Translation of "Meeresverschmutzung" in English

Er handelt von der Überwachung der Meeresverschmutzung.
It is about monitoring pollution of the maritime environment.
Europarl v8

Die Meeresverschmutzung der Ostsee befindet sich auf einem historisch hohem Niveau.
The Baltic Sea has a historically high level of pollution.
Europarl v8

Der Vorschlag der Europäischen Kommission konzentriert sich vornehmlich auf Meeresverschmutzung durch Ölleckagen.
The Commission' s proposal concentrates primarily on oil spillages at sea.
Europarl v8

Insbesondere sind wir gegen Kürzungen bei den Ausgaben für die Verhütung der Meeresverschmutzung.
In particular, we are opposed to the cuts made to spending on the prevention of marine pollution.
Europarl v8

Verringern wir die Bodenverschmutzung, verringert sich auch die Meeresverschmutzung.
When we reduce soil pollution, marine pollution is reduced as well.
Europarl v8

Dieser Bericht bekräftigt die Notwendigkeit der Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten Meeresverschmutzung.
This report acknowledges the need for establishing cooperation in the field of accidental marine pollution.
Europarl v8

Die durch Schiffe verursachte Meeresverschmutzung ist in höchstem Maße bedenklich.
Pollution caused by ships is extremely concerning.
Europarl v8

Wie steht es um die Ölverschmutzung bzw. die Meeresverschmutzung?
What about oil or marine pollution?
Europarl v8

Hinter dieser Meeresverschmutzung steht das System der Gefälligkeitsflaggen.
The system of flags of convenience is behind this pollution.
Europarl v8

Ein weiteres Problem ist die Frage der Meeresverschmutzung.
There is also the issue of maritime pollution.
Europarl v8

Die Schaffung eines Regelwerk, das von Meeresverschmutzung abschreckt, ist zu begrüßen.
Legislation to deter maritime pollution is welcomed.
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt sollte unterschieden werden zwischen bewusster und unfallbedingter Meeresverschmutzung.
More particularly, a distinction should be made between intentional and accidental pollution.
TildeMODEL v2018

Genauer gesagt sollte unter­schieden werden zwischen bewusster und unfallbedingter Meeresverschmutzung.
More particularly, a distinction should be made between intentional and accidental pollution.
TildeMODEL v2018

Dies erfolgt in Koordination mit den bestehenden regionalen Kooperationsvereinbarungen im Zusammenhang mit Meeresverschmutzung.
These tasks shall be coordinated with the existing regional cooperation arrangements related to marine pollution.
DGT v2019

Die Meeresverschmutzung durch Schiffe ist keineswegs der einzige Belastungsfaktor.
Pollution caused by ships is far from being the only source of maritime pollution.
TildeMODEL v2018

Die Meeresverschmutzung hat in der Regel Schäden mit grenzüberschreitenden Dimensionen zur Folge.
Maritime pollution typically leads to damage with cross-border dimensions.
TildeMODEL v2018

Diese Vorhaben dienen der Kontrolle des Seeverkehrs und der Bekämpfung der Meeresverschmutzung.
Projects in this category relate to the control of maritime traffic and the fight against marine pollution.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Richtlinie erklärt die Meeresverschmutzung durch Schiffe zu einem Delikt.
The proposed Directive establishes that marine pollution by ships is a criminal offence.
TildeMODEL v2018

Nach Schätzungen des WWF stammen 80 % der Meeresverschmutzung von landseitigen Aktivitäten.
WWF estimate that over 80 % of marine pollution comes from land-based activities.
TildeMODEL v2018

Außerdem gab es Maßnahmen zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung,
Considerable work was done on combatting pollution at sea,
TildeMODEL v2018

Meeresverschmutzung und nukleare Schäden fallen nicht unter den Geltungsbereich des Vorschlags.
Marine pollution incidents and nuclear damage are excluded from the scope of the proposal.
TildeMODEL v2018

Unfallbedingte Meeresverschmutzung: die gemeinschaftliche Zusammenarbeit auf diesem Gebiet wird seit 1978 entwickelt.
Accidental Marine Pollution: Community cooperation in this field has been developing since 1978.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind neue Aufgaben — wie die Verhütung der Meeresverschmutzung — hinzugekommen.
In addition, new tasks — such as the prevention of marine pollution — have been added.
EUbookshop v2

Die Änderungsanträge 5 und 9 enthalten eine Definition der unfallbedingten Meeresverschmutzung.
Amendments 5 and 9 introduce a definition of accidental marine pollution.
Europarl v8