Translation of "Monatsfrist" in English

Der Rat kann binnen Monatsfrist mit qualifizierter Mehrheit unter aussergewöhnlichen Umständen anders entscheiden.
The Council, acting by a qualified majority, may in exceptional circumstances take a different decision within a period of one month.
JRC-Acquis v3.0

Dieser kann binnen Monatsfrist mit qualifizierter Mehrheit unter aussergewöhnlichen Umständen anders entscheiden.
The Council, acting by a qualified majority, may in exceptional circumstances take a different decision within a period of one month.
JRC-Acquis v3.0

Der Rat kann binnen Monatsfrist mit qualifizierter Mehrheit anders entscheiden.
The Council, acting by a qualified majority, may take a different decision within a period of one month.
JRC-Acquis v3.0

Jeder Mitgliedstaat kann den Rat binnen Monatsfrist mit der Entscheidung der Kommission befassen.
Any Member State may refer the Commission's decision to the Council within a time limit of one month.
JRC-Acquis v3.0

Ein Ausbleiben der Antwort auf einen Antrag innerhalb der Monatsfrist entspricht einer Ablehnung.
Failure to reply to an application within a month of submission shall be equivalent to a refusal.
JRC-Acquis v3.0

Griechenland steht danach eine Monatsfrist zur Erwiderung zur Verfügung.
Greece has one month to reply.
DGT v2019

Der Rat kann binnen Monatsfrist mit qualifizierter Mehrheit unter außergewöhnlichen Umständen anders entscheiden.
The Council, acting by a qualified majority, may in exceptional circumstances take a different decision within a period of one month.
TildeMODEL v2018

Jeder Mitgliedstaat kann den Rat binnen Monatsfrist mit der Entscheidung der Kommis­sion befassen.
Any Member State may refer the Commission's decision to the Council within a time limit of one month.
EUbookshop v2

Dieser kann binnen Monatsfrist mit quali­fizierter Mehrheit unter außergewöhnlichen Umständen anders entscheiden.
The Council, aaing by a qualified majority, may in exceptional circumstances take a different decision within a period of one month.
EUbookshop v2

Der Rat kann binnen Monatsfrist mit quali­fizierter Mehrheit anders entscheiden.
The Council, acting by a qualified majority, may take a different decision within a period of one month.
EUbookshop v2

Der Antrag ist innerhalb von zwei Wochen nach Ablauf der Monatsfrist zu stellen.
The request shall be filed within two weeks after the expiry of the one–month period.
ParaCrawl v7.1

Deutliche Preisrückgänge binnen Monatsfrist gab es auch bei Pauschalreisen (-3,5 %).
The month-on-month prices of package holidays also declined considerably (-3.5%).
ParaCrawl v7.1

Etwas günstiger binnen Monatsfrist waren Nahrungsmittel (? 0,5 %).
A slight month-on-month price decrease was observed for food (?0.5%).
ParaCrawl v7.1

Deutlich teurer wurden binnen Monatsfrist auch Tabakwaren (+ 2,0 %).
Tobacco product prices, too, were markedly up on the previous month (+2.0%).
ParaCrawl v7.1

Die Preise für Energie insgesamt erhöhten sich binnen Monatsfrist um 0,7 %.
Prices of energy (total) rose by 0.7% month on month.
ParaCrawl v7.1