Translation of "Missbilligung" in English

Werden die EU-Vertreter in Libyen ihre Missbilligung der Anwesenheit Mugabes zum Ausdruck bringen?
In Libya, will EU representatives voice their disapproval of Mugabe's presence?
Europarl v8

Ich kann wie immer nur meine Missbilligung zum Ausdruck bringen.
As always, I can only register my disapproval.
Europarl v8

Der Wirtschaftszyklus erfordert mehr als eine alljährliche Missbilligung.
The economic cycle calls for more than an annual disapproval.
Europarl v8

Konfrontiert mit seiner grenzenlosen Missbilligung, verfluchte ich ihn aufs Schlimmste.
Faced with his infinite disapproval,
OpenSubtitles v2018

In Anbetracht der Umstände lasse ich das Verfahren wegen Missbilligung fallen.
In light of the circumstances, I've decided to vacate my contempt finding.
OpenSubtitles v2018

Und für beides empfinde ich nur Missbilligung und Verachtung.
And I have nothing but contempt and disdain for either one.
OpenSubtitles v2018

Höre ich da einen erfrischenden Hauch von Missbilligung?
I'm detecting a refreshing note of disapproval.
OpenSubtitles v2018

Ihre Stimme ist mit diesem Unterton von Missbilligung für mich nicht mehr anziehend.
Your voice isno longer attractive to me with that note of disapproval.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, er habe seine Missbilligung des Projekts deutlich gemacht.
You said he was vocal in his disapproval of their project before the accident.
OpenSubtitles v2018

Er hielt es geheim, weil er die Missbilligung der Tante fürchtete.
He kept it secret because he feared his aunt's disapproval.
OpenSubtitles v2018

Ich zeige damit nur meine moralische Missbilligung dieser Handlung.
I am simply evincing my moral disapproval of it.
WikiMatrix v1

Ich spüre deine Missbilligung, Maze.
I sense your disapproval, Maze.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht in der Stimmung für deine rechtschaffende Missbilligung, ok?
I am really not in the mood for your righteous disapproval right now, okay?
OpenSubtitles v2018

Deine Missbilligung, wie auch deine Liebe, reicht in jeden Winkel.
Your disapproval, like your love, reaches into every corner.
ParaCrawl v7.1

Ihr wird dementsprechend mit Feindseligkeit und Missbilligung entgegengetreten.
It will consequently be met with hostility and disapproval.
ParaCrawl v7.1

Hundertprozentige Missbilligung war ihm ins Gesicht geschrieben.
100% disapproval was written all over his face.
ParaCrawl v7.1

Und sie sind zweitens der deutlichste Ausdruck der internationalen Missbilligung....
And secondly because they are the clearest expression of international disapproval.
ParaCrawl v7.1

Sie war ein bestimmtes Ziel der Missbilligung für Schwulen und Lesben.
She was a particular target of disapproval for gays and lesbians.
ParaCrawl v7.1

Es ist schwer für jemand, im Angesicht deiner Missbilligung zu leben.
It is hard for someone to live in the face of your disapproval.
ParaCrawl v7.1

Daraufhin einige der Versammlung sah ihn mit Missbilligung.
Thereupon some of the congregation looked at him with disapproval.
ParaCrawl v7.1

Priester in der Kirche sagten nicht viel, aber ich spürte ihre Missbilligung.
Pastors at church didn't say much but I felt their disapproval.
ParaCrawl v7.1

Jene Anpassung kam ohne meine Zustimmung oder Missbilligung.
That adjustment came without my approval or disapproval.
ParaCrawl v7.1