Translation of "Metermaß" in English

Ich kann es mit einem Metermaß messen.
I can measure it with a yardstick.
OpenSubtitles v2018

Ich habe immer ein Metermaß dabei.
I always walk around with a measuring tape in my pocket.
OpenSubtitles v2018

Der einfachste Weg um Länge zu messen ist ein normales Metermaß.
The simplest way to measure length is to use an ordinary metre stick.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie das Metermaß von unten nach oben um Ihren Kopf, ohne dass es einschnürt.
Place the tape around your head, starting from the bottom upwards, not too tight.
ParaCrawl v7.1

Der zentrale Band ist ein Metermaß, um die Höhe der pädiatrischen Patienten zu messen.
The centre tape can be used as a tape measure to measure the height of paediatric patients.
CCAligned v1

Die Vorschriften über "sensible " Dokumente sind in vielen Punkten absurd und die Verwaltung dieser Ausnahmen ist mit dem Verkauf von Gummiband mit dem Metermaß vergleichbar, wie es ein dänischer Humorist ausgedrückt hat.
Many aspects of the rules concerning sensitive documents are absurd, and administering these exceptions is a bit like selling elastic by the metre, as a Danish humorist once put it.
Europarl v8

Er erklärte der Gesellschaft die künftige Bedeutung des Etablissements und schätzte die Stärke der Balken und die Dicke der Mauern, wobei er sehr bedauerte, kein Metermaß bei sich zu haben.
He explained to the company the future importance of this establishment, computed the strength of the floorings, the thickness of the walls, and regretted extremely not having a yard-stick such as Monsieur Binet possessed for his own special use.
Books v1

Eine sozusagen linkoide Falle ist, Quantität anstelle von Qualität als ein gültiges Metermaß für das kulturelle Gewicht einer Sache in der Gesellschaft anzunehmen.
One so-to-say leftoid trap is to accept quantity instead of quality as a valid meter for the cultural weight of something in society.
ParaCrawl v7.1

Wenn man das Metermaß zum Messen von Längen benutzt, ist es notwendig bis auf ein Zehntel eines Millimeters zu schätzen.
When using a metre stick to measure length, it is necessary to estimate to tenths of a millimetre.
ParaCrawl v7.1

Das Metermaß ist in Zentimeter unterteilt, so dass wir wissen das der Plastikstreifen zwischen 41 und 42 cm lang ist.
The metre stick is calibrated in centimetres, so we know that the strip is between 41 and 42 cm.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist aber auch Ihre Frau der „Schufti“ in Ihrem Haushalt und Sie möchten ihr mit einem individuellen Metermaß eine Freude machen?
Or maybe your wife is the one who gets things done in your household, and you want to treat her to a customised measuring stick?
ParaCrawl v7.1

Folgende Werkzeuge sind erforderlich: Filzrakel, Reiniger, Primer, Kraftmessegerät, hochwertige Cutter-Messer, Metermaß, Spiritus, Isopropanal-Wasser Gemisch (70:30)
The following tools are required: felt squeegee, cleaner, primer, force measurement device high-quality cutter, tape measure, isopropyl-water mixture (70:30).
ParaCrawl v7.1

Vielleicht ist aber auch Ihre Frau der "Schufti" in Ihrem Haushalt und Sie möchten ihr mit einem individuellen Metermaß eine Freude machen?
Or maybe your wife is the one who gets things done in your household, and you want to treat her to a customised measuring stick?
ParaCrawl v7.1

Folgende Werkzeuge sind erforderlich: Filzrakel, Reiniger, Primer, hochwertige Cutter-Messer, Metermaß, Isopropanal-Wasser Gemisch (70:30)
The following tools are required: felt squeegee, cleaner, primer, force measurement device high-quality cutter, tape measure, isopropyl-water mixture (70:30).
ParaCrawl v7.1

Um sicherzustellen, dass Messungen dieser Größen genau und präzise sind, werden oft Instrumente wie das Metermaß, Messschieber, Mikrometertaster, Balkenwaagen und Laborthermometer eingesetzt.
To ensure measurements of these properties are accurate and precise, instruments such as metre sticks, Vernier calipers, micrometer calipers, triple-beam balances and laboratory thermometers are often used.
ParaCrawl v7.1

Er blieb auch später nicht uneingeschränkt, nach dem Oktober, als Lenins Autorität außerordentlich gewachsen war, da die Partei seine Kraft an dem Metermaß der Weltereignisse nachgeprüft hatte.
It was still subject to appeal even later, after October, when his authority had grown extraordinarily because the party had measured his power with the yardstick of world events.
ParaCrawl v7.1

Der Schnee faltet seine Flügel über den Hügeln, ich falte die Hände über deinem Körper wie ein Metermaß, das sich nur auf die Länge der anderen Dinge ausziehen lässt“, heißt es in „Alles“. Vor allem aber wirkt in ihnen ein unbeirrbarer und heilsamer, da tröstlicher Glaube an die Beständigkeit der Welt eben im Wandel.
The snow was folding its wings over the hills, I was laying my palms over your body like a tape measure which unfolds only along the length of other things,” as he writes in “Everything Is a Caress.” Above all, his poems show an unerring, beneficent belief in the continuity of the world, even as it undergoes a sea change.
ParaCrawl v7.1

Es gibt doch noch etwas auf der Welt außer Zirkel und Metermass.
There is still something in the world besides compass and yard-measure.
ParaCrawl v7.1

Um I zu bestimmen: Befestigen Sie das Metermass an dem Spinnakerfall, hissen Sie das Fall bis ganz nach oben, messen Sie bis zum Deck am Fusse des Mastes.
To measure I : Attach the meter to the spinnaker halyard , hoist the halyard to the top , measure up to the roof at the foot of the mast.
CCAligned v1