Translation of "Menschenrechtler" in English
Im
Windschatten
des
Erdbebens
haben
die
Paramilitärs
eine
Vernichtungskampagne
gegen
die
Menschenrechtler
gestartet.
In
the
wake
of
the
earthquake,
the
paramilitaries
have
launched
a
campaign
to
annihilate
human
rights
activists.
Europarl v8
Die
Opfer
sind
hauptsächlich
Bauern,
Gewerkschaftler
und
Menschenrechtler.
Most
of
the
victims
are
farmers,
trade
unionists
and
human
rights
activists.
Europarl v8
Auch
andere
Menschenrechtler
haben
unter
solchen
juristischen
und
gerichtlichen
Schikanen
zu
leiden.
Several
other
human
rights
defenders
are
also
experiencing
legislative
and
judicial
harassment.
Europarl v8
Der
Menschenrechtler
Soe
Thein
wurde
in
Mitleid
erregender
Weise
behandelt.
The
human
rights
activist
Soe
Thein
has
been
treated
in
a
lamentable
manner.
Europarl v8
Politische
Gefangene,
Menschenrechtler,
Studenten
und
Journalisten
müssen
freigelassen
werden.
Political
detainees,
human
rights
activists,
students
and
journalists
must
be
set
at
liberty.
Europarl v8
Nach
dem
Tian'anmen-Massaker
1989
wurde
er
Menschenrechtler.
He
became
a
full-time
human
rights
activist
after
the
Tiananmen
Massacre
in
1989.
Wikipedia v1.0
In
diesem
Umfeld
kommt
es
immer
wieder
vor,
dass
Menschenrechtler
bedroht
werden.
In
this
environment,
when
human-rights
defenders
speak
out,
they
often
come
under
threat.
News-Commentary v14
Kennst
du
das
neue
Exposé
der
kenianischen
Menschenrechtler?
Have
you
seen
the
latest
expose...
by
the
Kenyan
National
Coalition
on
Human
Rights?
OpenSubtitles v2018
Alle
Mitglieder
der
Menschenrechtskommission
sollten
angesehene
und
erfahrene
Menschenrechtler
als
ihre
Delegationsleiter
bestimmen.
All
members
of
the
Commission
on
Human
Rights
should
designate
prominent
and
experienced
human
rights
figures
as
the
heads
of
their
delegations.
MultiUN v1
Herr
Birdal
ist
ein
weit
über
die
Grenzen
der
Türkei
hinaus
anerkannter
Menschenrechtler.
Mr
Birdal'
s
reputation
as
a
human
rights
activist
extends
well
beyond
the
borders
of
Turkey.
Europarl v8
Der
Menschenrechtler
befindet
sich
seit
dem
19.
März
2017
in
chinesischer
Haft.
The
human
rights
activist
has
been
in
Chinese
custody
since
March
19,
2017.
ParaCrawl v7.1
Der
Menschenrechtler
erklärte
am
Freitag
in
Göttingen
wörtlich:
As
the
human
rights
activist
asserted
on
Friday
in
Göttingen:Â
ParaCrawl v7.1
London
sollte
sich
für
Menschenrechtler
in
Bahrain
stark
machen.
Stand
up
for
the
defenders
of
human
rights
in
Bahrain.
ParaCrawl v7.1
Systematisch
werden
Menschenrechtler,
Rechtsanwälte
und
Blogger
verfolgt.
Human
rights
activists,
lawyers
and
bloggers
are
systematically
persecuted.
ParaCrawl v7.1
Menschenrechtler
warnen
vor
Eskalation
des
Streits
um
Öl
aus
Irakisch-Kurdistan
(Pressemitteilung)
Human
rights
activists
warn
against
escalation
of
the
dispute
over
oil
from
Iraqi
Kurdistan
(Press
Release)
ParaCrawl v7.1
Muhannad
Al-Hassani
hat
als
Rechtsanwalt
zahlreiche
syrische
Menschenrechtler
vor
Gericht
vertreten.
Muhannad
Al-Hassani
has
defended
many
Syrian
human
rights
activists
in
court.
ParaCrawl v7.1
Visavergabe
insbesondere
für
Wissenschaftler,
Kulturschaffende,
Journalisten
und
Menschenrechtler
erleichtern.
Make
it
easier
in
particular
for
scientists,
artists,
journalists
and
human
rights
activists
to
obtain
visas
ParaCrawl v7.1
In
der
Türkei
kann
sich
kein
Menschenrechtler
mehr
sicher
fühlen.
No
one
working
in
the
area
of
human
rights
can
feel
safe
in
Turkey
any
more.
ParaCrawl v7.1
In
den
Gefängnissen
der
Stadt
würden
auch
prominente
chinesische
Menschenrechtler
festgehalten.
Prominent
Chinese
human
rights
activists
have
also
been
held
in
the
prisons
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Verlogen
sei
jedoch
der
Hinweis
Khartums,
sudanesische
Menschenrechtler
würden
offiziell
zugelassen.
However,
Khartoum's
official
note
saying
that
Sudanese
human
rights
activists
are
welcome
is
a
scam.
ParaCrawl v7.1
Gauck
soll
sich
für
Glaubensfreiheit,
verfolgte
Minderheiten
und
Menschenrechtler
einsetzen
(Pressemitteilung)
Gauck
must
advocate
for
freedom
of
religion,
for
persecuted
minorities,
and
human
rights
(Press
Release)
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
die
Menschenrechtler
ihre
Vorwürfe
zu
machen.
This
is
why
the
human
rights
activists
make
their
accusations.
ParaCrawl v7.1
Auch
werden
gefälschte
Mails
im
Namen
uigurischer
Menschenrechtler
an
Dritte
versandt.
Also,
fake
emails
are
sent
to
third
parties
in
the
name
of
the
Uighur
human
rights
activists.
ParaCrawl v7.1
Mehrfach
wurden
Menschenrechtler
willkürlich
verhaftet,
viele
Menschenrechtsverteidiger
klagen
über
Drohungen
und
Einschüchterungen.
Human
rights
workers
have
been
subjected
to
arbitrary
arrest
on
numerous
occasions
and
many
human
rights
defenders
have
complained
of
threats
and
intimidation.
ParaCrawl v7.1
Menschenrechtler
fordern
unabhängige
Untersuchung
der
Gewalt
gegen
Demonstranten
(Pressemitteilung)
Human
rights
activists
demand
independent
investigation
into
violence
against
protesters
(Press
release)
ParaCrawl v7.1