Translation of "Maskulina" in English

Die zweite der vokalischen Deklinationen umfaßt Maskulina und Neutra.
The second vocalic declension contains masculine and neutral nouns.
ParaCrawl v7.1

Alle Feminina, Maskulina und Neutra haben im Lokativ die Endung -ach.
All feminine, masculine and neuter nouns in the locative receive -ach ending.
ParaCrawl v7.1

Maskulina, die Personen, Verwandtschaftsgrade, Titel und seltener die Nationalität bezeichnen.
Masculine nouns referring to people, family relations, titles and rarely nationality.
ParaCrawl v7.1

Einige Maskulina können dagegen beide Formen aufweisen, wie z.B.:
However, some masculine nouns can use both forms, for example:
ParaCrawl v7.1

Nur die Unterteilung der Maskulina kann ein bisschen für Verwirrung sorgen.
Only the division of masculine can cause a bit of confusion.
ParaCrawl v7.1

Im Plural: Maskulina, welche Personen bezeichnen, mit Endung auf -où erfahren keine Mutation:
In the plural: Masculine nouns referring to people with the ending -où do not mutate:
ParaCrawl v7.1

Die Maskulina deklinieren hier wie Feminina, da sie oft auch als solche fungieren können.
These masculine nouns decline like feminine nouns, since they often can function as those.
ParaCrawl v7.1

Die meisten unbelebten Maskulina (Sachen und Abstrakta) bekommen im Genitiv die Endung -u.
Most of the inanimaten masculine nouns (things and abstractions) in the genitive get -u ending.
ParaCrawl v7.1

Des Infinitivs, der bei allen Personen unverändert bleibt, oder den genusbezogenen Formen des Verbs mit der Endung -? (für Maskulina), -?a/la (für Feminina), -?o (für Neutra) oder -?y/-li (für Plural).
The infinitive, which remains unchanged for all grammatical persons or gender related forms of the verbs with -? (for masculine), -?a /la (for feminine), -?o (for neuter) or -?y /-li (for plural) endings.
ParaCrawl v7.1

Aus den Sätzen ist ersichtlich, dass Maskulina und Neutra des Adjektivs die gleiche Endung besitzen (aber nicht gleich mit dem Nomen, wie das beim Femininum es der Fall ist), nämlich –ym oder seltener –im (nach –g oder –k).
These sentences show, that the masculine and neuter forms of adjectives have the same ending (but not the same as their corresponding noun like with female adjectives), which is -ym or, less often, -im (after -g or -k).
ParaCrawl v7.1

Bei Maskulina mit ó wie pokój (Zimmer), stó? (Tisch) oder samochód (Wagen) wird der Buchstabe ó im Instrumental zu o und die entsprechende Endung, also -em wird verwandt:
With masculine nouns containing the letter ó such as pokój (room), stó? (table) or samochód (car), the letter ó is replaced by o in the Instrumental Case and the corresponding ending (-em) is attached:
ParaCrawl v7.1

Bei Maskulina mit der Endung -g oder -k wird dagegen vor die Instrumentalendung –em noch ein –i eingeschoben.
With masculine nouns with the ending -g or -k, an –i is added before the Instrumental ending –em.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Maskulina (meistens mit dem Auslaut –sz oder -cz) haben im Genitiv Plural die Endung –y anstatt -i, wie z.B.:
Only a few masculine nouns (mostly with the -sz or -cz endings) in genitive plural use -y instead of -i ending, for example:
ParaCrawl v7.1

Viele Maskulina, die im Stamm auf –k, -g, -or, -ec, -er auslauten, aber nicht nur diese.
Many masculine nouns with stem ending with –k, -g, -or, -ec, -er, but not only them.
ParaCrawl v7.1

Für Maskulina gibt es im Lokativ die Endungen -e und -u. Bei der Zuordnung einer dieser Endungen ist der Auslautkonsonant des Maskulinums entscheidend.
For masculine the locative uses -e and -u endings. When choosing one of these endings the last consonant of masculine form plays crucial role.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe der Feminina Singular und der Maskulina Plural, die Personen bezeichnen, welche weiche Mutationen erfahren (wenn auch nicht vollständig, da bei /D/ keine Mutation auftritt).
Feminine singular nouns and masculine plurals referring to people, which undergo soft mutations (but not completely - /D/ does not mutate).
ParaCrawl v7.1