Translation of "Mischmasch" in English

Vielleicht haben wir eine beschädigte Datei abgerufen, einen Mischmasch aus ausrangierten Daten.
Maybe we triggered a corrupted file, a mishmash of discarded data.
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein Mischmasch aus verschiedenen Symbolen aller möglichen Stämme.
This is a mishmash of various cultural symbols from half the tribes in the US.
OpenSubtitles v2018

Halloween ist ein Mischmasch von All Hallows Eve und All Saints Day.
Actually yes. Halloween is a mishmash of All Hallows' Eve and All Saints Day, which is a Catholic holiday
OpenSubtitles v2018

Kathmandu ist ein unglaublicher Mischmasch von Menschen, Religionen und verschiedenen Kulturen.
Kathmandu is an incredible mix of people, religions and cultures.
ParaCrawl v7.1

Citroen C4 mit drei im K?¶rper - dieser Mischmasch Design sophistications.
Citroen C4 with three in the body - this mishmash design sophistications.
ParaCrawl v7.1

Du wirklich, du ’ gehst auf Grund gegenseitigen Mischmasch mit Ameisen?
You really think you’re gonna reason mutual mishmash with ants?
ParaCrawl v7.1

Beide Länder sind ein Mischmasch aus Sekten und Völkern.
Both countries are a hotchpotch of sects and peoples.
ParaCrawl v7.1

Dank all dieser Mischmasch, Boho Chic-Stil ist mehr frei und natürlicher Stil.
Thanks to all this mishmash, boho chic style is more free and natural style.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte dieses Mischmasch vermeiden, das die meisten Compilations aufweisen.
I really wanted to avoid a mish-mash which most compilations are.
ParaCrawl v7.1

Andrea gefiel dieser Laden mit seinem liebenswerten Mischmasch aus Alt und Neu.
Andrea liked the store with it's charming mix of old and new.
ParaCrawl v7.1

Es ist meistens ein Mischmasch aus Live-Musik und Auflegen.
It's usually a mishmash of live and djing.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um ein Mischmasch aus VCD und SVCD.
It is a mixture between VCD and SVCD.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist auf der erwähnten Webpage ein Mischmasch von anderen Informationen.
Furthermore, on the above mentioned website, there is a mixture of other information.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige echte Einsichten, die aus diesem Mischmasch kommen.
There are some genuine insights coming out of the mish-mash.
ParaCrawl v7.1

Die Neue König James Bibel scheint ein gnostisches Mischmasch geworden zu sein.
The New King James Bible seems to be such a gnostic mishmash.
ParaCrawl v7.1

Viele Religionen sind ein Mischmasch aus allem, was es davor schon gab.
Many religions are just a mish-mash of what came before.
ParaCrawl v7.1

Mischmasch: Murok- und Kartoffelpüree (Amsterdam reflektiert)
Hotchpotch: murok- and mashed potatoes (Amsterdam is reflected)
ParaCrawl v7.1

Das Protokoll wird oft feste Mischmasch.
The minutes often turns solid mishmash.
ParaCrawl v7.1