Translation of "Mittagstisch" in English

Es bedeutet genauso, mit der Familie gemütlich am Mittagstisch zu sitzen.
It's actually just as much about embracing the warmth of a family lunch.
TED2020 v1

Ich habe an unserem Mittagstisch auf dich gewartet.
Hey, I waited for you at our lunch table, but you didn't show up.
OpenSubtitles v2018

Nein, weil sie zum Mittagstisch ist - wie jeder normale Mensch.
No, because she takes lunch, like normal people.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nie den Mittagstisch streichen.
I did not agree to stop serving lunch.
OpenSubtitles v2018

Dann können wir den Mittagstisch wieder reinnehmen, wie zuvor.
And when they do, the lunches will go back, just like before.
OpenSubtitles v2018

Neben dem täglichen Mittagstisch bietet die BioWerkstatt auch zahlreiche Bio-Produkte zum Kauf.
Next to the daily vegan menu the BioWerkstatt offers different products.
ParaCrawl v7.1

Lodgen Spiseri in der SkiStar Loge Hemsedal Alpin bietet Mittagstisch und Afterbike.
The Spiseri lodge at SkiStar Lodge Hemsedal Alpin is open for lunch and 'afterbike'.
ParaCrawl v7.1

Aquavit ist ein klarer Erfolg für die dänische Mittagstisch .
Aquavit is a clear success for the Danish lunch table.
CCAligned v1

Egal ob zum Mittagstisch oder zur Party, das schmeckt immer!“
Whether at the lunch table or for a party, it always tastes good!”
ParaCrawl v7.1

Es gibt den Mittagstisch - es wird die Beleuchtung seiner Oberfläche gefordert.
There is a dining table - illumination of its surface is required.
ParaCrawl v7.1

Dank dieser Institution konnte er einen täglich für Notleidende offenen Mittagstisch einrichten.
Thanks to this institution, he was able to set up a table open daily to the needy.
ParaCrawl v7.1

In der Cityherberge kann man Frühstück und Mittagstisch essen.
In the City hostel you can eat breakfast and lunch..
ParaCrawl v7.1

Bistro mit Mittagstisch, Nobel-Eiscreme und vielem mehr.
Bistro serving lunch, Nobel ice cream and more.
ParaCrawl v7.1

Ich biete unter der Woche Mittagstisch an, vor allem deutsche Küche.
I offer business lunches during the week with a focus on German food.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag wird ein wechselnder Mittagstisch angeboten.
The lunch menu changes every day.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Frühstück, Mittagstisch, Kaffee und Kuchen und kleine Snacks.
Breakfast, dinner, coffee, cake and snacks.
ParaCrawl v7.1

Der kleine Mittagstisch mit Käse Wurst und Wein hat gepaßt.
The little lunch with cheese sausage and wine has fitted.
ParaCrawl v7.1

Der klassische Musselmalet Gerippt Speiseteller ist eine elegante Erscheinung auf jedem Mittagstisch.
The classic Blue Fluted Plain porcelain dinner plate is an elegant addition to any dinner table
ParaCrawl v7.1

Auch bieten wir Firmen einen leckeren abwechslungsreichen Mittagstisch.
We also offer delicious lunch alternatives to companies & meetings .
CCAligned v1

Bei allen unseren ganztägigen Seminaren sind Getränke sowie Mittagstisch im Preis enthalten.
In all of our full-day seminars drinks and lunch are included in the listed prices.
CCAligned v1

Informieren sie sich auch über unsere Sonderaktionen speziell für den Mittagstisch!
Please have a look at our special offers at lunch time!
CCAligned v1

Für den Mittagstisch und die Nachmittagsbetreuung fallen zusätzliche Beiträge an.
Additional fees will be charged for lunch and afternoon care.
CCAligned v1