Translation of "Ministerkonferenz" in English
Sowohl
die
Ministerkonferenz
als
auch
die
50-Jahr-Feier
des
GATT
waren
ein
Erfolg.
Both
the
ministerial
conference
and
the
50th
anniversary
commemoration
were
successful.
Europarl v8
Von
der
Ministerkonferenz
in
Bonn
können
hierzu
die
erforderlichen
ersten
Schritte
unternommen
werden.
The
ministerial
conference
in
Bonn
can
provide
the
necessary
first
steps
in
doing
this.
Europarl v8
Hoffentlich
wird
auf
der
Ministerkonferenz
in
Bonn
dieser
Aspekt
nicht
zu
einem
Stiefkind.
Hopefully
this
aspect
will
not
be
neglected
at
the
ministerial
conference
in
Bonn.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
etwas
zu
den
Konsequenzen
des
Scheiterns
dieser
Ministerkonferenz
sagen.
With
your
permission,
I
shall
comment
on
the
consequences
of
the
failure
of
this
ministerial
conference.
Europarl v8
Die
niederländische
Präsidentschaft
hat
im
Frühjahr
eine
große
Ministerkonferenz
in
Den
Haag
durchgeführt.
Last
spring
the
Dutch
Presidency
held
a
large
Conference
of
Ministers
in
the
Hague.
Europarl v8
Dennoch
ist
anzunehmen,
daß
viele
Entscheidungen
der
Ministerkonferenz
selbst
übertragen
werden.
It
is
to
be
supposed,
however,
that
many
decisions
will
remain
to
be
taken
at
the
Ministerial
Conference
itself.
Europarl v8
Die
meisten
Mitglieder
möchten
an
den
Ergebnissen
der
Ministerkonferenz
von
Singapur
festhalten.
A
good
number
of
the
members
want
to
keep
to
the
decisions
of
the
meeting
of
ministers
at
Singapore.
Europarl v8
Wir
wollen
eine
größere
Transparenz
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Ministerkonferenz.
We
are
seeking
greater
transparency
in
the
preparation
and
conduct
of
ministerial
meetings.
Europarl v8
Es
ist
interessant
zu
hören,
dass
dort
die
nächste
Ministerkonferenz
stattfindet.
It
is
interesting
to
hear
that
the
next
Ministerial
Conference
will
be
taking
place
there.
Europarl v8
Libyen
nahm
an
der
Ministerkonferenz
in
Valencia
als
Gast
der
Präsidentschaft
teil.
Libya
participated
in
the
ministerial
conference
in
Valencia
as
the
Presidency's
guest.
Europarl v8
Die
für
Anfang
nächsten
Jahres
vorgesehene
Ministerkonferenz
muss
effektiver
vorbereitet
werden.
We
will
need
to
prepare
the
ministerial
conference
that
is
to
take
place
early
next
year
more
effectively.
Europarl v8
Zwei
Wochen
vor
der
4.
Ministerkonferenz
stellt
dies
eine
erhebliche
Ermunterung
dar.
This
is
a
tremendous
boost
a
fortnight
prior
to
the
start
of
this
Fourth
Ministerial
Conference.
Europarl v8
Ihre
Ergebnisse
werden
auf
einer
Ministerkonferenz
am
30.
Mai
in
Rom
vorgelegt.
Its
results
will
be
presented
at
a
ministerial
conference
on
30
May
2002,
in
Rome.
Europarl v8
Ich
hoffe
also,
dass
die
Ministerkonferenz
in
Neapel
ein
Erfolg
wird.
I
hope,
then,
that
the
Naples
Ministerial
Conference
is
a
success.
Europarl v8
Desgleichen
läge
ein
Scheitern
der
Ministerkonferenz
auch
nicht
im
Interesse
der
EU.
Similarly,
if
the
ministerial
conference
fails,
the
EU
would
not
derive
any
benefit
from
that
either.
Europarl v8
Meine
Fraktion
ist
daher
mit
den
Ergebnissen
dieser
vierten
Ministerkonferenz
höchst
zufrieden.
My
group
is
therefore
delighted
with
the
outcome
of
this
Fourth
Ministerial
Conference.
Europarl v8
Dieses
Thema
wird
einen
der
Schwerpunkte
auf
der
Ministerkonferenz
bilden.
This
will
be
one
of
the
strong
points
of
the
Ministerial
Conference.
Europarl v8
An
der
ersten
Ministerkonferenz
im
Jahre
1996
nahmen
Vertreter
von
108
NRO
teil.
The
first
Ministerial
Conference
in
Singapore
in
1996
was
attended
by
representatives
from
108
NGOs.
TildeMODEL v2018
An
der
Ministerkonferenz
2003
waren
Regierungsbehörden
und
regionale
Behörden
beteiligt.
The
2003
interministerial
conference
involved
national
and
regional
authorities.
TildeMODEL v2018
An
der
Ministerkonferenz
2003
waren
Regierungsbehörden
und
regionale
Behörden
beteiligt.
The
2003
interministerial
conference
involved
national
and
regional
authorities.
TildeMODEL v2018
Bereits
1991
sprach
sich
eine
Ministerkonferenz
in
Budapest
in
dieser
Richtung
aus.
Similar
views
were
already
expressed
in
1991
at
a
ministerial
conference
held
in
Budapest.
TildeMODEL v2018
Der
auf
der
Ministerkonferenz
festgelegte
Aktionsrahmen
konzentriert
sich
auf
drei
Hauptbereiche:
The
Framework
for
action
adopted
at
the
Euromed
Ministerial
conference
is
focusing
on
three
main
areas
of
action:
TildeMODEL v2018