Translation of "Marktstruktur" in English

Die Richtlinie sollte keine bestimmte Marktstruktur vorschreiben.
The ISD should not prescribe a particular market structure.
Europarl v8

Der Mitteilung ist eine ausführliche Beschreibung der Marktstruktur beizufügen.
Such information shall include a detailed description of the market structure.
JRC-Acquis v3.0

Aznars Privatisierungen bewahrten und verstärkten - zumindest anfangs - die alte oligopolistische Marktstruktur.
Aznar’s privatizations maintained and reinforced, at least at first, the old oligopolistic market structure.
News-Commentary v14

Was für Implikationen hat dies für die Marktstruktur?
What implications does this have for market structure?
News-Commentary v14

Maßnahmen zur Begrenzung von Wettbewerbsverfälschungen sollten keine Verschlechterung der Marktstruktur bewirken.
On the basis of an assessment in accordance with the criteria for calibration of measures to limit distortions of competition (set out in section 3.6.2.2), undertakings benefiting from restructuring aid may be required to divest assets or reduce capacity or market presence.
DGT v2019

Allerdings bestehen Unterschiede in der Marktstruktur.
However there are differences in market structure.
TildeMODEL v2018

Die an Derivate geknüpften Risiken variieren also je nach Marktstruktur.
In sum, the risks associated with derivatives vary depending on the market structure.
TildeMODEL v2018

Ihr Erhalt verbessert die Marktstruktur und liegt im Interesse der europäischen Schiffbauindustrie.
Its continued existence improves the market structure and is in the interests of European shipbuilding.
TildeMODEL v2018

Diese Transaktion wird sich auf die gegenwärtige Marktstruktur nicht wesentlich auswirken.
The deal will have no significant effect on the current structure of the market.
TildeMODEL v2018

Die Marktstruktur ist nicht in allen Mitgliedstaaten gleich.
The structure of the Community market is not homogeneous.
TildeMODEL v2018

Die kleinen unabhängigen Reiseveranstalter würden durch diese neue Marktstruktur noch weiter marginalisiert.
Small independent tour operators would be further marginalised as a result of the new market structure.
TildeMODEL v2018

Transaktionsregister werden in der neuen Marktstruktur eine zentrale Rolle spielen.
Repositories will play a central role in the new market structure.
TildeMODEL v2018

Sie enthält fakultative Bestimmungen zur Regulierung der Marktstruktur.
It provides for an optional approach to the regulation of market structure.
TildeMODEL v2018

Die Wettbewerbspolitik verfolgt das Ziel, die Unternehmen und die Marktstruktur zu kontrollieren.
Competition policy is concerned with controlling the behaviour of undertakings and the structure of markets.
EUbookshop v2

Die Marktstruktur ist in der Nahrungsmittelindustrie anders als in der Getränke industrie.
The market structure in the food industry is different from that in the drinksindustry.
EUbookshop v2

Die Marktstruktur der Lebensmittelindustrie wurde insbesondere durch die zunehmende Nachfragemacht des Handels beeinflußt.
A development in the market structure of the foodindustry has been the growing buying power of the retailers.
EUbookshop v2

Auch die Marktstruktur hat sich in den letzten 10 Jahren grundlegend verändert.
The top five vendors, who held more than 50% of the market in 1982, took only 1/3 in 1992.
EUbookshop v2

Dieser Aspekt der Marktstruktur wird mit Hilfe der Konzentrationsmessung quantitativ erfaßt.
This market structure aspect is determined quantitatively by measuring the level of concentration.
EUbookshop v2

Wegen der sehr geringen Größe des Gemeinschaftsunternehmens stört diese Transaktion die Marktstruktur nicht.
In view of the small size of the joint venture, the transactionis not likely to affect the structure of the market.
EUbookshop v2

Erst in diesem Moment ändert sich die Marktstruktur endgültig.
It is only at this moment that the change in market structure becomes definitive.
EUbookshop v2

Die Marktstruktur bei Zeitschriftenpapier war nur geringfügig weniger konzentriert.
The market structure in magazine paper was only slightly less concentrated.
EUbookshop v2

Dies läßt sich leicht durch die in anderen Mitgliedstaaten herrschende Marktstruktur erklären.
This is easily explained by the market structure prevailing in other Member States.
EUbookshop v2

Die Marktstruktur bei Zeit schriftenpapier war nur geringfügig weniger konzentriert.
The market structure in magazine paper was only slightly less concentrated.
EUbookshop v2