Translation of "Mehrverbrauch" in English

Der etwaige Mehrverbrauch an Heißbriketts kommt also dem Gichtgas und der Sinteranlage zugute.
The chance increase in consumption of hot briquettes is advantageous to the blast furnace gas and the sintering plant.
EUbookshop v2

Gegenüber einem normalen Turbolader bedeutet dies einen Mehrverbrauch an Kraftstoff um 10%.
Compared with a normal turbocharger, this implies excess fuel consumption of around 10%.
EuroPat v2

Auf den Mehrverbrauch an Oxidationsmitteln wurde bereits hingewiesen.
Reference has already been made to the increased use of oxidizing agents.
EuroPat v2

Bezogen auf die Bundesrepublik Deutschland bedeutet dies einen Mehrverbrauch von ca. 3*109Litern Kraftstoff.
For Germany, this would represent an additional 3*10' litres of fuel, or DEM 135 per vehicle, which could be used for repairs.
EUbookshop v2

Wegen des Ausbaus der Um­wandlungskapazitäten besteht normalerweise die Tendenz zum Mehrverbrauch.
With the development of the conversion plant, consumption would normally be expected to increase.
EUbookshop v2

Auch hier ist somit ein gedankenloser Mehrverbrauch an Wasser nicht möglich.
Again a mindless extra consumption of water is thus not possible.
EuroPat v2

Es wird den Verbrauchern helfen zu vermeiden Mehrverbrauch beim Kauf eines GPS-Navigationssystems.
It will help consumers avoid over-spending when buying a GPS navigation system.
ParaCrawl v7.1

Eventueller Mehrverbrauch wird am Ende des Verbrauchsjahres nachgezahlt.
Possible increased consumption is paid at the end of the consumption yearly.
ParaCrawl v7.1

Das maximale Übertakten kostet für nur wenig Mehrleistung überdurchschnittlich viel an Mehrverbrauch.
The maximum overclocking costs more than average extra power for just a little extra power.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund kam es beim Vollzug des Haushalts zu einem Mehrverbrauch.
This is the reason for which over-execution of the budget's appropriations occurred.
ParaCrawl v7.1

Ein Mehrverbrauch wird mit 30 cent/ kw berechnet.
An additional use will be charged 30 cents / kw .
ParaCrawl v7.1

Der Strom bei Buchung eines Stellplatzes wird pauschal bzw. nach Mehrverbrauch abgerechnet.
When booking a pitch, a flat rate is charged or according to additional consumption.
ParaCrawl v7.1

Dank der gewichtsgünstigen und reibleistungsoptimierten Bauweise des Allradantriebs bleibt der Mehrverbrauch erfreulich gering.
Thanks to the optimised weight and friction characteristics of the all-wheel-drive system, the additional fuel consumption is agreeably low.
ParaCrawl v7.1

Dies führt häufig zu einem Mehrverbrauch und ist damit nicht wirtschaftlich.
This often results in increased consumption and is therefore uneconomic.
EuroPat v2

Dies ermöglicht es beispielsweise, einen nur kurzzeitigen Mehrverbrauch zu autorisieren.
This permits, for example, only brief additional consumption to be authorized.
EuroPat v2

Der erforderliche Mehrverbrauch an Kunststoffmaterial ist vernachlässigbar.
The additional consumption of plastic material which is required is negligible.
EuroPat v2

Dies führt wiederum zu einem erforderlichen Mehrverbrauch an Neutralisationsmittel.
In turn, this requires the additional use of neutralizing agent.
EuroPat v2

Für jeden Mehrverbrauch werden 0,10 € pro KWh berechnet.
For additional consumption the price is 0.10 € per KWh.
ParaCrawl v7.1

Sie führen zwangsläufig zu Mehrverbrauch und Verschleiß in und an allen beweglichen Teilen.
They inevitably lead to higher fuel consumption and wear in and on all moving parts.
ParaCrawl v7.1

Sie führen zwangsläufig zu Mehrverbrauch und Verschleiß an allen beweglichen Teilen.
They inevitably lead to higher fuel consumption and wear in all moving parts.
ParaCrawl v7.1

Ich erfuhr über 6 Prozent Mehrverbrauch auf der Testvorrichtung.
I experienced about 6 per cent extra consumption on the test device.
ParaCrawl v7.1

Schuld für den Mehrverbrauch ist der Trend zu Geländewagen und SUVs.
The trend towards SUVs and all-terrain vehicles is to blame for the extra-consumption.
ParaCrawl v7.1

Der Mehrverbrauch ist hauptsächlich auf die Entwicklung im Baumwollsektor zurückzuführen.
Textile plants The over-implementation concerns mainly the cotton sector.
ParaCrawl v7.1

Demgegenüber gab es bei den Maßnahmen für die benachteiligten Gebiete einen deutlichen Mehrverbrauch.
On the other hand, the support measures for less favoured areas were significantly over-implemented. EN
ParaCrawl v7.1