berühmten
Mondfähre,
die
1969
auf
dem
Mond
landete.
In
a
tribute
to
the
national
hopes
and
dreams
embodied
in
Kennedy’s
pet
project,
the
Apollo
space
program,
the
handcrafted
585
gold
nib
is
engraved
with
the
lunar
module
that
landed
on
the
moon
in
1969.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Mondmission
der
PTScientists
berechnet
sie
jetzt,
was
die
zwei
Steuerungstriebwerke
der
Mondfähre
ALINA
können
müssen,
damit
diese
nicht
ins
Straucheln
kommt
–
wenn
sich
zum
Beispiel
die
beiden
Treibstofftanks
unterschiedlich
schnell
leeren.
For
the
PTScientists
mission
to
the
moon,
she
is
now
working
on
calculating
what
the
ALINA
moon
ferry’s
two
control
thrusters
need
to
be
able
to
do
to
prevent
the
ferry
from
faltering—for
example
if
the
two
fuel
tanks
empty
at
different
rates.
ParaCrawl v7.1