Translation of "Mittagstisch" in English
Es
bedeutet
genauso,
mit
der
Familie
gemütlich
am
Mittagstisch
zu
sitzen.
It's
actually
just
as
much
about
embracing
the
warmth
of
a
family
lunch.
TED2020 v1
Ich
habe
an
unserem
Mittagstisch
auf
dich
gewartet.
Hey,
I
waited
for
you
at
our
lunch
table,
but
you
didn't
show
up.
OpenSubtitles v2018
Nein,
weil
sie
zum
Mittagstisch
ist
-
wie
jeder
normale
Mensch.
No,
because
she
takes
lunch,
like
normal
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nie
den
Mittagstisch
streichen.
I
did
not
agree
to
stop
serving
lunch.
OpenSubtitles v2018
Dann
können
wir
den
Mittagstisch
wieder
reinnehmen,
wie
zuvor.
And
when
they
do,
the
lunches
will
go
back,
just
like
before.
OpenSubtitles v2018
Neben
dem
täglichen
Mittagstisch
bietet
die
BioWerkstatt
auch
zahlreiche
Bio-Produkte
zum
Kauf.
Next
to
the
daily
vegan
menu
the
BioWerkstatt
offers
different
products.
ParaCrawl v7.1
Lodgen
Spiseri
in
der
SkiStar
Loge
Hemsedal
Alpin
bietet
Mittagstisch
und
Afterbike.
The
Spiseri
lodge
at
SkiStar
Lodge
Hemsedal
Alpin
is
open
for
lunch
and
'afterbike'.
ParaCrawl v7.1
Aquavit
ist
ein
klarer
Erfolg
für
die
dänische
Mittagstisch
.
Aquavit
is
a
clear
success
for
the
Danish
lunch
table.
CCAligned v1
Egal
ob
zum
Mittagstisch
oder
zur
Party,
das
schmeckt
immer!“
Whether
at
the
lunch
table
or
for
a
party,
it
always
tastes
good!”
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
den
Mittagstisch
-
es
wird
die
Beleuchtung
seiner
Oberfläche
gefordert.
There
is
a
dining
table
-
illumination
of
its
surface
is
required.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Institution
konnte
er
einen
täglich
für
Notleidende
offenen
Mittagstisch
einrichten.
Thanks
to
this
institution,
he
was
able
to
set
up
a
table
open
daily
to
the
needy.
ParaCrawl v7.1
In
der
Cityherberge
kann
man
Frühstück
und
Mittagstisch
essen.
In
the
City
hostel
you
can
eat
breakfast
and
lunch..
ParaCrawl v7.1
Bistro
mit
Mittagstisch,
Nobel-Eiscreme
und
vielem
mehr.
Bistro
serving
lunch,
Nobel
ice
cream
and
more.
ParaCrawl v7.1
Ich
biete
unter
der
Woche
Mittagstisch
an,
vor
allem
deutsche
Küche.
I
offer
business
lunches
during
the
week
with
a
focus
on
German
food.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
wird
ein
wechselnder
Mittagstisch
angeboten.
The
lunch
menu
changes
every
day.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Frühstück,
Mittagstisch,
Kaffee
und
Kuchen
und
kleine
Snacks.
Breakfast,
dinner,
coffee,
cake
and
snacks.
ParaCrawl v7.1
Der
kleine
Mittagstisch
mit
Käse
Wurst
und
Wein
hat
gepaßt.
The
little
lunch
with
cheese
sausage
and
wine
has
fitted.
ParaCrawl v7.1
Der
klassische
Musselmalet
Gerippt
Speiseteller
ist
eine
elegante
Erscheinung
auf
jedem
Mittagstisch.
The
classic
Blue
Fluted
Plain
porcelain
dinner
plate
is
an
elegant
addition
to
any
dinner
table
ParaCrawl v7.1
Auch
bieten
wir
Firmen
einen
leckeren
abwechslungsreichen
Mittagstisch.
We
also
offer
delicious
lunch
alternatives
to
companies
&
meetings
.
CCAligned v1
Bei
allen
unseren
ganztägigen
Seminaren
sind
Getränke
sowie
Mittagstisch
im
Preis
enthalten.
In
all
of
our
full-day
seminars
drinks
and
lunch
are
included
in
the
listed
prices.
CCAligned v1
Informieren
sie
sich
auch
über
unsere
Sonderaktionen
speziell
für
den
Mittagstisch!
Please
have
a
look
at
our
special
offers
at
lunch
time!
CCAligned v1
Für
den
Mittagstisch
und
die
Nachmittagsbetreuung
fallen
zusätzliche
Beiträge
an.
Additional
fees
will
be
charged
for
lunch
and
afternoon
care.
CCAligned v1