Translation of "Meriten" in English
Für
höhere
Meriten
müssen
da
aber
unbedingt
noch
mehr
eigenständige
Elemente
zugefügt
werden.
For
higher
merits
more
own
elements
need
to
be
added.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Kadett
muss
sich
seine
Meriten
noch
verdienen.
The
new
Kadett
must
still
render
its
merits.
ParaCrawl v7.1
Der
freilich
wurde
in
Leipzig
geboren
und
erwarb
seine
Meriten
in
Geisenheim:
Who
was
born
in
Leipzig
and
earned
his
merits
in
Geisenheim:
CCAligned v1
Zu
seinen
sportlichen
Meriten
zählen
Siege
gegen
einige
der
größten
Mittelstreckler
seiner
Zeit.
Victories
against
some
of
the
biggest
middle
distance
runners
at
that
time
were
among
his
sporting
merits.
ParaCrawl v7.1
Die
Ouvertüre
blieb
dennoch
nicht
ohne
Meriten.
In
fact
the
overture
is
not
without
merit.
ParaCrawl v7.1
Jeschowa,
Pawlowa,
Ziganschina
sind
Weltklasseturnerinnen
mit
bereits
erheblichen
Erfahrungen
und
Meriten...!
And
Ezhova,
Pavlova,
Ziganchina,
too,
are
world-class
athletes
with
already
considerable
experience
and
merits...!
ParaCrawl v7.1
Tim
Rodigs
Weggefährten
sind
allesamt
gefragte
Musiker
und
haben
in
den
verschiedensten
Formationen
ihre
Meriten
verdient.
Tim
Rodigs
partners
are
all
musicians
in
much
demand
and
who
have
proved
their
worth
in
very
different
bands.
ParaCrawl v7.1
Seine
größten
Meriten
erreicht
er
im
Vin
Jaune,
im
"gelben
Wein".
It
reaches
its
greatest
merit
in
the
Vin
Jaune,
in
the
"yellow
wine".
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Erzielung
eines
soliden
Fortschritts
und
die
Durchführung
politischer
Reformen
und
durch
die
Erfüllung
der
notwendigen
Bedingungen
und
Anforderungen
sollten
die
verbleibenden
potenziellen
Kandidaten
auf
dem
westlichen
Balkan
einen
Kandidatenstatus
entsprechend
ihrer
eigenen
Meriten
erreichen,
mit
der
EU-Mitgliedschaft
als
höchstem
Ziel.
By
making
solid
progress
in
economic
and
political
reform
and
by
fulfilling
the
necessary
conditions
and
requirements,
the
remaining
potential
candidates
in
the
Western
Balkans
should
achieve
candidate
status
according
to
their
own
merits,
with
EU
membership
as
the
ultimate
goal.
Europarl v8
Der
Antrag
Kroatiens
muß
auf
seine
eigenen
Meriten
hin
geprüft
werden,
alles
andere
beeinträchtigt
die
Glaubwürdigkeit
des
Europarats
noch
mehr.
But
Croatia's
application
needs
to
be
assessed
on
its
own
merits.
Otherwise
the
credibility
of
the
Council
of
Europe
would
be
still
further
impaired.
Europarl v8
Aber
ist
es
gerechtfertigt,
moralisch
kompromittierte
Künstler
und
Intellektuelle
aufgrund
der
Meriten
ihrer
Arbeit
zu
verteidigen,
dagegen
aber
einfache
Menschen
für
häufig
weniger
schwerwiegende
Taten
zu
verurteilen?
But
can
we
justifiably
defend
morally
compromised
artists
and
intellectuals
on
the
basis
of
their
work’s
merit,
yet
condemn
ordinary
people
for
often
less
grave
offenses?
News-Commentary v14
Obwohl
sich
das
Projekt
noch
in
einem
Pilotstadium
befindet,
zeigen
die
bis
dato
vorliegenden
Ergebnisse
nur
zu
deutlich
die
Meriten
des
Projekts,
da
es
systematisch
die
besonderen
Herausforderungen
darlegt,
denen
sich
die
verschiedenen
Mitgliedstaaten
gegenübersehen.
Although
the
project
is
still
in
a
pilot
form,
its
results
so
far
show
only
too
clearly
the
worth
of
the
project
This
is
because
it
Is
showing
in
a
systematic
way
the
specific
challenges
facing
individual
Member
States.
EUbookshop v2
Ich
will
damit
nicht
sagen,
daß
das
Europäische
Parlament
auf
die
Besteuerung
im
Ursprungsland
festgelegt
wäre,
und
daß
das
Bestimmungslandprinzip
nicht
auch
seine
Meriten
hätte,
beispielsweise
die
Tatsache,
daß
man
kein
Clearing-System
braucht.
That
is
not
to
say
that
the
European
Parliament
is
set
on
tax
being
levied
in
the
country
of
origin,
or
that
the
principle
of
taxing
in
the
recipient
country
does
not
have
its
merits
too,
for
example
the
fact
that
there
is
no
need
for
a
clearing
system.
EUbookshop v2
Ich
bin
ein
Christenmensch,
ein
Kind
ewiglicher
Freude...
durch
die
Meriten
der
bitteren
Leidenschaft
Christi.
I'm
a
Christian
man,
the
child
of
everlasting
joy
through
the
merits
of
the
bitter
passion
of
Christ.
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
Einwanderer
kommen
nicht
in
den
Genuss
jener
Chancengleichheit,
die
Worte
wie
„Meriten“
oder
„Leistung“
suggerieren.
Immigrants,
in
particular,
do
not
enjoy
the
equality
of
opportunity
that
the
word
“merit”
suggests.
News-Commentary v14
Hoher
Gerbstoffanteil
gilt
daher
als
ein
Qualitätsmangel
(vgl.
chinesischer
Zimt),
aber
in
kleinen
Mengen
haben
selbst
Tannine
ihre
kulinarischen
Meriten
(z.
B.
in
Rosmarin
oder
Sumach).
High
tannine
content
is
considered
a
sign
of
bad
quality
(see
cassia),
but
in
small
amounts,
even
tannine
has
some
culinary
merits
(see
rosemary,
sumac).
ParaCrawl v7.1
Nie
würde
er
sich
seiner
Leistungen
rühmen,
und
so
wird
er
auch
bei
dieser
Laudatio
mit
einem
Lächeln
darüber
hinweg
gehen,
dass
so
viele
seiner
Meriten
nicht
erwähnt
wurden.
He
would
never
boast
about
his
achievements,
and
so
he
will
condone
with
a
smile
the
fact
that
this
laudation
inevitably
skips
so
many
of
his
merits.
ParaCrawl v7.1
Beinahe
ebenso
lang
wie
die
Beschreibung
Baronis
musikalischer
Meriten
ist
die
Liste
der
Beteuerungen,
dass
Baroni
keine
Kokette
sei,
sondern
mit
Keuschheit
und
Bescheidenheit
singe.
Almost
as
long
as
the
description
of
Baroni's
musical
merits
is
the
list
of
assertions
that
Baroni
is
no
coquette,
but
sings
with
chastity
and
modesty.
ParaCrawl v7.1