Translation of "Meßdaten" in English
Die
AEIF
stützt
sich
dabei
auf
die
zum
1.
Februar
2004
verfügbaren
Messdaten.
The
AEIF
shall
take
results
of
measurement
campaign
as
available
by
1
February
2004
into
account.
DGT v2019
Andere
Messdaten
deuten
auf
häufiges
Überschreiten
der
Ozongrenzwerte
außerhalb
des
Athener
Ballungsraums
hin.
Other
monitoring
data
show
ozone
thresholds
frequently
being
exceeded
outside
the
Athens
agglomeration.
Europarl v8
Die
Messdaten
dürfen
nicht
älter
als
zehn
Jahre
sein.
The
measurement
data
shall
not
be
older
than
10
years.
DGT v2019
Die
Auswertung
der
Messdaten
muss
eine
Basis
von
3
m
beinhalten.
The
basis
of
measurement
shall
include
a
measurement
base
of
3
m.
DGT v2019
Die
Beurteilung
der
Bioakkumulation
beruht
auf
Messdaten
der
Biokonzentration
in
Wasserlebewesen.
Assessment
of
bioaccumulation
shall
be
based
on
measured
data
on
bioconcentration
in
aquatic
species.
DGT v2019
Die
Prüfung
muss
visuell
oder
durch
Auswertung
der
Messdaten
erfolgen.
These
tests
shall
be
performed
visually
or
by
evaluation
of
measured
data.
DGT v2019
Die
Feststellung
des
Bioakkumulationspotenzials
beruht
auf
den
Messdaten
der
Biokonzentration
in
Wasserlebewesen.
The
assessment
of
bioaccumulation
shall
be
based
on
measured
data
on
bioconcentration
in
aquatic
species.
DGT v2019
Die
Beurteilung
der
Bioakkumulierbarkeit
beruht
auf
Messdaten
der
Biokonzentration
in
Wasserlebewesen.
Assessment
of
bioaccumulation
shall
be
based
on
measured
data
on
bioconcentration
in
aquatic
species.
TildeMODEL v2018
Aber
sie
stellen
wichtige
Messdaten
dar.
But
they
represent
crucial
test
data.
OpenSubtitles v2018
Die
Sensoren
zeigen
ihr
falsche
Messdaten
an.
We've
reconfigured
the
sensor
array
to
send
it
false
telemetry.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
die
Messdaten
deines
Flugs
angesehen.
I
got
my
hands
on
the
telemetry
from
your
flight.
OpenSubtitles v2018
A.G.,
wir
haben
hier
ziemlich
ungewöhnliche
Messdaten.
A.G.,
we're
getting
some
pretty
unusual
telemetry
down
here.
OpenSubtitles v2018
Die
Crew
wird
durch
falsche
Messdaten
getäuscht
und
durch
übertrieben
zuversichtliche
Briefe.
I
believe
the
crew
is
being
deceived
by
false
telemetry,
as
well
as
overly-optimistic
correspondence.
OpenSubtitles v2018
Berson
hatte
auch
großen
Anteil
an
der
wissenschaftlichen
Bearbeitung
der
umfangreichen
Messdaten.
Berson
also
played
a
great
part
in
the
scientific
analysis
of
the
measurement
data.
WikiMatrix v1
Die
Messdaten
sowie
live
Bilder
der
Bordkamera
wurden
direkt
zur
Bodenstation
übertragen.
The
measured
data
and
live
images
of
the
on-board
camera
were
transferred
directly
to
the
ground
station.
WikiMatrix v1
Der
erste
Schritt
ist
offensichtlich
das
Sammeln
von
Messdaten.
The
first
strategy
consists
of
enriching
the
measurement
data.
WikiMatrix v1
Möllers
zweiter
Aufenthalt
in
den
USA
galt
der
Auswertung
von
Messdaten
meteorologischer
Satelliten.
Moller's
second
visit
to
the
United
States
was
the
evaluation
of
measurement
data
from
meteorological
satellites.
WikiMatrix v1
Sie
beruht
auf
Aufnahmen
und
Messdaten,
insbesondere
in
Problem-
und
Risikogebieten.
It
is
based
on
taking
pictures
and
collecting
measurements,
in
particular
in
problem
or
riskareas.
EUbookshop v2
Alle
errechneten
Ergebnisse
wurden
-
sofern
verfügbar
-
mit
Messdaten
verglichen.
All
calculated
results
were
compared
to
measured
data,
as
far
as
available.
EUbookshop v2