Translation of "Maskulina" in English
Die
zweite
der
vokalischen
Deklinationen
umfaßt
Maskulina
und
Neutra.
The
second
vocalic
declension
contains
masculine
and
neutral
nouns.
ParaCrawl v7.1
Alle
Feminina,
Maskulina
und
Neutra
haben
im
Lokativ
die
Endung
-ach.
All
feminine,
masculine
and
neuter
nouns
in
the
locative
receive
-ach
ending.
ParaCrawl v7.1
Maskulina,
die
Personen,
Verwandtschaftsgrade,
Titel
und
seltener
die
Nationalität
bezeichnen.
Masculine
nouns
referring
to
people,
family
relations,
titles
and
rarely
nationality.
ParaCrawl v7.1
Einige
Maskulina
können
dagegen
beide
Formen
aufweisen,
wie
z.B.:
However,
some
masculine
nouns
can
use
both
forms,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Unterteilung
der
Maskulina
kann
ein
bisschen
für
Verwirrung
sorgen.
Only
the
division
of
masculine
can
cause
a
bit
of
confusion.
ParaCrawl v7.1
Im
Plural:
Maskulina,
welche
Personen
bezeichnen,
mit
Endung
auf
-où
erfahren
keine
Mutation:
In
the
plural:
Masculine
nouns
referring
to
people
with
the
ending
-où
do
not
mutate:
ParaCrawl v7.1
Die
Maskulina
deklinieren
hier
wie
Feminina,
da
sie
oft
auch
als
solche
fungieren
können.
These
masculine
nouns
decline
like
feminine
nouns,
since
they
often
can
function
as
those.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
unbelebten
Maskulina
(Sachen
und
Abstrakta)
bekommen
im
Genitiv
die
Endung
-u.
Most
of
the
inanimaten
masculine
nouns
(things
and
abstractions)
in
the
genitive
get
-u
ending.
ParaCrawl v7.1
Des
Infinitivs,
der
bei
allen
Personen
unverändert
bleibt,
oder
den
genusbezogenen
Formen
des
Verbs
mit
der
Endung
-?
(für
Maskulina),
-?a/la
(für
Feminina),
-?o
(für
Neutra)
oder
-?y/-li
(für
Plural).
The
infinitive,
which
remains
unchanged
for
all
grammatical
persons
or
gender
related
forms
of
the
verbs
with
-?
(for
masculine),
-?a
/la
(for
feminine),
-?o
(for
neuter)
or
-?y
/-li
(for
plural)
endings.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Sätzen
ist
ersichtlich,
dass
Maskulina
und
Neutra
des
Adjektivs
die
gleiche
Endung
besitzen
(aber
nicht
gleich
mit
dem
Nomen,
wie
das
beim
Femininum
es
der
Fall
ist),
nämlich
–ym
oder
seltener
–im
(nach
–g
oder
–k).
These
sentences
show,
that
the
masculine
and
neuter
forms
of
adjectives
have
the
same
ending
(but
not
the
same
as
their
corresponding
noun
like
with
female
adjectives),
which
is
-ym
or,
less
often,
-im
(after
-g
or
-k).
ParaCrawl v7.1
Bei
Maskulina
mit
ó
wie
pokój
(Zimmer),
stó?
(Tisch)
oder
samochód
(Wagen)
wird
der
Buchstabe
ó
im
Instrumental
zu
o
und
die
entsprechende
Endung,
also
-em
wird
verwandt:
With
masculine
nouns
containing
the
letter
ó
such
as
pokój
(room),
stó?
(table)
or
samochód
(car),
the
letter
ó
is
replaced
by
o
in
the
Instrumental
Case
and
the
corresponding
ending
(-em)
is
attached:
ParaCrawl v7.1
Bei
Maskulina
mit
der
Endung
-g
oder
-k
wird
dagegen
vor
die
Instrumentalendung
–em
noch
ein
–i
eingeschoben.
With
masculine
nouns
with
the
ending
-g
or
-k,
an
–i
is
added
before
the
Instrumental
ending
–em.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Maskulina
(meistens
mit
dem
Auslaut
–sz
oder
-cz)
haben
im
Genitiv
Plural
die
Endung
–y
anstatt
-i,
wie
z.B.:
Only
a
few
masculine
nouns
(mostly
with
the
-sz
or
-cz
endings)
in
genitive
plural
use
-y
instead
of
-i
ending,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Viele
Maskulina,
die
im
Stamm
auf
–k,
-g,
-or,
-ec,
-er
auslauten,
aber
nicht
nur
diese.
Many
masculine
nouns
with
stem
ending
with
–k,
-g,
-or,
-ec,
-er,
but
not
only
them.
ParaCrawl v7.1
Für
Maskulina
gibt
es
im
Lokativ
die
Endungen
-e
und
-u.
Bei
der
Zuordnung
einer
dieser
Endungen
ist
der
Auslautkonsonant
des
Maskulinums
entscheidend.
For
masculine
the
locative
uses
-e
and
-u
endings.
When
choosing
one
of
these
endings
the
last
consonant
of
masculine
form
plays
crucial
role.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
der
Feminina
Singular
und
der
Maskulina
Plural,
die
Personen
bezeichnen,
welche
weiche
Mutationen
erfahren
(wenn
auch
nicht
vollständig,
da
bei
/D/
keine
Mutation
auftritt).
Feminine
singular
nouns
and
masculine
plurals
referring
to
people,
which
undergo
soft
mutations
(but
not
completely
-
/D/
does
not
mutate).
ParaCrawl v7.1